查询词典 in a short cut
- 与 in a short cut 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.
这时候,我脑子里突然产生一个强烈的、不可抗拒的欲望:我要找个仆人,现在正是时候;说不定我还能找到一个侣伴,一个帮手哩。这明明是上天召唤我救救这个可怜虫的命呢!我立即跑下梯子,拿起我的两支枪--前面我已提到,这两支枪就放在梯子脚下。然后,又迅速爬上梯子,翻过山顶,向海边跑去。我抄了一条近路,跑下山去,插身在追踪者和逃跑者之间。我向那逃跑的野人大声呼唤。他回头望了望,起初仿佛对我也很害怕,其程度不亚于害怕追赶他的野人。但我用手势召唤他过来,同时慢慢向后面追上来的两个野人迎上去。等他俩走近时,我一下子冲到前面的一个野人跟前,用枪杆子把他打倒在地。我不想开枪,怕枪声让其余的野人听见。其实距离这么远,枪声是很难听到的;即使隐隐约约听到了,他们也看不见硝烟,所以肯定会弄不清是怎么回事。第一个野人被我打倒之后,同他一起追来的那个野人就停住了脚步,仿佛吓住了。于是我又急步向他迎上去。当我快走近他时,见他手里拿起弓箭,准备拉弓向我放箭。我不得不先向他开枪,一枪就把他打死了。那逃跑的野人这时也停住了脚步。这可怜的家伙虽然亲眼见到他的两个敌人都已经倒下,并且在他看来已必死无疑,但却给我的枪声和火光吓坏了。他站在那里,呆若木鸡,既不进也不退,看样子他很想逃跑而不敢走近我。我向他大声招呼,做手势叫他过来。他明白了我的意思,向前走几步停停,又走几步又停停。这时,我看到他站在那里,混身发抖。他以为自己成了我的俘虏,也将像他的两个敌人那样被杀死。我又向他招招手,叫他靠近我,并做出种种手势叫他不要害怕。他这才慢慢向前走,每走一二十步便跪一下,好像是感谢我救了他的命。我向他微笑,作出和蔼可亲的样子,并一再用手招呼他,叫他再靠近一点。最后,他走到我跟前,再次跪下,吻着地面,又把头贴在地上,把我的一只脚放到他的头上,好像在宣誓愿终身做我的奴隶。我把他扶起来,对他十分和气,并千方百计叫他不要害怕。但事情还没有完。
-
To cut a long story short Bloom, grasping the situation, was the first to rise from his seat so as not to outstay their welcome having first and foremost, being as good as his word that he would foot the bill for the occasion, taken the wise precaution to unobtrusively motion to mine host as a parting shot a scarcely perceptible sign when the others were not looking to the effect that the amount due was forthcoming, making a grand total of fourpence (the amount he deposited unobtrusively in four coppers, literally the last of the Mohicans), he having previously spotted on the printed pricelist for all who ran to read opposite him in unmistakable figures, coffee 2d, confectionery do, and honestly well worth twice the money once in a way, as Wetherup used to remark.
272长话短说。布卢姆看明事态之后,生怕呆得太长,招人讨厌,就头一个站了起来。他信守了自己要为这次聚会掏腰包的诺言,趁没人注意就机警地朝我们这位老板作了个几乎觉察不到的告别手势,示意马上就付钞,总计四便士(并且不引人注目地付了四枚铜币,那诚然是"最后的莫希干人"了)。他事先瞧见了对面墙上的价目表上印得清清楚楚的数字,让人一看就读得出来:咖啡二便士,点心同上。正如韦瑟厄普过去常说的,货真价实,供应的东西有时竟值两倍的价钱哩。
-
However, as my first crop was but small, I had no greatdifficulty to cut it down; in short, I reaped it in my way, for Icut nothing off but the ears, and carried it away in a great basketwhich I had made, and so rubbed it out with my hands; and at theend of all my harvesting, I found that out of my half-peck of seedI had near two bushels of rice, and about two bushels and a half ofbarley; that is to say, by my guess, for I had no measure at thattime.
但我还不能使自己确信那一定是自己的脚印,除非我再到海边去一趟,亲自看看那个脚印,用自己的脚去比一比,看看是不是一样大;只有这样,我才能确信那是我自己的脚樱不料,我一到那边,首先发现的是,当初我停放小船时,绝不可能在那儿上岸;其次,当我用自己的脚去比那脚印时,发现我的脚小得多。
-
Said that the child is too short tongue tie early due to hospital for regular oral surgery under local anesthesia in too short a tongue tie cut off, so that the child's tongue can extend the tether.
