查询词典 idioms
- 与 idioms 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
English possesses numerous allusive idioms from Greek and Roman mythology.
英语学习者不能单学习语言本身,还必须学习它所承载的文化。
-
Antonymy is closely associated with the forming of idioms and figures of speech to achieve rhetorical effect such as expressiveness, forcefulness, humor, and sarcasm.
反义关系与英语成语和修辞手段的构成有着密切联系。其修辞效果主要是增强话语的表现力和幽默讽刺。
-
The bounding surface may be whether a wall, a fence, or an abstract line or plane. Orientational metaphors of idioms give concepts of an idiom spatial orientation.
习语的方位隐喻特征指的是,人们在习语中参照上下、内外、前后、深浅、中心一边缘等概念建构的隐喻。
-
This book will break new ground in the study of English idioms.
这本书为学习英语短语打开了新天地。
-
Therefore, have produced a large number of idioms related to navigation and fishing; For example, spend money like water likens and spends money wasting, wasteful; Go by the board shows " to fail, fails "; Burn one's boats likens " cuts off all means of retreat and gives up the route of retreat by oneself "; All at sea shows the meaning of " at a loss "; Like a fish out of water likens " it is uneasy to be in the strange environment " etc..
由此,产生了大量的与航海和捕鱼有关的习语;例如, spend money like water比喻花钱浪费,大手大脚; go by the board表示"落空,失败"; burn one's boats比喻"破釜沉舟,自断退路";all at sea表示"不知所措"的意思;like a fish out of water比喻"处在陌生的环境中不自在"等等。
-
And adaptable it needs to be, because the dancers so trained must nowadays take on not only classics such as Swan Lake and Giselle but also much chorography in very different, modern idioms.
因为受过传统训练的演员如今不但要承担《天鹅湖》和《吉赛尔》之类的古典剧目,而且要用迥然不同的现代风格来设计舞蹈动作。
-
The "Chronicle of History" is written in a graceful and eloquent language, making liberal use of familiar colloquial idioms, motto proverbs, and so forth.
史记》在文学上的价值:《史记》的文字优美精炼,善用民间的口语、俗语,《史记》中很多成语都流传至今,如「兔死狗烹」、「尺有所短,寸有所长」等,对后世文学及历史发展影响深远。
-
This article introduced several methods on translation of Chinese idioms concisely.
本文简单介绍了汉语成语英译的几种方法。
-
You will learn more than 2,100 idioms, each exemplified with contextual sentences.
你将学到2100多成语,每一个典范,与上下文句。
-
The course of conventionalization is very complex, and between the phase of unset phrases and idioms, there is a mid-phase, that is, the phase of quasi-set phrases.
非固定短语演化为熟语的过程是及其复杂的,并非一步到位,一般来说,中间都要经历一个过渡阶段,即准固定语阶段。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。