查询词典 if... then...
- 与 if... then... 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Craigie Hill 歌词: It being in the springtime and the small birds they were singing Down by yon shady harbour I carelessly did stray The thrushes they were warbling, the violets they were charming To view fond lovers talking, a while I did delay She said, my dear don't leave me all for another season Though fortune does be pleasing I'll go along with you I'll forsake friends and relations and bid this Irish Nation And to the bonny Bann banks forever I'll bid adieu He said, my dear don't grieve or yet annoy my patience You know I love you dearly the more I'm going away I'm going to a foreign nation to purchase a plantation To comfort us hereafter all in America Then after a short while a fortune does be pleasing Twill cause them for to smile at our late going away We'll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory We'll be drinking wine and porter, all in America If you were in your bed lying and thinking on dying The sight of the lovely Bann banks your sorrow you'd give o'er Or if were down one hour, down in yon shady bower Pleasure would surround you, you'd think on death no more Then fare you well, sweet Craigie Hill, where often times I've roved I never thought my childhood days I'd part you any more Now we're sailing on the ocean for honour and promotion And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放看着多情的恋人们低语,我停下了脚步她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿我对神发誓,我永远都不会说再见他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地来抚平灾难给我们带来的所有创伤不久以后当一切都已经平息我将让所有人都因我们这次离别而幸福我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀我们要在这废墟上品尝美酒佳肴如果你躺在床上正思考着死亡爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方我以为从我孩童时期起就不会再和你分开而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行!
-
It being in the springtime and the small birds they were singing Down by yon shady arbour I carelessly did stray The thrushes they were warbling, the violets they were charming To view fond lovers talking, a while I did delay She said, my dear don''t leave me all for another season Though fortune does be pleasing I''ll go along with you I''ll forsake friends and relations and bid this Irish nation And to the bonny Bann banks forever I''ll bid adieu He said, my dear don''t grieve or yet annoy my patience You know I love you dearly a more I''m going away I''m going to a foreign nation to purchase a plantation To comfort us hereafter all in America y Then after a short while a fortune does be pleasing ''Twill cause them for to smile at our late going away We''ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory We''ll be drinking wine and porter, all in America y If you were in your bed lying and thinking on dying The sight of the lovely Bann banks your sorrow you''d give o''er Or if were down one hour, down in yon shady bower Pleasure would surround you, you''d think on death no more Then fare you well, sweet Craigie Hill, where often times I''ve roved I never thought my childhood days I''d part you any more Now we''re sailing on the ocean for honour d promotion And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放看着多情的恋人们低语,我停下了脚步她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿我对神发誓,我永远都不会说再见他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地来抚平灾难给我们带来的所有创伤不久以后当一切都已经平息我将让所有人都因我们这次离别而幸福我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀我们要在这废墟上品尝美酒佳肴如果你躺在床上正思考着死亡爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方我以为从我孩童时期起就不会再和你分开而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行。
-
It being in the springtime and the small birds they were singing, Down by yon shady harbour I carelessly did stray, The the thrushes they were warbling, The violets they were charming To view fond lovers talking, a while I did delay. She said, my dear don't leave me all for another season, Though fortune does be pleasing I 'll go along with you, I 'll forsake friends and relations and bid this Irish nation, And to the bonny Bann banks forever I 'll bid adieu. He said, my dear don't grieve or yet annoy my patience, You know I love you dearly the more I'm going away, I'm going to a foreign nation to purchase a plantation, To comfort us hereafter all in Amerika y. Then after a short while a fortune does be pleasing, T'will cause them for smile at our late going away, We'll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory, We'll be drinking wine and porter all in Amerika y. If you were in your bed lying and thinking on dying, The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you'd give o'er, Or if were down one hour, down in yon shady bower, Pleasure would surround you, you'd think on death no more. Then fare you well, sweet Craigie Hills, where often times I've roved, I never thought my childhood days I 'd part you any more, Now we're sailing on the ocean for honour and promotion, And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore.
是在春天,小船在歌唱划到绿荫的凉亭下下,疏忽着迷失了方向那有画眉在唱紫罗兰繁盛的开放因为看着两个恋人在倾诉,所以我耽搁了她说:"别离开我,亲爱的,一年的时间太长"尽管有丰足的财富生活安详我仍会随你一起飞翔我会放弃所有的朋友,搁置所有的关系,离开爱尔兰这个国家去到bonnie Bann banks 永远祝愿着他他说道:"哦,亲爱的,别让我哀伤,也别折磨我的耐心吧"你知道,尽管我离去,但我仍然爱你啊我将去一些别的过度购买一处农场为了使我们离开后去美国安逸的生活地主和他们的代理商,房租和他们的各项欺压我们被迫着要放弃祖辈的地方为了荣誉和更好的生活我们必须要远航和曾经心爱的倾心的人分别如果你躺在床上想着死亡 bonny Bann 岸的一道光芒射来,你悲伤着那样的永远的放下如果你去了,在那凉亭里呆片刻时光或许愉悦将会围绕着你身旁你不会在想着死亡不在害怕,想着那美丽的Craigie 山,那个我时常游荡的地方童年的时候从来没有想过会离开那但是,为了荣誉以及更好我们将要航行这漂亮的小船正从Doorin 海岸一直向远方驶航
-
It being in the springtime and the small birds they were singing Down by yon shady harbour I carelessly did stray The thrushes they were warbling, the violets they were charming To view fond lovers talking, a while I did delay She said, my dear don\\\\'t leave me all for another season Though fortune does be pleasing I\\\\'ll go along with you I\\\\'ll forsake friends and relations and bid this Irish Nation And to the bonny Bann banks forever I\\\\'ll bid adieu He said, my dear don\\\\'t grieve or yet annoy my patience You know I love you dearly the more I\\\\'m going away I\\\\'m going to a foreign nation to purchase a plantation To comfort us hereafter all in America Then after a short while a fortune does be pleasing Twill cause them for to smile at our late going away We\\\\'ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory We\\\\'ll be drinking wine and porter, all in America If you were in your bed lying and thinking on dying The sight of the lovely Bann banks your sorrow you\\\\'d give o\\\\'er Or if were down one hour, down in yon shady bower Pleasure would surround you, you\\\\'d think on death no more Then fare you well, sweet Craigie Hill, where often times I\\\\'ve roved I never thought my childhood days I\\\\'d part you any more Now we\\\\'re sailing on the ocean for honour and promotion And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
中文翻译是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放看着多情的恋人们低语,我停下了脚步她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起我会放弃朋友和爱尔兰民族的祝愿我对神发誓,我永远都不会说再见他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地来抚平灾难给我们带来的所有创伤不久以后当一切都已经平息我将让所有人都因我们这次离别而幸福我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀我们要在这废墟上品尝美酒佳肴如果你躺在床上正思考着死亡爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方我以为从我孩童时期起就不会再和你分开而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
-
Let F=LF be a s-closed local formation such that every minimal non-F-groups is solvable. It is proved that 1 If every cyclic subgroup of of order 4 and every minimal subgroup of G are contained in, then G is a F-group. 2 If there exists a normal subgroup N of G such that G/N∈F and every cyclic subgroup of N of order 4 is weakly c-normal in G and every element of N of prime order is contained in Z(superscript f subscript ∞), then G is a F-group.
