查询词典 in any case
- 与 in any case 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
"Applicable Law" means any national, federal, state or local law, statuute, rule, regulation, ordinance, order, decree, directive, requirement, code, notice or rule of common law, now or in the future in effect, and in each case as amended or re-enacted from time to time, and legislation supplemental to it, and any judicial or administrative interpretation of it by a Governmental Authority or otherwise, including any judicial or administrative order, determination, consent, decree or judgment applicable to or having jurisdiction over, as the context requires, XXXXXXXX and "Applicable Laws" shall be construed accordingly
"适用法律"是指任何现在或将来有效的国家、联邦、州或当地的法律、法规、法则、规定、条例、法令、政令、指示、要求、法典、通知或普通法的规定,和在一段时期内修改的、重新颁布实施的、立法补充的、政府机构作出的任何司法或行政的解释,或包括其它任何司法或行政的命令、决定、同意、法令或,将按照上文的规定,适用于或对于XXXXXXX,具有管辖权的判决;而"该等适用法律"将须据此解释;总觉得"适用法律"的翻译很是别扭!"适用法律"是动词词组,而applicable law则是名词词组!cnki 则有三种译法:准据法,法律适用,适用法律
-
Any party of this contract fails to execute the clauses of this contract, the other party shall notify the renege side for disposition without any demurral. Any extra charges include litigation or litigator fee occurred in this case will be in charge to the defaulted party.
若发生任何一方违反本合约状况时,另一方得随时通知违约方解决,违约方不得有异议,因违约导致对方发生利益损害时,所产生之诉讼及律师费用均由违约方负责任,违约方因此所发生之费用,对方无须负责。
-
As you move these sliders to the right the response becomes non-linear. In this case, the first 50% deflection of your joystick or yoke may only deflect the aircraft's controls by 10%. This will dampen any aircraft movements and desensitize your controls but keep in mind that the remaining 90% of the control surface deflection must take place in the last 50% of joystick travel, in this case.
如果把他们都拉到右边,那么这些控制将变成非线性的(译者注:就是说你把摇杆向一个方向移动很大距离时,才会慢慢开始加速转动),如果拉到100%,那么当你朝一个方向移动50%摇杆的时候,只相当于滑块在0%时的10%的效果。
-
The arbitration shall be conducted in accordance with the Rules and Procedures for Arbitration of the International Chamber of Commerce, Paris in the case of Foreign Contractors and provisions of Arbitration Act of the kingdom of Parcheesi or any statutory modification thereof in the case of local contractors , and shall be held at such place and time in Parcheesi as the arbitrators may determine .
仲裁在涉及外国承包方时应根据巴黎国际商会的仲裁规则和程序进行,在仅涉及本地承包商时应当根据本地仲裁法的规定或其修正条款进行仲裁,并且在仲裁员同意而做出的仲裁裁决是终局的,并且对双方都有约束力,并且仲裁应支付的费用由仲裁员决定。
-
Article 34 In the case of failure to verify and write off or endorse the re-exportation of goods temporarily imported under any carnet by the customs office in China for any reason, the ATA Verification and Write-off Center shall verify and write off the ATA carnet upon the strength of endorsement on the ATA carnet by the customs authority of any other contracting state which certifies that importation or re-importation of this batch of goods, or other documents acknowledged by the customs office in China which can certify that this batch of goods has already left China indeed, as certifications which certify that the goods have been re-exported from China.
第三十四条 ATA单证册项下暂时进境货物复运出境时,因故未经我国海关核销、签注的,ATA核销中心凭由另一缔约国海关在ATA单证上签注的该批货物从该国进境或者复运进境的证明,或者我国海关认可的能够证明该批货物已经实际离开我国境内的其它文件,作为已经从我国复运出境的证明,对ATA单证册予以核销。
-
The exact statutory language is as follows: Any person who willfully attempts in any manner to evade or defeat any tax imposed by this title or the payment thereof shall, in addition to other penalties provided by law, be guilty of a felony and, upon conviction thereof, shall be fined not more than $100,000 ($500,000 in the case of a corporation), or imprisoned not more than 5 years, or both, together with the costs of prosecution.
