英语人>网络例句>hotdogs 相关的网络例句
hotdogs相关的网络例句

查询词典 hotdogs

与 hotdogs 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

After eating bratwurst, you never want to go back to eating hotdogs again.

当你吃过德国香肠後,你便不会再想吃热狗肠了。

These flavorings vary, depending on where the hotdogs are to be sold, because people in different regions have different tastes.

这些调味料有时不一样的,这都取决于特定热狗的销售地,以为不同地区的人们有不同的口味。

Joe Chestnut from California inhaled 66 hotdogs in 12 minters, sure win pass six times winner to kill Kobayashhi from Japan.

来自C的JC在12分钟里吃掉了66根热狗,理所当然的6次获胜,打败了日本的K。

Joe Chestnut from California inhaled 66 hotdogs in 12 minters, sure win pass six times winner to kill Kobayashhi from Japan.

来自加利福尼亚的Joe Chestnut 在12分钟里吃下了66跟热狗,打败了来自日本的第六届冠军Kobayashh。

Joe Chestnut from California inhaled 66 hotdogs in 12 minters, sure win pass six times winner to kill Kobayashhi from Japan.

从加利福尼亚来的Joe Chestnut在12分钟内吃下了66个热狗,击败了从日本来的kobayashhi并第六次获得了冠军

Joe Chestnut from California inhaled 66 hotdogs in 12 minters, sure win pass six times winner to kill Kobayashhi from Japan.

加利福尼亚的Joe Chestnut在12分钟里吃了66个热狗,绝对优势赢得了六次冠军,打败了来自日本的Kobayashhi。

Joe Chestnut from California inhaled 66 hotdogs in 12 minters, sure win pass six times winner to kill Kobayashhi from Japan.

来自加利福尼亚州的Joe Chestnut以12分钟内吃下66个热狗的成绩稳胜6次夺冠的日本选手Kobayashhi。

Joe Chestnut from California inhaled 66 hotdogs in 12 minters, sure win pass six times winner to kill Kobayashhi from Japan.

Joe Chestnut 在12分钟内吃下66根热狗,以绝对优势击败六次蝉联该项目冠军的日本人Kobayashhi。

Joe Chestnut from California inhaled 66 hotdogs in 12 minters, sure win pass six times winner to kill Kobayashhi from Japan.

来自加州的Joe Chestnut在12分钟内吞下了66个热狗,超过了蝉联六次冠军的日本选手Kobayashhi,从而顺利拿下冠军。

Joe Chestnut from California inhaled 66 hotdogs in 12 minters, sure win pass six times winner to kill Kobayashhi from Japan.

在这个世世界级食热狗冠军赛上,来自加利福尼亚的 Joe Chestnut 在12分钟内吞食了66根热狗,打败了曾六连冠日本的 Kobayashhi 。

第2/6页 首页 < 1 2 3 4 5 6 > 尾页
相关中文对照歌词
Hotdogs And Hamburgers
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力