英语人>网络例句>idioms 相关的网络例句
idioms相关的网络例句

查询词典 idioms

与 idioms 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

When it comes to the equivalence above word level, the translation of idioms and fixed expressions, customs and habits and euphemism are chosen to illustrate how to achieve the closest natural equivalence.

在词汇之上层面对等中,从习语与惯用语、风俗习惯以及委婉语的翻译来说明如何达到最贴切的自然的等值。

This book is a no-nonsense guide to American idioms.

这本书是一本淮确实用的有关美国惯用语的书。

From the aspect of word class, that can be as pronoun, adjective, adverb, and conjunction. From the aspect of syntactic function, that can be as subject, object, predicative, and adverbial, it can also introduce nominal clauses, attributive clauses and adverbial clauses. Some idioms are constituted by that and other words.

从词类上讲,that可以是代词、形容词、副词、连词等;从句法上讲,that 可充当主语、宾语、表语、状语等,that还能引导名词性从句、定语从句,与其它词搭配还能引导状语从句,一些习用语可以由that和其它词构成。

Cool English dictionary with n word search how to say in English nominal wages , nominal wages in English translation, spelling, usage, idioms, listen and so on.

用n词酷汉英词典查名义工资用英文怎么说,名义工资的英语翻译、单词拼写、用法、习语、例句等。

Words and Idioms - Lesson 99 - turn one's back on sb. get on one's back

下载提示:请用右键点下载链接,在弹出菜单上选"目标另存为。。。"

Cool n word English dictionary with search control of optical character reader how to say in English, optical character reader control of the English translation, spelling, usage, idioms, listen and so on.

用n词酷汉英词典查光学字符阅读器控制用英文怎么说,光学字符阅读器控制的英语翻译、单词拼写、用法、习语、例句等。

Moreover,through the review of relevant literature on CIT,we find that there are still some aspects left uncovered or seldom covered. These aspects are as follows:(1)for the issue of the role of metonymy in conceptual integration,and the aspects of the role of metonymy in satisfying optimality principle;(2)the applications of metonymy in English and Chinese idiomatic expressions,especially in the two special kinds of Chinese idioms—set phrases and wisecracks.

通过对相关文献的回顾,我们发现还有一些方面论述较少或没有论述到,这些方面如下:(1)关于转喻在概念整合中的作用,以及转喻在满足概念整合的优化原则中的作用;(2)转喻在英语和汉语熟语中的应用,尤其是汉语熟语中所特有的两种形式,即成语和歇后语等转喻性和隐喻性表达在概念整合网络中的在线意义构建和幕后认知。

We must know the origins of English idioms so that we can learn English well.

我们必须了解英语习语的起源,这样我们就可以学好英语。

The translation by idioms and four-word phrases; the translation of parallel.

用成语/四字词语/叠词词组翻译,排比的翻译。

The translation by idioms and four-word phrases etc; the translation of parallel and rhetorical questions.

用成语/四字词语/叠词词组翻译,排比,设问、反诘等的翻译。

第7/21页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。