查询词典 if not for
- 与 if not for 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Since the above six are self-sufficient man likes to do the job, and the pursuit of self-worth, feel self-care, personal space, respect for another's privacy, pay attention to personal style and taste, do not follow the crowd, there is awareness of the law of "80 After "will consciously dislike these acts: for example, talk to others for no reason," 80 after the "more agreeable to the West are more concerned about the self-opinion, very few non-Road, concerned about others; such as, enjoy preaching others," 80后" from an early age from schools, parents, etc. too much preaching, preaching and therefore acts very much, resulting in antagonistic, their attention; For instance, to belittle the advantages of others,"80 after" consider embodies self-worth is not to derogate others premise, the more The more derogatory of others to explain their value enough, are their attractions; For instance, smoking in the office,"after 80" would be a focus on self and respect for others the organic integration of generation, because these two are not always contradictory, if that "after 80" only know that take care of their own convenience, on the wrong; such as, the mentality of not enough sunlight,"80后" feel self-care, therefore, delighted to do anything on an individual basis or as a premise, we think that good , but their psychological upset, does not endorse, they will not act in accordance with the meaning of the U.S., the ultimate manifestation of personal values on the individual feel, are their characteristics; For instance, loud make personal phone calls,"80, after" personal space, respect for others Privacy, therefore, in a public office area will be less and less to see the "80 after" unscrupulous people talking about the workplace their own affairs, the concept of privacy, especially popular in this generation will be reflected in the workplace in the past.
因为,上述6条都是不够自我的职场中人喜欢做的,而追求自我价值、在乎自我感受、重视个人空间、尊重他人隐私、讲究个人风格与品味、不随波逐流、有法律意识的"80后"会自觉地不喜欢这些行为:比如,无端议论他人,"80后"比较认同西方人较为关注自我的观点,很少道人是非,关注别人的事;比如,喜欢说教别人,"80后"从小受到来自学校、家长等的太多说教,因此对说教行为很反感,从而产生逆反,自己注意;比如,贬低别人优势,"80后"认为体现自我价值不是以贬损别人为前提的,越贬损别人越说明自己的价值不够,是他们的过人之处;比如,在办公区吸烟,"80后"将是注重自我和尊重别人有机结合的一代,因为这两者始终不矛盾,如果认为"80后"只知道照顾自己的方便,就大错特错了;比如,心态不够阳光,"80后"在乎自我感受,因此,任何事情是以个人高兴与否作为前提的,大家觉得好,但自己心理不高兴、不认可,便不会根据大家的意思行事,个人价值最终体现在个人感受上,是他们的特点;比如,大声打私人电话,"80后"重视个人空间、尊重他人隐私,因此,在公共办公区将越来越少地看到"80后"职场人肆无忌惮地谈论自己的事情,隐私的概念在这一代特别流行,将会体现到职场中来。
-
Because no matter how offensive you are not the BOSS fight, and ordinary weapons do not break playing guitar community (clearly on the handsome sword in hand, do not get how to use it, anyway, a handsome young man had become unconscious), was down after the Education Secretary, told him to take the female lead, a result, the female lead along with everyone in order to save the screen to return to village homes, while we worry about when the old man down the hill has come, and the organization of the armed forces ready to defend villages, leaving the protagonist told to look at the guy next door, and the handsome guy dialogue, he knows that he is wrong, and the last a sword to the hero (only this can break the sword knot profession, if you can not find love him, but I can not guarantee that will not bully your BOSS), came to the coast, is the iron man was waiting for the protagonist, exchanged a few words, a small island就往advance, when the one to the island, iron man down due to injury a, the protagonist of a person can only move forward, and entered after hearing the voices are very familiar with is the Sister, no, it is a bandage women!!!
因为这里不管你怎么攻击,都是打不到这个BOSS的,普通武器是打不破他的结界(剑明明就在帅哥手上,怎么不抢来用呢,反正帅哥已经昏迷了),被打倒后,司教要女主角跟他走,于是,女主角为了救大家就跟着去了,画面回到村长家,正当大家担忧时,山上的老头下山来了,并组织军队准备保卫村庄,临走时告诉主角,去隔壁看看帅哥,和帅哥对话,他知道自己错了,并把最后一把剑交给了主角(只有这把剑能破结界,要是你喜欢可以不去找他,不过我不保证BOSS不会欺负你),来到海边,居然是铁拳男等着主角,寒暄两句,就往小岛前进,当一到岛上,铁拳男就因旧伤复发倒下了,主角只能一个人往前走了,进入后就听见很熟悉的声音,是修女,不对,是绷带女!!!
