英语人>网络例句>in aid of 相关的网络例句
in aid of相关的网络例句

查询词典 in aid of

与 in aid of 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"Long end " this one concept is the earliest by " even the line " Chris Anderson of magazine editor in chief put forward in October 2004, those who grow end theory illuminate is cornucopian aid learns actually --" when us the bottleneck of supply and demand in culture begins to disappear, when all products can be obtained, long end story is met abiogenesis ".

"长尾"这一概念最早由《连线》杂志总编辑Chris Anderson于2004年10月提出,长尾理论阐释的实际上是丰饶济学——"当我们文化中的供需瓶颈开始消失,所有产品都能被人取得的时候,长尾故事便会自然发生"。

And for obtaining the common counsel of the kingdom anent the assessing of an aid (except in the three cases aforesaid) or of a scutage, we will cause to be summoned the archbishops, bishops, abbots, earls, and greater barons, severally by our letters; and we will moveover cause to be summoned generally, through our sheriffs and bailiffs, and others who hold of us in chief, for a fixed date, namely, after the expiry of at least forty days, and at a fixed place; and in all letters of such summons we will specify the reason of the summons.

就征收贡金或盾牌钱事宜,为获得全国同意,我们应向各人发出书面文件传召大主教、主教、修院长、伯爵和资深男爵集议;此外,我们应通过郡长和执行吏发出普遍传召令,传召其他直属封臣,在确定的时间(明确日期,且须在40日之后)和确定的地点召开会议;在所有传召文件中,均应明确传召的理由。

Deviation or delay in prosecuting the voyage contemplated by the policy is excusedWhere arthorised by any special term in the policy ;or Where caused by circumstances beyond the control of the master and his employer;or Where reasonably necessary in order to ply with an express or implied warranty;or Where reasonably necessary for the safety of the ship or subject-matter insured; or For the purpose of saving human life, or aiding a ship in distress where human life may be in danger; or Where reasonably necessary for the purpose of obtaining medical or surgical aid for any person on board the ship;or Where caused by the barratrous conduct of the master or crew, if barratry be one of the perils insured against

(1)船舶在进行保险单预期的航次中,下述绕航或延迟可允许:保险单中任何特别条款授权许可者,或船长和其雇员不能控制的情况造成的;或为遵循明示或默示保证所合理必须的;或为船舶和保险标的的安全所合理必要的;或为了救助人命或为援助有人命危险的遇难船舶;或为船上任何人员及时得到内、外科治疗所合理必要的;或如果&船长、船员恶意损害被保险人利益的行为&系承保风险,由于该恶意行为造成的。(2)一旦允许绕航或迟延的原因停止作用,船舶必须合理尽速地回复原航线并继续其航程。

1Deviation or delay in prosecuting the voyage contemplated by the policy is excusedWhere authorized by any special term in the policy; orWhere caused by circumstances beyond the control of the mast er and his employer; orWhere reasonably necessary in order to comply with an expres s or implied warranty; orWhere reasonably necessary for the safety of the ship or sub ject-matter insured; orFor the purpose of saving human life, or aiding a ship in di stress where human life may be in danger; or Where reasonably necessary for the purpose of obtaining med ical or surgical aid for any person on board the ship orWhere caused by the barratrous conduct of the master or crew , if barratry be one of the perils insured against.

1船舶在完成保险单载明的航程中,下述绕航或延迟是许可的:保险单中特殊条款授权者;船长或其雇员不能控制的情况造成的;为遵循明示或默示保证所合理必要的;为船舶或保险标的的安全所合理必要的;为救助人命或为救护有人命危险的遇难船舶;为船上任何人员合理地及时得到内,外科治疗所合理必要的;如果&船长,船员欺诈恶行&是承保风险,由于船长或船员的欺诈恶行造成的。

Rochester: Well, then Jane, call to aid your fancy—suppose you were no longer a girl well reared and disciplined, but a wild boy indulged from childhood upwards; imagine yourself in a remote foreign land; conceive that you there commit a capital error, no matter of what nature or from what motives, but one whose consequences must follow you through life and taint all your Mind I don't say a CRIME; I am not speaking of shedding of blood or any other guilty act, which might make the perpetrator amenable to the law: my word is The results of what you have done become in time to you utterly insupportable; you take measures to obtain relief: unusual measures, but neither unlawful nor Still you are miserable; for the hope has quitted you on the very confines of life: your sun at noon darkens in an eclipse, which you feel will not leave it till the time of Bitter and base associations have become the sole food of your memory: you wander here and there, seeking rest in exile: happiness in pleasure—I mean in heartless, sensual pleasure—such as dulls intellect and blights Heart-weary and soul-withered, you come home after years of voluntary banishment: you make a new acquaintance—how or where no matter: you find in this stranger much of the good and bright qualities which you have sought for twenty years, and never before encountered; and they are all fresh, healthy, without soil and without Such society revives, regenerates; you feel better days come back—higher wishes, purer feelings; you desire to recommence your life, and to spend what remains to you of days in a way more worthy of an immortal To attain this end, are you justified in overleaping an obstacle of custom—a mere conventional impediment which neither your conscience sanctifies nor your judgement approves?

