英语人>网络例句>hold with both hands 相关的网络例句
hold with both hands相关的网络例句

查询词典 hold with both hands

与 hold with both hands 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

objective to establish immunological methods specific for detecting antigens in different groups of monoclonal antibodies.methods indirect immnofluorescence assay was applied to identify specificity of the two groups of monoclonal antibodies prepared with crude antigen and recombinant antigen of aspergillus fumigatus,respectively.two different double monoclonal antibody sandwich elisa assays established with the two groups of antibodies were performed to detect antigents in the cell culture supermatants of 19 common species of aspergillus,penicillium marneffei,and 5 species of candidas.results the results of indirect immnofluorescence assay indicated that the monoclonal antibodies prepared with crude antigen of aspergillus fumigatus were specific for antigens in both clinical isolates and environmental isolates of aspergillus, whereas the other group of monoclonal antibodies was proved to be specific for aspergillus fumigatus of both clinical and environmental isolates.the elisa assay established with the crude antigen-specfic monoclonal antibodies could detect both of the clinical and environmental isolates of aspergllius, while the other assay could only detect aspergillus fumigatus of both clinical and environmental isolates.and no cross reaction with the cell culture of penialllium marneffei and candidas was observed with the two methods.conclusion the elisa assays can detect both of the clinical and environmental isolates of aspergillus,and differentiate aspergillus fumigatus from other species of aspergillus.

目的 用2组曲霉单克隆抗体建立特异性识别不同种类曲霉抗原的检测方法。方法采用天然烟曲霉抗原免疫,获得广谱针对曲霉抗原的单克隆抗体;采用重组烟曲霉抗原获得特异性针对烟曲霉抗原的单克隆抗体,用间接免疫荧光鉴定,并分别建立2种双抗体夹心elisa法,对19种常见的环境和临床分离曲霉株、马尔尼菲氏青霉菌及念珠菌培养液进行检测。结果间接免疫荧光显示,用天然烟曲霉抗原免疫获得的单克隆抗体(mabs-1)可广谱识别多种曲霉分离株,而重组烟曲霉抗原获得的单克降抗体(mabs-2)仅能特异性结合临床和环境分离的烟曲霉抗原。用mabs-1建立的双抗体夹心elisa法可检测19种常见曲霉株培养液;用特异性针对烟曲霉抗原单克降抗体(mabs-2)建立的双抗体夹心elisa法可特异性检测临床和环境分离株烟曲霉培养液;与其他曲霉株无交叉反应;2种双抗体夹心elisa法与马尔尼菲氏青霉菌及念珠菌培养液均无交叉反应。

Rutherford and Teller were both immigrants who became fiercely patriotic in defense of their adopted countries. Both often behaved like overgrown children, losing their tempers over trivialities and then regaining their equilibrium with a friendly smile. Both were father figures to their students, taking care of students' personal problems as well as their professional education. Both were more interested in the strategy of science than in the tactics. Rutherford made the decision to explore nuclei with an accelerator, and then left the details of the accelerator to Cockcroft and Walton. Teller made the decision to build a hydrogen bomb or a safe reactor and then left the details to others. Both had a lifelong dedication to science, but spent more time helping younger people than doing research themselves. Teller published his version of the hydrogen bomb story under the title The Work of Many People. The names of Cockcroft and Walton appear on the letter to Nature announcing their discovery but Rutherford's does not. My name appears on the patent for the safe reactor but Teller's does not.

卢瑟福和泰勒都是移民,都对维护他们移民去的国家表示出狂热的爱国主义情绪;两者的行为都很像身体过度发育的孩子,对琐事大发雷霆,随后又若无其事,友好亲切;两者都对学生像父亲一样,既关心他们的个人问题,也关心他们的学业;两者都多科学研究的策略而不是技巧更感兴趣,卢瑟福决定用加速器研究原子,把有关加速器的细节问题留给卡斯喀特和华尔顿,泰勒决定造氢弹和安全反应堆,然后把细节问题留给其他人;两人都把一生献给科学研究,但花费在帮助年轻人的时间比自己做研究的时间要多得多;泰勒以《齐心协力》为标题讲述了他眼中的氢弹故事;卡斯喀特和华尔顿的名字出现在写给《自然》杂志宣布他们发现的信中,但信中没有卢瑟福的名字,我的名字出现在安全反应堆专利中,但也没有泰勒的名字。

Sitting on chair, both leg points touching ground, both legs moving toward right as far as possible, both hands placing right.