-
It was now calm, and I had a great mind to venture out in my Boat, to this Wreck; not doubting but I might find something on board, that might be useful to me; but that did not altogether press me so much, as the Possibility that there might be yet some living Creature on board, whose Life I might not only save, but might by saving that Life, comfort my own to the last Degree; and this Thought clung so to my Heart, that I could not be quiet, Night or Day, but I must venture out in my Boat on board this Wreck; and committing the rest to God's Providence, I thought the Impression was so strong upon my Mind, that it could not be resisted, that it must come from some invisible Direction, and that I should be wanting to my self if I did not go.
这时,海面上已风平浪静,我很想冒险坐小船上那失事的船上看看。我相信一定能找到一些对我有用的东西。此外,我还抱着一个更为强烈的愿望,促使我非上那艘破船不可。那就是希望船上还会有活人。这样,我不仅可以救他的命,更重要的是,如果我能救他活命,对我将是一种莫大的安慰。这个念头时刻盘据在我心头,使我日夜不得安宁,只想乘小船上去看看。我想,这种愿望如此强烈,自己已到了无法抵御的地步,那一定是有什么隐秘的神力在驱使我要去。这种时候,我如果不去,那就太愚蠢了。所以,我决意上船探看一番,至于会有什么结果,那就只好听天由命了。
-
Perhaps i say like this,it's not honesty.my heart just the same feel a little lose.when all is said and done,it's a decision which is forced to make up.it's not my voluntary.it always ask us to think that we are the people to be cast away.at the same time,because of my parents,i also hope to accompany with them when they are still healthy.so i also lean to come back to china.on the other hand,i can understand the decision of the school.after all the school broke ground only a short time,it has many necessary consumption,it needs many money to supply.but we are too valuableness for the school,even if we are not satisfied with the treatment and the salary.only for the situation that school has not gived us any explanations,and then has made the decision.i think it is not done.kick down the ladder,it's not a good feeling.well,china has a old saying,"gather well,and fall apart well."
或许这样说,并不是很诚实。内心还是有些失落的,毕竟这是被迫做出的决定,还不是我主动的,总有一些被人抛弃的感觉。但是,也因为我一直考虑到父母,我希望在他们身体健康的时候,自己可以陪伴在他们身边,所以还是很倾向回国的。另一方面,我也可以理解学校的决定。毕竟学校创办之初,有许多需要花钱的地方,我们对于学校略显"昂贵"了一些,即使我们本身并不满意。只是学校在没有给我们任何说法的情况下便作出了这样的决定,还是有些失妥当的。有些过河拆桥的味道。罢了,中国有句老话,"好聚好散"。
-
Really abhorrent, did not sympathize with a person, also pay no attention to what what mauled, return venomously slander, still scold me to say you are sure the head has a problem, can be here how otherwise talk rubbish, gas gets my pop eye to want as academic as her, did not think of to walk out of a man to come, say if you are solid however be be hit by those mop, the issue that also does not involve us, I am so angry that do not have a word to say, because rapid move goes receiving a daughter to classes are over, do not think again as academic as them, but answer,want to feel to subdue more more in the home, but did not cause the accident that weigh an injury to cannot accuse them again, the grievance that wants to hit reporter hot line to let a reporter understand its reason to let its say me in the newspaper is afraid of again fussily.
