查询词典 himself
- 与 himself 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
"Tush, child, tush," said the old Frog,"that was only Farmer White's Ox. It isn't so big either; he may be a little bit taller than I, but I could easily make myself quite as broad; just you see." So he blew himself out, and blew himself out, and blew himself out.
&切!&老青蛙不屑地说:&孩子,那只不过是农夫怀特家的公牛,它也没有那么大,它或许比我高那么一点点,但是我很容易就能变得和他一样宽,你看着,&青蛙爸爸开始吹起他的肚皮,一点点得变大,&它像这么大吗?&
-
18For this therefore the Jews sought the more to kill him, because he had not only violated the sabbath, but also said that God was his own Father, making himself equal with God. 19Jesus therefore answered and said to them, Verily, verily, I say to you, The Son can do nothing of himself save whatever he sees the Father doing: for whatever things *he* does, these things also the Son does in like manner. 20For the Father loves the Son and shews him all things which he himself does; and he will shew him greater works than these, that ye may wonder. 21For even as the Father raises the dead and quickens , thus the Son also quickens whom he will: 22for neither does the Father judge any one, but has given all judgment to the Son; 23that all may honour the Son, even as they honour the Father.
18为这缘故、犹太人就越发想法子要杀耶稣,因为他不但犯了安息日,并且称上帝为自己的父,拿自己跟上帝平等。19於是耶稣回答他们说︰「我实实在在地告诉你们,子凭著自己并不能作什麼,只有看见父作的、他才能作;因为父无论作什麼,子也照样作什麼。20父喜爱子,将自己所作的都指给他看;就使比这些更大的事工也要指给他看,叫你们希奇。21父怎样叫死人活起来,使他们活著,子也怎样随著意思叫人活著。22父不审判什麼人,乃将一切审判的事都给了子,23叫人都尊敬子,像尊敬父一样。
-
But what he relates concerning himself must have been meant for a tacit but no less eloquent appeal to abnegation and detachment, for Paul depicts himself as seeking in all things not his own glory or personal advantage, but solely the glory of Christ.
但他与自己有关的必须是指一个默契,但不低於雄辩呼吁克制和支队,保罗描绘自己为寻求在所有的事情不是他个人的荣耀或个人的优势,但仅仅荣耀基督。
-
If we imagine Admetus brooding on the memory of his recently departed wife, consuming himself in a spiritual contemplation of her form, and how a figure of similar shape and gait is led toward him in deep disguise; if we then imagine his tremor of excitement, his impetuous comparisons, his instinctive conviction--then we have an analogue for the excitement of the spectator beholding the god, with whose sufferings he has already identified himself, stride onto the stage.
这就达到了那掩盖现实世界的梦境境界,于是一个新的世界,一个比旧世界更清楚、更明了、更能感人、而又更象幻影的世界,便在我们眼前诞生,再诞生,不断变化。
-
As the artist distances himself from cynical postmodernism, he does not immediately affiliate himself with a totalitarian single truth—this truth remains fluid, and is legitimated simply by its livability, by its degree of amenability to human lives both public and private.
龚剑从玩世的后现代主义撤离后,并未一头扎进霸道的一元真理里。
-
And no wonder, for Satan himself transfigures himself into an angel of light.
11:14 这并不希奇,因为撒但自己也装作光的使者。
-
Thus, watching himself eat, he continued to stare dreamily at the mirror until the bread and butter and apple sauce and sugar had disappeared, whereupon he rose and approached the dressing-table to study himself at greater advantage.
就这样,他一边看着自己吃,一边继续像做梦一样盯着镜子,直到吃光了手里那片抹了苹果酱、撒了糖的黄油面包,然后他站起身来,走近梳妆台,以便更好地看清楚自己。
-
This Lieutenant of Police, whose title was changed in 1674 to Lieutenant-General of Police, in addition to his regular duties as a criminal judge, was sometimes required by the king to concern himself with matters gravely affecting the well-being of France and the aureole of glory with which Louis XIV always aspired to surround himself.
这种警察,他地头衔改为中尉在1674年为中将,警察总长,除了他的正常工作作为刑事法官,有时由国王需要关注的茄题厉害影响了自己的良好福利和法国光环与荣耀的路易10四老是渴望包围自己。
-
In Li Jikai's paintings, we can neither see the cultural background nor the historical traces of mankind but rather his own autobiographic imagination and formation of his own mentality.No matter what the content or form is, his work is always connected with solitude and meditation while displaying himself or the others. He then takes us into a world that is completely remade by Li Jikai himself.
在李继开的绘画中,我们既无法看到人的文化背景,也无法看到人的历史痕迹,而更多看到的是他的自传体式的想象和自我心理的塑造,无论是内容还是形式,李继开的绘画从个人到他者的表现过程中总是联系到孤寂和冥想,进入一个自我重新编织的世界。
-
Col. 2:13, and the Westminster Confession says:"Man by his fall into a state of sin, hath wholly lost all ability of will to any spiritual good accompanying salvation; so as a natural man, being altogether averse from that good, and dead in sin, is not able by his own strength to convert himself, or to prepare himself thereunto" IX.
威敏思特信仰告白,第9章第3条说:「人因堕落在罪恶的状态中,已经完全丧失一切的意志力,不再能实行任何与救恩伴随之属灵的良善。所以属血气的人既是与属灵的良善完全相反,并且死在罪中,他就不可能靠自己的力量,自行归正,也不能自行预备归正。
- 相关中文对照歌词
- Goin' Back To Alabama
- Richard Hung Himself
- Soldier In A Box
- Am I Inside
- Wiseman
- Right Now
- The Perfect Disguise
- Six Degrees Of Inner Turbulence
- Solitaire
- Solitaire
- 推荐网络例句
-
But this is impossible, as long as it is engaging in a market economy, there are risks in any operation.
但是,这是不可能的,只要是搞市场经济,是有风险的任何行动。
-
We're on the same wavelength.
我们是同道中人。
-
The temperature is usually between 300 and 675 degrees Celsius.
温度通常在摄氏300度到675度之间。