坐在椅子上,两腿尖着地,两腿跟尽量向右,两手也放在右侧。

Operation: The performer puts the thumb, forefinger and middle finger on muscles of both sides "Ji Tu" point to rub repeatedly up and down for six times, then attacking and hooking up with forefingers and middle fingers on "feng chi" and "feng fu" points meanwhile "Wan Gu" point, then holding the Back of head with both four finger left, with strength from both hands at the same time and pulling to the bosom, then slowly sending back .

操作:施术者一手拇指与食指,中指分别置于颈部棘突两侧的颈肌部位,由上至下反复操作揉捏至三十六次。然后,再用双手食指,中指分别勾点住&风池&&风府&穴,同时向怀中用力牵拉,然后,再用双手中指勾点住&完骨&穴,其余两手四指抱住受术者后脑处,双手同时用力,向术者怀中牵拉,然后缓慢收手回送。

ABSTRACT Aiming at problems of trans-vector controller in a vehicle-carried induction motor such as variable rotor and stator resistance following motor temperature, and their inductance varying with flux saturation degrees. Firstly, CSI and VSI are introduced, for CSI, it can hold the advantages both FOC and DTC using stator flux directional, PI parameter and simulation are also introduced. Secondly, equations of IM in the synchronous rotary frame and its static counterpart, as figuring in the saturation condition of magnetic field, are dealt in this paper and the simulation results are presented. Thereafter, the parameter designing of PI trans-vector controller is processed, which features the non-linear model. In practical realization, as neglecting the dynamical change of motor inductance, this paper employs online modification of inductance parameters, according to the flux saturation, then transforms the non-linear equations into linear ones, and so compacts the structure of controller. Thirdly, in view of the maximum torque output is extraordinary requisite when Electrical Vehicle start up, accelerate, and overtake, this paper issues the maximum torque when both inverter and battery capacity is corporeally definite. Fourthly, on-line differentiating and analyzing both rotor's time constants and its flux by using the expanding order reduction and discrete Kalman filter equation are fathomed, in order to realize high-performance trans-vector algorithm, and also the simulation results are presented. Fifthly, the close-loop regenerative brake system, when the EV's torque is set constant, is deduced; at the same time, unification of electric drive model and brake model is executed. Combined with maximum charge current demands, the mathematical model for online yielding torque as a demand.

本论文针对车载异步电机在矢量控制器所遇到的问题:定转子电阻随温度变化及随电机饱和程度变化的转子电感及定子电感而影响电机调速性能提出一套完整的解决方案:分析了电流型逆变器和电压型逆变器在实现矢量控制时控制器参数的计算,分析出对于电流型逆变器在采用定子磁场定向时,其性能同时具有矢量控制和直接转矩控制两者的优势,并对电压型逆变器在转子磁场定向下的模型进行了仿真研究;建立异步电机非线性模型,推导出考虑磁饱和时异步电机在同步旋转坐标系及静止坐标系下的方程,并做出了仿真结果,建立异步电机在非线性模型下的矢量控制调节器的PI参数设计,在实际应用中,若忽略电机电感的动态变化,可以根据当前的磁路饱和状态而在线修正电感参数,从而将非线性方程线性化,降低控制器的复杂度;考虑到电动汽车在起动和加速超车时需要电机有最大转矩输出,本文讨论在逆变器容量一定和电池供电能力有限的情况下电机最大转矩输出问题;推导了异步电机扩展降阶、离散卡尔曼滤波方程在线辨识转子时间常数和转子磁通,用于实现高性能的矢量控制算法,并给出了仿真结果;推导出了电动汽车恒转矩给定的闭环回馈制动系统,实现了电动控制模型和制动模型的统一,而且结合铅酸电池最大充电电流的要求,为制动转矩在线给定建立了数学模型;设计了基于双DSP系统的高性能矢量控制器软硬件框图,并以大量实验数据说明矢量控制在电动汽车应用的实际应用状况。