法律原文是这样的:任何人故意以任何方式偷逃本法典所确定的税收或逃避缴纳,除处以法律规定的其他处罚外,定为重罪,定罪后处以10万美元以下的罚金(公司50万美元),或处以5年以下有期徒刑,或者并科,并承担起诉费用。
-
Rheumarthritis symptoms in 51 cases disappear; 30 cases of rheumatic improved evidently, 23 cases of rheumatic are cured and have no pains any more; conspicuous effects in 3 cases; effective in 1 case and ineffective in 1 case.
风湿性关节炎51例症状消失,30例风湿病患者明显好转,23例风心病患者基本痊愈;17例类风湿类患者基本痊愈不再疼痛;3例显效,1例有效,1例无效。
-
B in the case of a member of a body unincorporate, was a partner or office holder in or a member or manager of that body unincorporate, or who, in either case, was acting or purporting to act in any such capacity commits a like offence.
倘第(1)款所指之任何人士被控犯有本条例所指罪名,该人士得提出辩护,证明其并未同意或默许该违例事项之进行,且其鉴于职责所在及所有其他情况,已尽力避免该违例事项发生。
-
There are often good reasons for not holding him to the responsibility; but these reasons must arise from the special expediencies of the case: either because it is a kind of case in which he is on the whole likely to act better, when left to his own discretion, than when controlled in any way in which society have it in their power to control him; or because the attempt to exercise control would produce other evils, greater than those which it would prevent.
也常有些好的理由可以不对他课以责任;但那些理由必须是出自特殊的权宜之计:不外是因为情事本身就属于这样一类,若由社会依其权力中所有的什么法子来对他加以控制,反不如听他自己考虑裁处,整个看来似乎会办得更好;或者是因为若试图加以控制,将会产生其他祸害,比所要防止的祸害还大。
-
EXCLUSIONS 4 In no case shall this insurance cover 4.1 loss damage or expense attributable to wilful misconduct of the Assured 4.2 ordinary leakage, ordinary loss in weight or volume, or ordinary wear and tear of the subject-matter insured 4.3 loss damage or expense caused by insufficiency or unsuitability of packing or preparation of the subject-matter insured (for the purpose of this clause 4.3 "packing" shall be deemed to include stowage in a container or liftvan but only when such stowage is carried out prior to attachment of this insurance or by the Assured or their servants) 4.4 loss damage or expense caused by inherent vice or nature of the subject-matter insured 4.5 loss damage or expense proximately caused by delay, even though the delay be caused by a risk insured against (except expenses payable under Clause 2 above) 4.6 loss damage or expense arising from insolvency or financial default of the owners managers charterers or operators of the vessel 4.7 deliberate damage to or deliberate destruction of the subject-matter insured or any part thereof by the wrongful act of any person or persons 4.8 loss damage or expense arising from the use of any weapon of war employing atomic or nuclear fission and/or fusion or other like reaction or radioactive force or matter.
EXCLUSIONS 4在任何情况下都不得这个保险 4.1损失损害或费用的原因故意的不当行为的保证 4.2普通渗漏,普通的损失重量或体积,或普通磨损的标的物投保 4.3损坏或丢失所造成的费用不足或不适合的包装或准备受保标的物(目的是这一条款4.3 &包装&应视为包括存放在容器或liftvan但只有当这些堆放进行之前扣押保险或担保或其雇员) 4.4损坏或丢失所造成的牺牲固有的副总裁或性质的标的物投保 4.5损坏或损失近牺牲所造成的延误,即使是延迟所造成的风险保险(除费用缴付根据第2段) 4.6损失损害或费用所产生的破产或财务预设的业主管理人员承租人或经营者的船只 4.7故意损坏或蓄意破坏受保标的物或其任何部分的不法行为,任何人 4.8损失损害或费用的使用中出现的任何战争武器的使用原子或核裂变和/或融合或其他类似反应或放射性武力或事项。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。