查询词典 himself
- 与 himself 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
DM, he who himself took from Faustina not only her temple but also her name as a goddess -- that temple, at least, which her husband had built her in the foot-hills of the Taurus, and in which this man's son Elagabalus Antoninus afterwards made a shrine, either for himself or for the Syrian Jupiter or for the Sun.
他自己剥夺了福斯提娜作为女神的称谓和她的神庙--至少是那个她的丈夫在陶鲁斯山丘上所建的神庙,此后卡拉卡拉的儿子埃伽拉巴卢斯·安东尼努斯还在上面盖起了一座神庙,不知是为献给他自己、还献给叙利亚的朱庇特神或是献给太阳。
-
DM, he who himself took from Faustina not only her temple but also her name as a goddess -- that temple, at least, which her husband had built her in the foot-hills of the Taurus, and in which this man's son Elagabalus Antoninus afterwards made a shrine, either for himself or for the Syrian Jupiter or for the Sun. NeniQeR
他自己剥夺了福斯提娜作为女神的称谓和她的神庙--至少是那个她的丈夫在陶鲁斯山丘上所建的神庙,此后卡拉卡拉的儿子埃伽拉巴卢斯·安东尼努斯还在上面盖起了一座神庙,不知是为献给他自己、还献给叙利亚的朱庇特神或是献给太阳。
-
He who gives himself entirely to his fellowman appears to them uselessand selfish;but he who gives himself partially to them is pronounced
一个人如果将自己毫不保留地奉献给别人,那么在他们的眼中他常显得无用甚或自私,而如果他只奉献一部分的话
-
He who gives himself entirely to his fellowman appears to them useless and selfish; but he who gives himself partially to them is pronounced a benefactor and philanthropist.
一个人如果将自己毫不保留地奉献给别人,那么在他们的眼中他常显得无用甚或自私,而如果他只奉献一部分的话,他们倒觉得他慷慨大方、乐善好施。
-
Well, by and by the king he gets up and comes forward a little, and works himself up and slobbers out a speech, all full of tears and flapdoodle about its being a sore trial for him and his poor brother to lose the diseased, and to miss seeing diseased alive after the long journey of four thousand mile, but it's a trial that's sweetened and sanctified to us by this dear sympathy and these holy tears, and so he thanks them out of his heart and out of his brother's heart, because out of their mouths they can't, words being too weak and cold, and all that kind of rot and slush, till it was just sickening; and then he blubbers out a pious goody-goody Amen, and turns himself loose and goes to crying fit to bust.
随后国王站了起来,朝前走了几步,酝酿好了情绪,哭哭啼啼作了一番演说,一边眼泪直流,一边胡话连篇,说他和他那可怜的兄弟,从四千英里外,仆仆风尘赶到这里,却失掉了亲人,连最后一面也未见到,心里有多难过,只是由于大伙儿的亲切慰问和神圣的眼泪,这样的伤心事也就加上了一种甜蜜的滋味,变成了一件庄严的事,他和他兄弟从心底里感谢他们。因为嘴里说出的话无法表达心意,语言委实太无力、太冷淡了。如此等等的一类废话,听了叫人要吐。最后胡诌了几声"阿门",又放开嗓子大哭一场,哭得死去活来。
-
Because, the self-awareness, sense and imagination of the human being has made himself surpass the nature and made him able to aware that himself is the foundling with no home to go back in the universe, and we have not found fellowmen similar to us till today.
因为,人类的自我意识、理性与想象力使自己超越了自然,使人类能够意识到自己是宇宙中无家可归的弃儿,至今还没有找到与我们相似的兄弟姐妹。
-
The gentleman himself was at that time on horseback, at a little distance from them; and hearing the gun go off, he immediately made towards the place, and discovered poor Tom; for the gamekeeper had leapt into the thickest part of the furze- brake , where he had happily concealed himself.
当时,那乡绅正好骑在马上,离他们还有一段距离。听到枪声,他立即催马赶来,当场抓住了倒霉的汤姆——而看猎场的已经窜进金雀花丛最深处,侥幸地躲藏起来了。
-
Tom said he scorned5 a lie as much as any one:but he thought his honour engaged him to act as he did;for he had promised the poor fellow to conceal6 him:which he thought himself farther obliged to, as the gamekeeper had begged him not to go into the gentleman's manor, and he had at last gone himself, in compliance with his persuasions.
汤姆说,他与任何人一样都是蔑视谎言的:但他认为,他的荣誉感使他按照他所做的那样去做;因为他曾经答应过那个可怜人,帮他保守秘密:他认为他自己更有责任去那么做,因为猎场看守曾经请求他不要进入主人的庄园,并且,他最后是在他的劝说下,自己一个人去的。
-
Danglas' feelings were hurt, and not wishing to put himself under obligations to the brute , the banker threw himself down again on his goat-skin and did not breathe another word.
腾格拉尔感到自己的自尊心受了伤,他不再想和这个丑恶的家伙打交道,把自己往羊皮床上一搁,不再吭声。
-
And thinking that he was binding her, he bound himself, And the culmination of this clever goofiness might be to entrap himself.
他以为在把她捆住,实际上他已捆住了自己。干这种聪明笨伯的事,其最后的结果,也许是作茧自缚。
- 相关中文对照歌词
- Goin' Back To Alabama
- Richard Hung Himself
- Soldier In A Box
- Am I Inside
- Wiseman
- Right Now
- The Perfect Disguise
- Six Degrees Of Inner Turbulence
- Solitaire
- Solitaire
- 推荐网络例句
-
But this is impossible, as long as it is engaging in a market economy, there are risks in any operation.
但是,这是不可能的,只要是搞市场经济,是有风险的任何行动。
-
We're on the same wavelength.
我们是同道中人。
-
The temperature is usually between 300 and 675 degrees Celsius.
温度通常在摄氏300度到675度之间。