邵林琴说,孩子舌系带过短应尽早到正规口腔医院接受手术治疗,在局部麻醉下将过短的舌系带切断,这样就可以使孩子的舌系带延长了。
-
Onetechnique, surprise: Single when and if other people, have a fixed-step (O-step word, S word step backward in a straightline, etc.) should be close to the enemy in time for change, change for about 1 second left, To do all of a sudden, the mainpurpose is to allow the enemy lost the ability to reflect, too late to dodge, and then re-knife to cut them to death, whichis the most successful results, if the two sides into a short-range combat knife, then use the knife should be light.
技巧一,出其不意:在单刀时如果与别人对上,自己有一个固定的步法(O字步,S字步,直线后退等)则要在敌人接近时进行改变,改变时间约1秒左右,要做到突然,主要目的是让敌人失去反映能力,来不及闪躲,然后以重刀一刀毙之,这是最成功的效果,若双方陷入短距离刀战,则使用轻刀应对。
-
Based on an analysis of distribution pattern of hydrocyclone"s axial velocity, by changing the inlet flow rate Qi and split ratio Fand making an investigation in the effect of Qi and F on axial velocity field, the factors causing the forming of short-cut circuit and circulating flow are found. It is considered that the short-cut circuit and circulating flow are produced by the structure of the hydrocyclone, and can"t be eliminated completely, though they interfere the flow field inside a hydrocyclone and affect the separation accuracy. Test results show that, by increasing Qi and F and controlling them in a certain range, the separation efficiency of the hydrocyclone can be improved.
在研究旋流器轴向速度分布规律的基础上,分析了短路流与循环流的形成原因,试验研究了改变操作参数,即改变入口流量Qi与分流比F对轴向速度场的影响认为短路流与循环流是由旋流器结构决定的,很难完全消除,它们干扰了旋流腔和大锥段的流场,在一定程度上也影响了分离精度试验结果表明,加大入口流量Qi与分流比F,并将其控制在一定范围内,便可提高分离效率这项研究对水力旋流器分离机理的认识与实际应用均有重要意义
-
A submerged membrane sequencing batch bioreactor was used to treat coke wastewater.Long running performance showed that due to the membrane interception,the nitrobacter is enriched in reactor in the interest of improving the nitrification rate;the maximum ammonia nitrogen loading can be 0.19 kg/(m3·d) with effluent ammonia nitrogen<1 mg/L (removal rate 99%).Long sludge retention time may result in the accumulation of metabolic products and high molecular materials,and thus inhibiting activity of nitrate bacteria and causing a ccumulation of NO2-,which is beneficial to the running of short-cut denitrif ication.However,too long retention time will affect the activity of nitrite bacteria,detrimental to the treatment effect of ammonia nitrogen.
采用浸没式膜生物反应器处理焦化废水的试验结果表明:膜的截留作用可使硝化菌在反应器内富集而有利于提高系统的硝化能力,其去除氨氮的最高负荷为0.19kg/(m3·d),出水氨氮<1mg/L(去除率为99%);泥龄长可能使微生物的代谢产物或其他大分子物质积累,从而抑制硝酸盐细菌的活性,导致NO2-积累而有利于短程脱氮的进行,但泥龄过长也会影响亚硝酸盐细菌的活性,从而影响对氨氮的处理效果。
-
I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.
在他们和我的城堡之间,有一条小河。
-
My daughter先睡last night, so me and my husband sleep late, but I actually do fall asleep after a particularly frightening dream, I dream of me and my sister and friends to the basket to mowing,天快黑, and a few in front of them behind me, but there are several roadside She did not see them later, when I approached to see, and I shouted out scared, did not expect This snake scared to jump out of the Lao Gao, one of which landed in a very small on my shoulder, I quickly ran out scared, they catch up with my sister, but there is a strange man in black, evil attempt to follow me, I where to go with him, I told my sister as soon as possible we go, a short while we have seen a lot of our people of the village of grass, the men did not see so many people affected, I had a basket of cut grass, we are coming home when left to me and my two friends, who know that the Friends met a large snake was greater, My God!
昨晚我女儿先睡了,所以我和我老公睡得很晚,但是我睡着后竟然做了个特别吓人的梦,我梦见我和我姐及朋友提着篮子去割草,天快黑了,她们几个在前面我在后面,可是路边有好几条大蛇她们没看到过去了,可我走近时看到了,我吓得大喊一声,没想到这一声把蛇吓得跳的老高,其中一条非常小的落在我的肩膀上,我吓得打掉赶快跑,追上我姐她们,可是有一个陌生的黑衣男子图谋不轨跟着我,我到哪里他跟到哪里,我告诉我姐我们赶快走,不一会我们遇见我们村割草的好多让人,那个男的见那么多人就没影了,我割了一篮子青草,我们快到家时,就剩我和我的好朋友两个人了,谁知道友碰见一条更大的大蟒蛇,哎呀!
-
Here's a short cut:Your plate is in thecenter.
这里是一条捷径:你的盘子在正中央。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。