Moreover, with regard to each and all provisions and collations of ecclesiastical benefices, confirmations of elections and petitions, grants of concessions, mandates and indults, of whatever kind, concerning both favours and matters of justice or both together, of whatever sense they may be -- which things we wish to be regarded as clearly stated in the present letter -- which were made by the synagogue or quasi-council of Pisa and its schismatic adherents, lacking all authority and merit, though they are indeed null and void, yet, for greater caution, we decree, with the approval of the said sacred council, that they are null and of no effect, force or importance; and that each individual, of whatever rank, status, grade, nobility, order or condition, to whom they were granted, or to whose convenience, advantage or honour they pertain, are to give up their fruits, incomes and profits, or to arrange for this to be done, and they are bound to restore both these things and their benefices and to give up the other aforesaid concessions, and that unless they have really and completely given up the benefices themselves and the other things granted to them, within two months from the date of this present letter, they are automatically deprived of the other ecclesiastical benefices which they hold by lawful title.

此外,关於每一个和所有条款和校对的教会benefices ,确认选举和请愿书,赠款的让步,任务和indults ,无论那种,都倾向於和有关事项的司法或两者一起,无论他们可能是意义-这是我们希望被看作是中明确指出本信-这是由犹太教堂或准安理会比萨及其分裂的信徒,都缺乏权威和价值,但它们实际上是无效的,但,有更大的谨慎,我们法令批准,该理事会表示,神圣的,他们是完全没有效果,武力或重要性和每一个人,无论职位高低,身份,等级,贵族,命令或条件,以他们被授予或其方便,优势或履行它们涉及,是放弃自己的水果,收入和利润,或安排这样做,他们的约束,以恢复这些事情都和他们的benefices和放弃其他上述让步,除非他们真正和彻底放弃benefices自己和其他的东西给他们,在两个月内之日起的本信,他们会自动被剥夺了其他教会benefices他们搁置的合法所有权。

Akimbo of feminine both hands, the answer of one is assured and bold with justice:"Because you did not wash your hands!"

女人双手叉腰,理直气壮的回答道:"因为你没有洗手!"

For the same reasons mentioned above for the portfolio, it never hurts to have at least one photo showing both hands and face on your hands card.

对于上文提到的投资组合同样的原因,它绝不会伤害至少有一张照片显示在您的手卡双手和脸部。

Lowering his legs over, with both hands spread open on the window-ledge, he tried the position, seated himself, let his hands go, moved a little to the right, and then to the left, and took the bottle.

他垂下两腿,双手支撑着窗沿,打量了一番,把身子坐稳,然后放开双手,向左向右移动,拿到了一只酒瓶。

Though, as I said, the executive and federative power of every community be really distinct in themselves, yet they are hardly to be separated, and placed at the same time, in the hands of distinct persons: for both of them requiring the force of the society for their exercise, it is almost impracticable to place the force of the common-wealth in distinct, and not subordinate hands; or that the executive and federative power should be placed in persons, that might act separately, whereby the force of the public would be under different commands: which would be apt some time or other to cause disorder and ruin.

虽然,如我所说,每个共同体的执行和外交权力本身确实区别明显,然而它们也很难分开,同时交给完全不同的人:因为这两种权力的行使都要求社会的力量,将共同体的力量交给两个独立互不从属的机构,这几乎不可能做到;或者执行和外交权力可以交给独立行动的机构,那么公众的力量将接受两种不同的命令:这迟早将引起混乱和毁灭。良好的人性,恰当的理性,和对上帝的信仰。一个种族若不能从经验中得到理性,上帝会让他们不断的遭遇,直至毁灭。

第10/500页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Sanctuary
Glow
Frozen
We Both Think Alike
Hands Up
One Blood Under W
Inner City Blues (Make Me Wanna Holler)
Touch The Sky
My Love Is Your Love
Hands Up For Lovers
推荐网络例句

Liapunov—Schmidt method is one of the most important method in the bifurcation theory.

Liapunov—Schmidt方法是分叉理论的最重要方法之一。

Be courteous -- even when people are most discourteous to you .

要有礼貌──即使当別人对你最不礼貌的时候。

I think we have to be very careful in answering these questions, because nothing is really so simple.

我认为,我们在回答这些问题的时候应该非常谨慎,因为事情远没有那么简单。