真可恶,一点都不同情人,也不问是否打伤了什么的,还血口喷人,还骂我说你肯定脑袋有问题,不然怎会在这儿瞎说,气得我瞪大眼睛想与她理论,没想到走出一个男人来,说你假如却实是被那些拖把打到了,也不关我们的事啊,我是气得没话说,由于急着去接女儿放学,不想再与他们理论,可是回到家里越想越觉得委屈,但没造成重伤事故又不能告他们,想打记者热线让记者来了解事情缘由让其登报说说我的委屈又怕小题大做了。
-
I thank the gods for giving me such a brother, who was able by his moral character to rouse me to vigilance over myself, and who, at the same time, pleased me by his respect and affection; that my children have not been stupid nor deformed in body; that I did not make more proficiency in rhetoric, poetry, and the other studies, in which I should perhaps have been completely engaged, if I had seen that I was making progress in them; that I made haste to place those who brought me up in the station of honour, which they seemed to desire, without putting them off with hope of my doing it some time after, because they were then still young; that I knew Apollonius, Rusticus, Maximus; that I received clear and frequent impressions about living according to nature, and what kind of a life that is, so that, so far as depended on the gods, and their gifts, and help, and inspirations, nothing hindered me from forthwith living according to nature, though I still fall short of it through my own fault, and through not observing the admonitions of the gods, and, I may almost say, their direct instructions; that my body has held out so long in such a kind of life; that I never touched either Benedicta or Theodotus, and that, after having fallen into amatory passions, I was cured; and, though I was often out of humour with Rusticus, I never did anything of which I had occasion to repent; that, though it was my mother's fate to die young, she spent the last years of her life with me; that, whenever I wished to help any man in his need, or on any other occasion, I was never told that I had not the means of doing it; and that to myself the same necessity never happened, to receive anything from another; that I have such a wife, so obedient, and so affectionate, and so simple; that I had abundance of good masters for my children; and that remedies have been shown to me by dreams, both others, and against bloodspitting and giddiness...; and that, when I had an inclination to philosophy, I did not fall into the hands of any sophist, and that I did not waste my time on writers of histories, or in the resolution of syllogisms, or occupy myself about the investigation of appearances in the heavens; for all these things require the help of the gods and fortune.
我感谢神明给了我这样一个兄弟,他能以他的道德品格使我警醒,同时又以他的尊重和柔情使我愉悦;感谢神明使我的孩子既不愚笨又不残废,使我并不熟谙修辞、诗歌和别的学问,假如我看到自己在这些方面取得进展的话,本来有可能完全沉醉于其中的;我感谢神明使我迅速地给予了那些培养我的人以他们看来愿意有的荣誉,而没有延宕他们曾对我寄予的愿我以后这样做的期望(因为他们那时还是年轻的);我感谢神明使我认识了阿珀洛尼厄斯、拉斯蒂克斯、马克西默斯,这使我对按照自然生活,对那种依赖神灵及他们的恩赐、帮助和灵感而过的生活得到了清晰而巩固的印象,没有什么东西阻止我立即按照自然生活,然而我还是因为自己的过错,因为没有注意到神灵的劝告(我几乎还可以说是他们的直接指示)而没有达到它;我的身体置于这样一种生活之外如此之久,我从未达到本尼迪克特或西奥多图斯的高度,但在陷入情欲之后,我还是被治愈了;虽然我常常达不到拉斯蒂克斯的那种气质,但还是没有做过使我悔恨的事情;虽然我母亲不能尽其天年而终,但她最后的年月是与我在一起的;在我希望帮助任何需要帮助的人的时候,或在任何别的场合,我都不感到我缺乏这样做的手段;而对我自己来说却不会有同样的需要:即需要从别人那里得到的东西;我有一个十分温顺、深情和朴实的妻子;我有许多优秀的教师来教育我的孩子;通过梦和其他办法,我发现各种药物来治疗咯血和头昏……当我有一种对哲学的爱好时,我没有落入任何诡辩家之手,没有在历史作品上,或者在三段论法的解决上浪费时间,也没有专注于探究天国的现象;而上面所有这些事情都要求有神灵和命运的帮助。
-
I thank the gods for giving me such a brother, who was able by his moral character to rouse me to vigilance over myself, and who, at the same time, pleased me by his respect and affection; that my children have not been stupid nor deformed in body; that I did not make more proficiency in rhetoric, poetry, and the other studies, in which I should perhaps have been completely engaged, if I had seen that I was making progress in them; that I made haste to place those who brought me up in the station of honour, which they seemed to desire, without putting them off with hope of my doing it some time after, because they were then still young; that I knew Apollonius, Rusticus, Maximus; that I received clear and frequent impressions about living according to nature, and what kind of a life that is, so that, so far as depended on the gods, and their gifts, and help, and inspirations, nothing hindered me from forthwith living according to nature, though I still fall short of it through my own fault, and through not observing the admonitions of the gods, and, I may almost say, their direct instructions; that my body has held out so long in such a kind of life; that I never touched either Benedicta or Theodotus, and that, after having fallen into amatory passions, I was cured; and, though I was often out of humour with Rusticus, I never did anything of which I had occasion to repent; that, though it was my mother's fate to die young, she spent the last years of her life with me; that, whenever I wished to help any man in his need, or on any other occasion, I was never told that I had not the means of doing it; and that to myself the same necessity never happened, to receive anything from another; that I have such a wife, so obedient, and so affectionate, and so simple; that I had abundance of good masters for my children; and that remedies have been shown to me by dreams, both others, and against bloodspitting and giddiness...; and that, when I had an inclination to philosophy, I did not fall into the hands of any sophist, and that I did not waste my time on writers of histories, or in the resolution of syllogisms, or occupy myself about the investigation of appearances in the heavens; for all these things require the help of the gods and fortune.
