查询词典 if-then
- 与 if-then 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
For example, if the two methods used are the Playfair cipher and simple columnar transposition, if transposition is used first, the Playfair cipher can still be attacked, because it takes each input letter to a limited number of substitutes; if the Playfair cipher is used first, multiple anagramming, although now much more difficult, is still possible because a text enciphered by Playfair still has digraph frequencies marked well enough to allow a correct match to be detected.
例如,如果这两种方法用的是playfair密码和简单的柱状移位,如果移位是用第一, playfair密码仍然可以被攻击,因为它需要每个输入信有限数量的代用品;如果playfair密码是用来首先,多重anagramming ,虽然现在困难得多,仍然有可能因为一个文本加密由playfair仍然有向图的频率明显做得不够好,让一个正确的匹配,以进行检测。
-
The heart drum is beaten by invisible hands with music Oh, they are kissing, the young lovers So devoted, so spongy, and so rioted Gaze twists gaze, permeating cool green Don't know if a vine enlaces a tree or a tree wraps a vine as if when mouth touches mouth a magic wand comes out to turn stone into gold and freezes the flowing time to eternity The wind is fanning, like Cupid is calling The lawn under feet is turning into a flying carpet and carrying the young lovers blessed by Aladdin lamp flying to the sky of poetry flying to two people's castle Their bodies are made by water So soft, just like water Sunlight kisses water wave Fishes spring to the surface from the bottom as if two mouth leaning close to each other Oh, don't disturb them Let them send out ripple to the surface from heartbeat of spray and finally makeup a perfect ring Many years after, when time elapses like water memory wash gray hair on head you still can recognize that moment dyed by sunshine those two faces, two sunflowers
灵台的鼓点,被看不见的手急促地,用音乐敲响哦,那是一对少男少女在接吻那么专注,那么痴情,那么奔放目光绞着目光,沁出绿色的清凉分不出是藤缠绕着树还是树缠绕着藤似乎嘴唇碰到嘴唇就唤出一根点石成金的魔杖就能把流动的时间凝固成永恒风在吹拂,好象爱神在召唤脚下的草坪就要变成飞毯载着被阿拉丁神灯祝福的少男少女飞向诗的天空飞向两个人的城堡他们的身体由水生成像水一样柔软阳光吻着水波水底的鱼儿跃出水面像两只依偎的嘴唇哦,别惊动他们让他们在水花的心跳中向水面送出一圈圈波纹最后,组成一个完整的圆圈许多年后,当逝者如水记忆流过头顶的白发你仍会辨认那个阳光染成的瞬间那两张脸,两朵向日葵花
-
If you are asleep―if you do not understand, if understanding evades you―there is nothing obvious about this at all.
如果你还在梦中——如果你不领悟,如果领悟离你而去,这些就完全不明显了。
-
If Bonaparte landed at Naples, the whole coalition would be on foot before he could even reach Piomoino; if he land in Tuscany, he will be in an unfriendly territory; if he land in France, it must be with a handful of men, and the result of that is easily foretold, execrated as he is by the population. Take courage, sir; but at the same time rely on our royal gratitude.
过去十个月来,我们的各个大臣都加倍地警惕着地中海,以确保平安无事,如波拿巴在那不勒斯登陆,那么在他到达皮昂比诺以前,是整个联军就会行动起来,如果他在托斯卡纳登陆,就踏上了一块与他为敌的国土,如果他在法国登陆,那他只有带点少数的人马,象他这样被人民深恶痛绝的人,其结果是可以想得到的,放心吧,好了先生,不过,王室仍然很感谢您。
-
It's not something that will be ferreted out in a week or 2, maybe some guys will know in a week if they're good enough, but if you're with the team for 28 days, we'll know and he'll know too (if he's good enough).
但这不是一两个礼拜就能有眉目的,虽然有些足够优秀的家伙也许在一个礼拜之后就知道了。如果你随队训练28 天的话,我们肯定会知道,他也会知道。
-
It is approaching midnight, Xiao Lun leans back on the chair, beside her are some books in a mess. she feels kind of sleepy, but she is aware that she can't afford even a nap at the moment,'cause she is gonna take the exam tomorrow, she may flunks if she doesn't finish this chapter tonight. if so, she'll be fucked up. besides, her mom had said that she could get a piano if she get a good grade, honestly speaking, it is not a small temptation for her.
午夜渐渐来临,小伦斜倚在座椅上,书搭拉在一旁,已经有些昏昏欲睡,但是她知道,她真的不能睡过去的,因为明天要考试的,如果今天晚上不把这一章的内容全部拿下的话,很可能就不及格了,那样可惨了,而且妈妈说了,这次如果她要是取得了很好的成绩的话,她会得到一架新钢琴,这个诱惑力,对她来说实在不小的。
-
I stirr'd him a little to see if I could get him out, and he essay'd to get up, but was not able to raise himself; and I thought with my self, he might even lie there; for if he had frighted me so, he would certainly fright any of the Savages, if any of them should be so hardy as to come in there, while he had any Life in him.
我推了推它,看看能不能把它赶出去;它也动了动,想站起来,可是已经爬不起来了。于是我想,就让他躺在那里吧。既然它把我吓了一大跳,只要它一息尚存,也一定会把胆敢闯进来的野人吓跑。
-
I stirr'd him a little to see if I could get him out, and he essay'd to get up, but was not able to raise himself; and I thought with my self, he might even lie there; for if he had frighted me so, he would certainly fright any of the Savages, if any of them should be so hardy as to come in there, while he had any Life in him.
我奉劝那些三思而后行的人,如果在他们的生活里,也像我一样充满了种种出乎寻常的变故,或者即使没有什么出乎寻常的变故,都千万不要忽视这种上天的启示,不管这种启示是什么看不见的神明发出的。
-
Check effect after 15 minutes, with the standard that every shaft drawed out 1-2 times longer and if it rolled on finger without rebound if the shaft broken when drawing, that means it didn't intenerated enough, or the hair belongs to rebellious hair. Re-intenerate if needed
:15分钟后检查,看软化情况是否到位,以发丝能拉长1-2倍,并能在指头绕圈而不反弹为准(如果发丝在拉伸时断掉,则表示头发还未软化,或遇到极度抗拒的发质,40分钟也软化不到位,则冲水,吹干,重新软化)。
-
If it had been Our will, We should have elevated him with Our signs; but he inclined to the earth, and followed his own vain desires. His similitude is that of a dog: if you attack him, he lolls out his tongue, or if you leave him alone, he lolls out his tongue.
假若我意欲,我一定要借那些迹象而提升他,但他依恋尘世,顺从私欲,所以他像狗一样,你喝斥它,它就伸出舌头来,你不喝斥它,它也伸出舌头来,这是否认我的迹象者的譬喻。
- 相关中文对照歌词
- If It Ain't Broke, Fix It Anyway
- If Only
- If I Can't Have You
- Damned If I Do Ya (Damned If I Don't)
- If You See Him / If You See Her
- If You Do, If You Don't
- If If Was A 5th
- Damned If You Do, Dead If You Don't
- If You See Him / If You See Her
- (If You're Wondering If I Want You To) I Want You To
- 推荐网络例句
-
She gently rebuff ed him, but agreed that they could be friends
她婉言拒绝了,但同意作为朋友相处。
-
If in the penal farm, you were sure to be criticized.
要是在劳改农场,你等着挨绳子吧!
-
Several theories about reigniting and extinguishing of the arc have been refered.
本文综合考虑了几种电弧重燃和熄灭理论。