查询词典 ill-behaved
- 与 ill-behaved 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He seemed a sullen, patient child; hardened, perhaps, to ill- treatment: he would stand Hindley's blows without winking or shedding a tear, and my pinch es moved him only to draw in a breath and open his eyes, as if he had hurt himself by accident, and nobody was to blame.
他似乎是个阴郁,能忍耐的孩子。也许,已经锤炼得不怕虐待了。他眼睛都不眨一下的可以忍受欣德利的拳头,更不会滴一滴眼泪。我掐他也只能让他吸口气,睁大眼睛而已,就像是他无意间弄伤了自己一样,不责备任何人。
-
Hardened, perhaps, to ill- treatment: he would stand Hindleys blows without winking or shedding a tear, and my pinches moved him only to draw in a breath and open his eyes, as if he had hurt himself by accident, and nobody was to blame.
也许,已经锤炼得不怕虐待了。他眼睛都不眨一下的可以忍受欣德利的拳头,更不会滴一滴眼泪。我掐他也只能让他吸口气,睁大眼睛而已,就像是他无意间弄伤了自己一样,不责备任何人。
-
He seemed a sullen, patient child; hardened, perhaps, to ill-treatment: he would stand Hindley's blows without winking or shedding a tear, and my pinches moved him only to draw in a breath and open his eyes, as if he had hurt himself by accident and nobody was to blame.
他看来是一个忧郁的、能忍耐的孩子,也许是由于受尽虐待而变得顽强了。他能忍受辛德雷的拳头,眼都不眨一下,也不掉一滴眼泪。我掐他,他也只是吸一口气,张大双眼,好像是他偶然伤害了自己,谁也不能怪似的。
-
He seemed a sullen, patient child; hardened, perhaps, to ill- treatment: he would stand Hindley's blows without winkingorshedding a tear, and my pinches moved him only to draw in a breath and open his eyes, as if he had hurt himself by accident, and nobody was to blame.
他似乎是个阴郁,能忍耐的孩子。也许,已经锤炼得不怕虐待了。他眼睛都不眨一下的可以忍受欣德利的拳头,更不会滴一滴眼泪。我掐他也只能让他吸口气,睁大眼睛而已,就像是他无意间弄伤了自己一样,不责备任何人。
-
And as she gathered herself together and drew up her dressing jacket, which had been ill fastened, Nana had all the appearance of having been surprised at her toilet: her skin was still damp; she smiled and looked quite startled amid her frills and laces.
娜娜蜷缩着身子,把未扣好的晨衣扣好,样子颇像梳妆时被人突然撞见似的:皮肤上还是潮湿的,满面笑容,身上裹着花网眼花边,见人进来,吓了一跳。
-
But should the government look after "a known druggie whose drug habit gets him to the point he is seriously ill?"
但是他的表弟,退休主管汤姆。
-
" But should the government look after "a known druggie whose drug habit gets him to the point he is seriously ill? queries his cousin, Tom Majewski, a retired executive.
但是他的表姐,Tom一位退休的执行经理人反问她,如果政府的方案遇到了一个吃药狂,一直要把药吃到病入膏肓为止呢。
-
But should the government look after "a known druggie whose drug habit gets him to the point he is seriously ill?" queries his cousin, Tom Majewski, a retired executive.
但是他的兄弟汤姆-马耶夫斯基——一位退休的管理者质疑,"政府应当照看一位因毒瘾重病的瘾君子么?"
-
Methods To capture rodents with trap - night for rodent specimen collection and classification at the sameperiod of each month from 1986 - 2001 ill residential area, rice field and dry farm land.
1986~2001年每月定期在住宅、稻田、旱地3种生境采用夹夜法调查,收集鼠类标本,分类鉴定,统计鼠密度和鼠种组成。
-
There was still a kind of visceral energy about it, a spirit left over from years of ill-feeling and seasons of duelling for the top prize.
比赛依然有某种程度的激情,这是多年积累下来的恶感、为了争夺最高奖项形成的对抗所带来的斗志的残羹剩饭。
- 相关中文对照歌词
- Don't Make Me Ill
- Ill With Want
- Time To Get Ill
- Ill Wind
- Ill Wind
- Ill Lit Ships
- Ill Connect
- Ill Na Na
- Ill Vibe
- Ill Wind
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。