设F=LF是一个子群闭的局部群系,满足每个极小非F-群是可解群,证明了:1如果G的任意极小子群和任意4阶循环子群都含于Z中,那么G是F-群;2如果存在G的正规子群,使得G/N∈F,且N的任一4阶循环子群在G中弱c-正规,N的任一素数阶元含于Z中,那么G是F-群。
-
The scientific development of western psychology makes itself get into an antinomies dilemma: If psychology is science, then it must be dehumanization; and if psychology is humanization, then it may not be science.
西方心理学科学化的进程使该学科陷入了一种二律背反的两难境地:如果心理学是科学的,那它必须是去人性化的;如果心理学是人性化的,那它就不可能是科学的。
-
If the vertex set of a graph can be partitioned into two disjoint nonempty sets V_(1) and V_(2), every vertex in V_(1) connects every vertex in V_(2) and there is no edge in V_(1) and V_(2), then we call this graph is a complete bipartite graph. If V_(1) contains m elements and V_(2) contains n elements, then we denote this complete bipartite graph K_.
当一个图中的点集合可以分成两个非空的集合V_(1)及V_(2),若 V_(1)中的每一点都与V_(2)中的点有边相连,且在V_(1)及V_(2)中的点都没有边相连,则称此图为完全二分图;若 V_(1)中有m个点,V_(2)中有n个点,则此完全二分图记为K_。
-
Because in the society, if everybody is eating meat then it is very difficult to give up meat, but if there is a society and the whole environment is not eating meat then it's easy not to eat meat.
因为在一个社会里如果人人都吃肉那么将很难戒肉,但如果一个社会或整个大环境都不吃肉,就很容易能戒掉肉食。
-
The existing points and lines would form a closed geometric shape. If we put the new point Z outside the closed geometric shape at first and later then found that the point Z has neighboring relationship with the existing point A which is inside the closed geometric shape, we could not link point Z and A directly because that would bring line crossing. If we rearrange the point Z into the closed geometric shape, that also would cause a lot of work to do. With the help of Exclave, all problems could be solved easily. We use point X outside the closed geometric shape as the Exclave of the point A. Then the line between point Z and X could demonstrate the neighboring relationship of the point Z and A.
原有的各点和相邻线段往往会形成一个封闭的几何图形,如果我们把新增点 Z 设在原有的封闭几何图形外部,后来又发现该点 Z 和位于封闭几何图形内部的点 A 存在相邻关系,这时不能直接将两点连接因为那将产生交叉,而如果将点 Z 重新设在封闭图形内部也将导致大量的调整工作;此时借助外飞地的概念,可以轻松地解决上述问题,即在封闭几何图形外部设置点 X 作为点 A 的外飞地,两点使用同样的颜色,用点 Z 和点 X 的相邻线段表示点 Z 和点 A 之间的相邻关系。
-
Accordingly,two rules for intent reduction are proposed.If a concept node has only one father concept node,then the intent reduction is formed by the difference sets of its attributes set and its father's attribute set.If a concept has several father concepts,then the intent reduction is formed by two attributes inherited from any two different fathers.
相应地提出了两条内涵缩减的规则:如果一个节点只有一个父节点,那么其内涵缩减来源于它的内涵与父节点内涵的差集;如果一个节点有两个或两个以上的父节点,那么其内涵缩减来源于任意两个父亲节点属性的并集。
- 相关中文对照歌词
- Then You Kiss
- Every Now And Then
- Kiss You Back
- The Boys Light Up
- Turn Up
- Trapped In The Closet (Chapter 11)
- Crickets Sing For Anamaria
- There Is A Mountain
- And Then We Dance
- What If
- 推荐网络例句
-
Hanna: That's over now, isn't it?
都结束了,对吗
-
You must be ill. You look so pale.
你一定是病了,你的脸色苍白。
-
After proper differential delay, an UWB monocycle pulse with 84-ps width and the fractional bandwidth of 153% is generated after photodetection.
两个高斯脉冲经过适当的延时,光电检测后产生超宽带单周期脉冲,其脉冲宽度为84ps,相对带宽为153%。