感谢诸神,赐我如此优秀的一位兄弟,他能够用自己的德行唤起我的自律,同时又用他的尊重和友情感动我;感谢诸神,我的孩子聪明伶俐,健康活泼;我没有沉迷于修辞、诗歌和其它这类学习,如果我以前发现自己学习这些东西时有所进步,那我可能会全身心投入其中;我毫不迟疑地把荣誉颁给那些抚育我成长的人,他们希望得到这一荣誉,但有人希望我过些时候再这么做,因为他们还年轻,我拒绝了;我还认识了阿波罗尼乌斯、汝斯堤古和马克西米鲁斯。清晰的印象经常出现在我心中,告诉我顺生自然,告诉我那是一种什么样的人生,因此,只要依靠诸神及其赐福,其保佑,其启示,就没有什么能阻止我顺生自然,尽管由于我自身的不足和没有注意诸神的警告(或者差不多可以说是诸神的直接指令),我还不能完全做到;我的身体已经维持了很长一段时间这种生活;我永远不会接触本尼迪克特或狄奥多士,我曾经陷入恋爱的激情,但现在已经摆脱;当我和汝斯堤古在一起时常常发脾气,但我从来没有做过一件让人后悔的事;尽管命中注定我母亲要夭亡,但她生命中的最后一年是和我一起度过的;每当我希望为人排忧解难或做其它事的时候,我从未告诉别人我爱莫能助;对我自己而言我从未陷于一筹莫展之地,需要别人的帮助;我有一位如此贤惠的妻子,温顺、挚爱、单纯;我的孩子有足够的好老师;神通过梦和其他方式向我指明了药物,用来治疗咳血、眼花等等疾病;当我迷上哲学时,没有被任何一个智者所迷惑,我没有浪费时间去撰写历史,思考三段论,或研究天象;因为所有这些需要得到神和命运的帮助。
-
To this world as soon as, if why you did have too many complaint to tumble have not dared to continue to proceed the person to such degenerate to ask you frailly to turn on the television to have a look at the how many artificial life in brave to walk we should diligently to be content to treasure cut have not had also to remember that you said the family was only castle continues along with the rice fragrant rivers to run the micro smile childhood's dream I to know do not cry to let the firefly lead you to escape village ballad forever dependence to go home to return to initial happy notMust such easy want to give up looking like me to say which does not pursue the dream to trade a dream not to be own life colors color which likes spreading likes to smile to make a name for oneself is not first brightly goal lets oneself joyful joyful be then called significance
对这世界,当,如果您为什么有翻滚许多的怨言不敢继续进行人要求您的这样退化frailly起动电视查看一下多少在走的勇敢的人工生命我们应该努力地是满意珍惜裁减也有不记住您说家庭是仅城堡与米芬芳河一起继续跑微微笑童年的梦想我知道不哭泣让萤火虫带领您永远逃脱村庄民谣依赖性回家返回到这样容易想要给看起来象我的最初的愉快的notMust 要说哪些不追求梦想换梦想不是拥有生活喜欢传播喜欢微笑做的颜色颜色一个名字对于自己不是第一个目标明亮地让自己快乐快乐然后叫意义
-
How when we are in a Doubt or Hesitation, whether to go this Way, or that Way, a secret Hint shall direct us this Way, when we intended to go that Way; nay, when Sense, our own Inclination, and perhaps Business has call'd to go the other Way, yet a strange Impression upon the Mind, from we know not what Springs, and by we know not what Power, shall over-rule us to go this Way; and it shall afterwards appear, that had we gone that Way which we should have gone, and even to our Imagination ought to have gone, we should have been ruin'd and lost: Upon these, and many like Reflections, I afterwards made it a certain Rule with me, That whenever I found those secret Hints, or pressings of my Mind, to doing, or not doing any Thing that presented; or to going this Way, or that Way, I never fail'd to obey the secret Dictate; though I knew no other Reason for it, than that such a Pressure, or such a Hint hung upon my Mind: I could give many Examples of the Success of this Conduct in the Course of my Life; but more especially in the latter Part of my inhabiting this unhappy Island; besides many Occasions which it is very likely I might have taken Notice of, if I had seen with the same Eyes then, that I saw with now: But 'tis never too late to be wise; and I cannot but advise all considering Men, whose Lives are attended with such extraordinary Incidents as mine, or even though not so extraordinary, not to slight such secret Intimations of Providence, let them come from what invisible Intelligence they will, that' I shall not discuss, and perhaps cannot account for; but certainly they are a Proof of the Converse of Spirits, and the secret Communication between those embody'd, and those unembody'd; and such a Proof as can never be withstood: Of which I shall have Occasion to give some very remarkable Instances, in the Remainder of my solitary Residence in this dismal Place.