罗切斯特:&那么好吧,简,发挥你的想象力吧——设想你不再是受过精心培养和教导的姑娘,而是从幼年时代起就是一个放纵任性的男孩。-------浏览器上打上-WwW.69ΖW.CoM看最新更新想象你身处遥远的异国,假设你在那里铸成了大错,不管其性质如何,出于什么动机,它的后果殃及你一生,玷污你的生活。注意,我没有说'犯罪',不是说流血或是其他犯罪行为,那样的话肇事者会被绳之以法,我用的字是'错误'。你行为的恶果,到头来使你绝对无法忍受。你采取措施以求获得解脱,非正常的措施,但既不是非法,也并非有罪。而你仍然感到不幸,因为希望在生活的边缘离你而去,你的太阳遇上日食,在正午就开始暗淡,你觉得不到日落不会有所改变,痛苦和卑贱的联想,成了你记忆的唯一食品。你到处游荡,在放逐中寻求安逸,在享乐中寻觅幸福——我的意思是沉湎于无情的肉欲——它销蚀才智,摧残情感。在几年的自愿放逐以后,你心力交瘁地回到了家里,结识了一位新知——何时结识,如何结识,都无关紧要。在这位陌生人身上,你看到了很多出类拔萃的品质,为它们你已经寻寻觅觅二十来年,却终不可得。这些品质新鲜健康,没有污渍,没有斑点,这种交往使人复活,催人新生。你觉得好日子又回来了——志更高,情更真。你渴望重新开始生活,以一种更配得上不朽的灵魂的方式度过余生。为了达到这个目的,你是不是有理由越过习俗的藩篱——那种既没有得到你良心的认可,也不为你的识见所赞同的、纯粹因袭的障碍?&

According to reports, the main line of our province are located in the territory of the Ming Great Wall in Huangzhong County, Chase Hui and Tu Autonomous County, mutual aid Tu Autonomous County, four counties in Ledu County; auxiliary lines are located in the mutual Tu Autonomous County, the Turkish people and Hui Autonomous County, Hualong Hui Autonomous County , in Guide County, four counties, mostly passes in nature.

据介绍,我省境内明长城主线分布在湟中县、大通回族土族自治县、互助土族自治县、乐都县四个县;辅线则分布在互助土族自治县、民和回族土族自治县、化隆回族自治县、贵德县四个县,多为关隘性质。

Politics could have been the destructive element for Graham, since he started his rise in the age of Eisenhower and for a time was a fervent red hunter, an admirer of Senator Joe McCarthy and an overall basher of the left, as here in a radio broadcast of 1953:"While nobody likes a watchdog, and for that reason many investigation committees are unpopular, I thank God for men who, in the face of public denouncement and ridicule, go loyally on in their work of exposing the pinks, the lavenders and the reds who have sought refuge beneath the wings of the American eagle and from that vantage point try in every subtle, undercover way to bring comfort, aid and help to the greatest enemy we have ever known - communism."

自从Graham在艾森豪时代的崛起,而且一度是位狂热的激进主义者,他一直摆脱不出政治的纠缠,他崇拜参议员Joe McCarthy并且赞同对左派的痛击,就像他在1953年的广播节目中所说的:&当没有人喜欢看门狗的时候,许多检调单位将不受欢迎,我认为上帝对一个面对公众谴责与悉落的人来说,忠诚地出现在他们接触左派思想的工作上,同时对于在美国这头巨鹰的双翼下找寻庇护以及在微细处找寻有利位置的人而言,暗中替他们带来信心,以及帮助我们面对前所未有的敌人—共产主义。&

In every part of the country they have their secret societies, which were originally their mutual-aid organizations for political and economic struggle, for instance, the Triad Society in Fukien and Kwangtung, the Society of Brothers in Hunan, Hupeh, Kweichow and Szechuan, the Big Sword Society in Anhwei, Honan and Shantung, the Rational Life Society in Chihli [17] and the three northeastern provinces, and the Green Band in Shanghai and elsewhere [18] One of China's difficult problems is how to handle these people.

他们在各地都有秘密组织,如闽粤的&三合会&,湘鄂黔蜀的&哥老会&,皖豫鲁等省的&大刀会&,直隶及东三省的&在理会&,上海等处的&青帮&⒄,都曾经是他们的政治和经济斗争的互助团体。处置这一批人,是中国的困难的问题之一。

In every part of the country they have their secret societies, which were originally their mutual-aid organizations for political and economic struggle, for instance, the "Triad Society "in Fukien and Kwangtung, the "Society of Brothers "in Hunan, Hupeh, Kweichow and Szechuan, the" Big Sword Society" in Anhwei, Honan and Shantung, the "Rational Life Society" in Chihli and the three northeastern provinces, and "the Green Band" in Shanghai and elsewhere.

他们在各地都有秘密组织,如闽粤的&三合会&,湘鄂黔蜀的&哥老会&,皖豫鲁等省的&大刀会&,直隶及东三省的&在理会&,上海等处的&青帮&,都曾经是他们的政治和经济斗争的互助团体。

One direct result of this event was the clandestine formation in late 1969 of the Moro National Liberation Front, formed by Moro students studying at universities in the Philippines, Egypt, and elsewhere in the Middle East, and dedicated to creating an independent Muslim nation in the south Philippines. 16 The MNLF gained foreign support from Qaddafi in Libya and from the governor in Sabah, Malaysia, who facilitated the supply of arms and other aid arriving from Libya, as well as training for Moro youths.

一个直接的结果,这个事件是秘密的形成,在1969年年底的摩洛民族解放阵线,形成了由摩洛学生就读於大学,在菲律宾,埃及和中东其他地区,并致力於打造一个独立的穆斯林民族,在南方菲律宾等16人获得了摩洛民族解放阵线在外国势力支持下,由卡扎菲在利比亚和由总督在沙巴,马来西亚,便利供应武器和其他援助,从抵达利比亚,以及培训摩洛青年。

第45/100页 首页 < ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。