查询词典 hong
- 与 hong 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
If there is the signing of the second Hong Kong, Shenzhen can transit in the day, and then immediately in Shenzhen, transit, transit not have to wait again the next day in order to continue your journey to Shenzhen from Hong Kong round-trip time of 2 hours only need it.
如果有二次赴港签署,可以在当天过境深圳,然后马上又在深圳过境,不用等第二天再过境,以继续你的旅程,从香港到深圳的来回时间只需要二个小时就可以了。
-
A new freight route from March 6 this year, been put into service, three weekly flights from Hong Kong via Anchorage to Miami, Houston continued to fly, and then return to Hong Kong via Anchorage.
新货运航线由本年3月6日起投入服务,每周三班的飞机会从香港经安克雷奇到迈阿密,续飞休斯敦,然后再途经安克雷奇返港。
-
Independent of the Guangzhou-Shenzhen Railway operators, business mileage of 152 kilometers through China's rapid economic growth in Guangdong Province's Pearl River Delta, to connect Beijing-Guangzhou, Beijing-Kowloon, Sanmao, Pingnan, flat salt and the Kowloon-Canton Railway, Hong Kong, China South China transport networks an important component of the inland of China to Hong Kong's only rail access, the region has a good geographical advantage.
公司独立经营的广深铁路,营业里程152公里,穿越中国广东省经济高速增长的珠江三角洲,连接京广,京九,三茂,平南,平盐和香港九广铁路,是中国华南地区交通网络的重要组成部分,是中国内陆通往香港的唯一铁路通道,具有良好的区域地缘优势。
-
Article 14 A resident of Hong Kong or Macao who is admitted to practice law in the Mainland may engage in Mainland non-litigation legal affairs by acting as a legal advisor, agent, consultant or scrivener, or may engage in Hong Kong or Macao-related marriage and inheritance cases by acting as an agent, and shall enjoy the rights of a Mainland lawyer, and perform the statutory obligations of a lawyer.
第十四条获准在内地执业的香港、澳门居民,可以采取担任法律顾问、代理、咨询、代书等方式从事内地非诉讼法律事务,也可以采取担任诉讼代理人的方式从事涉港、澳婚姻、继承的诉讼法律事务,享有内地律师的执业权利,履行法定的律师义务。
-
XI. Article 14 shall be amended as follows:"A resident of Hong Kong or Macao who is admitted to practice law in the Mainland may engage in Mainland non-litigation legal affairs by acting as a legal advisor, agent, consultant or scrivener, or may engage in Hong Kong or Macao-related marriage and inheritance cases by acting as an agent, and shall enjoy the rights of a Mainland lawyer, and perform the statutory obligations of a lawyer."
十一、将第十四条修改为:获准在内地执业的香港、澳门居民,可以采取担任法律顾问、代理、咨询、代书等方式从事内地非诉讼法律事务,也可以采取担任诉讼代理人的方式从事涉港、澳婚姻、继承的诉讼法律事务,享有内地律师的执业权利,履行法定的律师义务。
-
These two pictures are respectively photographs of Zhang Hong and her son (Zhang Jieliang; the on-liners who knew them are kindly requested to identify their true names and ages). Originally, Zhang Hong was employed as a scrubwoman in Xi'an Petroleum University.
这里有两张照片,一张是张虹,一张是其子张杰良(请网民指认真名实姓和年龄),张虹原在中国西安市石油大学打杂,张虹的丈夫翟道军,在陕西师大图书馆工作,其子在陕西师大幼儿园,附小,附中上学。
-
During my trip to Hong Kong, I visited Hong Kong Ocean Park with my parents and went to see a Sea Lion performance. I found the show really interesting and decided to upload it.
当我在香港旅行时,我和爸爸妈妈到海洋公园看了一场有趣的海狮表演。
-
Zhou Zhengyi has been in the Mainland, Hong Kong's stock market over the acquisition of listed companies in Shanghai Stock Exchange's "seabird development","Daying shares" in Hong Kong market,"Shanghai Business "," Shanghai property "have been regarded as" a member of the Department of Nongkai."
周正毅已在内地,香港的股票市场在收购上市公司在上海证券交易所上市的"海鸟发展","大盈股份"在香港市场,"上海商业","上海地产"的被视为"的成员,农凯系"。
-
Seaborne: Hong Kong via Shenzhen or Hong Kong to the rest of the world container and bulk cargo transport.
海运:经深圳港或香港至世界各地的集装箱与散货运输。
-
There, in a 6,000-square-foot space that offers some of the best cellaring conditions in Hong Kong, Gregory De'Eb shelters expensive wines from the semitropical climate for a rapidly expanding clientele of oenophiles from Hong Kong, mainland China and elsewhere in Asia.
这里占地6,000平方英尺的空间具备了香港最好的窖藏条件,迪耶伯(Gregory De'Eb)为昂贵的葡萄酒提供了避开亚热带气候的环境,以满足香港、中国内地和亚洲其它地区不断增长的品酒行家的需要。
- 相关中文对照歌词
- Hong Kong Blues
- Hong Kong
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力