有时,我们会陷入无所适从的境地,踌躇不定不知道该走哪条路才好。这时候,内心常常会出现一种暗示,指示我们走这条路,虽然我们原来想走的是那条路。不仅如此,有时我们的感觉、愿望、或我们的任务明明要我们走那条路,可是心里忽然灵机一动,要我们走这条路;这种灵机也不知道是从哪里来的,也不知道出自什么影响,可就是压倒了原来的一切感觉和愿望,使我们走这条路。结果,后来的事实证明,如果我们当初走了我们自己想走的路,或者走了我们心目中认为应该走的路,我们则早已陷于万劫不复的境地。反复思索之后,我自己定下了一条规矩:每当自己心里出现这种神秘的暗示或冲动,指示我应做什么或不应做什么,我就坚决服从这种神秘的指示,尽管我不知道为什么该这么做或该这么走,我知道的只是心里的这种暗示或冲动。在我一生中,可以找出许许多多这样的例子,由于我遵循了这种暗示或冲动而获得了成功,尤其是我流落到这个倒霉的荒岛上以后的生活,更证明了这一点。此外还有许多例子。当时我若能用现在的眼光去看待,是一定会意识到的。但是,世上有许多道理,只要有一天能大彻大悟,就不算太晚。我奉劝那些三思而后行的人,如果在他们的生活里,也像我一样充满了种种出乎寻常的变故,或者即使没有什么出乎寻常的变故,都千万不要忽视这种上天的启示,不管这种启示是什么看不见的神明发出的。关于这一点,我不准备在这里讨论,也无法加以阐明。但这种启示至少可以证明,精神与精神之间是可以交往的,有形的事物和无形的事物之间是有神秘的沟通的。而且,这种证明是永远无法推翻的。关于这一点,我将用我后半生的孤寂生活中一些很重要的例子加以证明。
-
Every age may learn from his teaching that man's true happiness must not be looked for on earth, not in human wisdom, not in luxury, not in royal splendour; that many afflictions await everybody, in consequence either of the iniquity of others, or of his own passions; that God has shut him up within narrow limits, lest he become overweening, but that He does not deny him a small measure of happiness if he does not "seek things that are above him" vii, 1, Vulg.
每个年龄可能学习他的教学男子的真正幸福,绝不能找地球上,而不是在人类的智慧,而不是奢侈品,而不是在皇家的辉煌;很多苦难等待着每一个人,无论是在后果的不公正他人的,或者对他自己的激情;上帝已经关闭了他在狭窄的限制,以免他成为overweening ,但他并不否认他的一个小措施的幸福,如果他不&求大同,事情是他的上述&(七, 1 , vulg 。
- 相关中文对照歌词
- Hela Världen För Mig
- Din Första Kyss
- Sov Gott
- Fernando
- En Livstid I Krig
- Poltava
- Ett Slag Färgat Rött
- Gott Mit Uns
- Karolinens Bön
- Baksmälla
- 推荐网络例句
-
Listen,point and check your answers.
听,指出并且检查你的答案。
-
Warming needle is one of effective treatment methods for knee arthralgia aggravated by cold,and it is simple,safety,so it should be developed in clinical acupuncture and moxibustion extensively.
但以本院科针灸门诊在2005年1月—2006年6月期间共收治膝痛患者100余例,经过临床的诊断后,其中施以温针治疗的48例,疗效显著,报道如下。1临床资料本组病例48
-
Some known methods of remnant pump detection and automatic laser shut-down use communications, such as an OSC.
一些已知的残余泵浦检测和自动激光关断的方法利用诸如OSC的通信。