英语人>网络例句>idiomatic 相关的网络例句
idiomatic相关的网络例句

查询词典 idiomatic

与 idiomatic 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

As a ubiquitous phenomenon in language use , collocation is of vital significance to language acquisition and is the key to idiomatic expression .

搭配是语言使用中的普遍现象,它在语言学习中至关重要,掌握搭配有助于学习者产出地道的英语。

The idea for the design was to create a chair that reflected the idiomatic expression 'to go down on bended knees'—a chair that can be used in two different positions.

这个想法的设计是建立一个椅子上,反映了惯用表达'走在弯曲knees',一把椅子,可以用来在两个不同的立场。

The attributive clause is one of the main features in English its translation should conform to the idiomatic Chinese expression .

前置定语以及后置定语翻译时侧重点不同;定语从句是定语的一大特色,翻译时必须符合汉语的表达习惯。

An idiomatic expression asserts that two peas are alike; but buyers and sellers distinguish p.

俗语说:两粒豆子是相同的;但是买者和卖者会区别豆子的品质和等级。

It is better to learn an idiomatic English expression or a sentence pattern rather than a lot of broken or stiff English every day.

Frank Huang每天学一个地道的英语表达法或一个常用的句型要比每天学许多破碎或僵化的英语强得多。

It is adopt a flexible and innovative pattern,exert the superiority of target language,interpret the idiomatic expression in accordance with target language on the basis of original brand meaning to left consumers a deep impression.

2意译法。意译法是商标翻译的另一种常见的方法,它是根据原商标的含义,采用灵活创新的方式,发挥目的语的优势,翻译符合目的语的表达习惯,给消费者留下深刻的印象。

Pre-attributes and post-attributes emphasize different aspects in the translation. The attributive clause is one of the main features in English; its translation should conform to the idiomatic Chinese expression.

前置定语以及后置定语翻译时侧重点不同;定语从句是英语定语的一大特色,翻译时必须符合汉语的表达习惯。

From on-site inspection of circumstance and the second-hand data control to see, one word a translation with neglect the idiomatic expression of outside text is to result in English use two not fitting main reason, use a foreign language mainly is for seeing to the foreigner, if appear so so of mistake, will influence exchanges, even produce to mislead of function.

从实地调查的情况以及所掌握的第二手资料来看,一字一字地翻译和忽略外文的习惯用法是造成英语使用不恰当的两个主要原因,使用外语主要是为了给外国人看的,如果出现这样那样的错误,就会影响交流,甚至产生误导的作用。

"Du yi fenr" is an idiomatic expression.

韩佳: "独一份儿"呢是习惯用语。

Prefabricated language ; idiom ; idiomatic expression ; the Idiom Principle ; Functional Grammar

吉林大学;赵巍预制性语言;习语;习语表达;习语原则;功能语法

第3/11页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力