英语人>网络例句>in English 相关的网络例句
in English相关的网络例句

查询词典 in English

与 in English 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Ganda, which does not appear to be spreading and is rated low risk, sends e-mail in English or Swedish. It is signed by "Uncle Roger in Hornsand, Sweden," who complains in a message about being discriminated against in the Swedish school system, Sophos said.

sophos公司称,这种病毒还没有大范围蔓延的趋势,而且危害级别不是很高,主要是在英国和瑞典传播,签名一般是"瑞典的罗杰大叔,"信件内容通常是抱怨在瑞典的教育体系中受到歧视等。

In Chinese, we can put them in the same sentence, but it is different in English."Although" and "because" are hypotaxis conjunctions,"but" and "so" are parataxis conjunctions. We can use either the parataxis conjunction or the hypotaxis conjunction in one sentence. We must not use both, or the sentence will be jumbled.

在汉语中可以说"虽然……但是……"、"因为……所以……",但是在英语中就不一样,although和because是从属连词,but和so是并列连词,在一句句子中两者只能出现一个,或者使用并列连词,或者使用从属连词,不能连用,否则会导致句子结构混乱。

The product consists of multimedia data: live video and stereo sounds on the laser disk; digitized video and sounds in the QuickTime format, digitized sound narrations both in Japanese and in English, text data in both languages, computer graphics and still pictures.

产品包含多媒体数据:镭射光盘上的生动的视频和立体声; Quicktime 模式的数字化视频和声音,能够以日语和英语两种语言进行叙述的数字化音频信号,各种语言的文本信号,计算机图表以及图像。

Incidentally, on the "T human viruses," the game in this series, there are two very important information about the situation: one is the "Resident Evil generation" of the ocean found Lane "operations MembersのDiary "and the other is in Part IIレンオ(" Resident Evil II,"the actor, in English formerly known as" Leon ", in this paper, translation of the name of" Lyon ") debut of the files"ンベLove hotベチトルレのトㄧポ"(in the second generation there is a journalist, he seems to understand a number of umbrella companies and the secret police between the unknown and will be written in a report that the file).

顺便一提,关于「T病毒侵害人体」,在本系列的游戏里有两份非常重要的资料,说明了大概的状况:一份是「生化危机一代」的洋馆里所发现的「作业员の日记」,另一份则是在二代レオン篇(「生化危机二代」的男主角,英文原名为「Leon」,在本文采用翻译名称为「里昂」)登场的档案「ベン·ベルトリッチのレポㄧト」(在二代有出现一位记者,他似乎了解一些雨伞公司及警察局之间不为人知的秘密,并且将之写成了一份报告,就是这个档案)。

Moreover,through the review of relevant literature on CIT,we find that there are still some aspects left uncovered or seldom covered. These aspects are as follows:(1)for the issue of the role of metonymy in conceptual integration,and the aspects of the role of metonymy in satisfying optimality principle;(2)the applications of metonymy in English and Chinese idiomatic expressions,especially in the two special kinds of Chinese idioms—set phrases and wisecracks.

通过对相关文献的回顾,我们发现还有一些方面论述较少或没有论述到,这些方面如下:(1)关于转喻在概念整合中的作用,以及转喻在满足概念整合的优化原则中的作用;(2)转喻在英语和汉语熟语中的应用,尤其是汉语熟语中所特有的两种形式,即成语和歇后语等转喻性和隐喻性表达在概念整合网络中的在线意义构建和幕后认知。

Neither Philippa Fawcett, who in 1890 scored higher than any man in the mathematics tripos, nor Elsie Phare, who gained a starred first in English in the 1920s, gained degrees.

得到学位的不是菲莉帕·福塞特,也不是艾尔西·法尔,前者在1890年的数学考试中获得了比任何男学生都要高的成绩的,后者则是在1920英语测试中荣获第一名的。

First recorded in English in the 17th century, pal was borrowed from Romany, the Indic language of the Gypsies, specifically from a word meaning "brother, comrade," which occurs as phal in the Romany spoken in England and phral in the Romany spoken in Europe.

最早在17世纪被记录于英语中,pal 借自吉普赛语,即吉普赛人说的印度语言,特别是从意为"兄弟,同志"的一个词而来,它在英格兰的吉普赛语中写成phal,在欧洲所讲的吉普赛语中写成phral 。

First recorded in English in the 17th century,pal was borrowed from Romany, the Indic language of the Gypsies,specifically from a word meaning "brother, comrade,"which occurs asphal in the Romany spoken in England andphral in the Romany spoken in Europe.

最早在17世纪被记录于英语中,pal 借自吉普赛语,即吉普赛人说的印度语言,特别是从意为"兄弟,同志"的一个词而来,它在英格兰的吉普赛语中写成phal,在欧洲所讲的吉普赛语中写成phral 。

And let me tell you this, and this is the most boring thing about my practice, all depression looks identical, and you might say you are depressed in Chinese, You might say it in Japanese, in English, in Swahili.

我要告诉你这是我实践中最令人厌烦的事,所有的抑郁症看上去是一样的,你可能用中文说你很抑郁,可能用日语说,也可能用英语或者斯瓦希里语说。

In theory the English word "throe" is countable, though use of the word is so limited to certain fixed expressions (e.g."in his death throes") that one would be startled to encounter "a throe" in modern speaking or writing.

从理论上说,英文单词"throe,挣扎"是可数的,但这一用法极为有限,只限于某些固定用法中(如:in his death throes,垂死挣扎),以至于如果有人在口语或文字中碰到"a throe"会感到吃惊。

第41/100页 首页 < ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Yvette In English
推荐网络例句

However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.

然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。

Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.

镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。

A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.

付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。