查询词典 hereunder
- 与 hereunder 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Either Party may terminate the contract in case of failure on the part of the other Party to fulfill or perform any of its obligations hereunder and in the event that such failure remains unremedied sixty (60) days after the service of a written notice as described in Article X below by the non-defaulting Party to the other Party specifying the failure in question and requiring it to be remedied.
如果一方未完成或未履行其在本合同项下的任何义务,而且未按照下述第X条规定在另一方向其送达书面通知,指出其违约行为并要求其予以改正后六十(60)天内,其仍未予以改正,另一方则可以终止本合同。
-
Either *** may terminate the contract in case of failure on the part of the other *** to fulfill or perform any of its obligations hereunder and in the event that such failure remains unremedied sixty (60) days after the service of a written notice as described in Article X below by the non-defaulting *** to the other *** specifying the failure in question and requiring it to be remedied.
如果一方未完成或未履行其在本合同项下的任何义务,而且未按照下述第X条规定在另一方向其送达书面通知,指出其违约行为并要求其予以改正后六十(60)天内,其仍未予以改正,另一方则可以终止本合同。
-
USANCE BILLS DRAWN HEREUNDER ARE TO BE NEGOTIATION AT SIGHT BASIS.
信用证项下开出的远期汇票要按即期条件议付。
-
USANCE BILLS DRAWN HEREUNDER ARE TO BE NEGOTIATED AT SIGHT.ACCEPTANCE COMMISSIONS AND DISCOUNT CHARGES ARE FOR BUYER'S ACCOUNT.
是不是银行可以见到汇票立即付钱,而刻户可以过180天再付给银行钱,但180天的利息是买方付啊?
-
A Either Party at its option may terminate this Agreement with respect to the Equipment to be delivered hereunder which is undelivered on the effective date of such termination, by giving the other Party written notice as hereinafter provided if, and at any time after, the other files a voluntary petition in bankruptcy, or proceedings in bankruptcy are instituted against the other and it is thereafter adjudicated bankrupt pursuant to such proceedings, or a court takes and retains for a period of at least sixty(60) days jurisdiction of the other and its assets pursuant to proceedings under the provision of any reorganization act, or the other is adjudged insolvent, or a receiver of the other's assets is appointed on account of insolvency and is not discharged within a period of sixty (60) days, or the other makes a general assignment for the benefit of its creditors.
在任何时候或之后,如对方当事人呈交了自愿破产申请书,或被提起破产之诉,且在此后根据此种起诉被判破产,或法院根据任何改组法规的规定对对方当事人及其资产实行保留管辖至少60天,或对方当事人被判无力偿还,或因对方无力偿还,指定了人员接收对方的资产,且在其后的60天内未作清偿,或对方资产被剥夺至少60天,或对方为清偿债务而将全部财产转让,任何一方则可终止本协议,停止交付按协议规定应交付但在终止生效日期前尚未交付的设备,但得按下述规定书面通知对方。
-
A Either Party at its option may terminate this Agreement with respect to the Equipment to be delivered hereunder which' is undelivered on the effective date of such termination, by giving the other Party written notices hereinafter provided if, and at any time after, the other files a voluntary petition in bankruptcy, or proceedings in bankruptcy are instituted 'against the other and it is thereafter adjudicated bankrupt pursuant to such proceedings, or a court takes and retains for a period of at least sixty (60) days jurisdiction of the other and its assets pursuant to proceedings under the provision of any reorganization act, or the other is adjudged insolvent, or a receiver of the other's assets is appointed on account of insolvency and is not discharged within a period of sixty (60) days thereafter; or the other is otherwise divested of its assets for a period of at least sixty (60)days, or the other makes a general assignment for the benefit of its creditors.
在任何时候或之后,如对方当事人呈交了自愿破产申请书,或被提起破产之诉,且在此后根据此种起诉被判破产,或法院根据任何改组法规的规定对对方当事人及其资产实行保留管辖至少六十(60)天,或对方当事人被判无力偿还,或因对方无力偿还,指定了人员接收对方的资产,且在其后的六十豹》天内未作清偿,或对方资产被剥夺至少六十(60天,或对方为清偿债务而将全部财产转让,任何一方则可终止本协议,停止交付按协议规定应交付但在终止生效日期前尚未交付的设备,但得按下述规定书面通知对方。
-
Some of the documents listed hereunder are documents of title, which give to their holder the right to dispose of the goods, while others are simply documents which evidence the delivery of the products to a carrier or warehouseman.
下列单据中有些是物权凭证,它赋予特有者处置货物的权利。而其余的则只是证明货交某一承运人或仓库管理人的单据。
-
CR QUALITY warrants that the services provided hereunder will be performed in a professional and workmanlike manner in accordance with applicable professional standards and shall re-perform any work not in compliance with this warranty.
6CR 质量保证以下被提供的服务将会在以专业的和技巧精湛的样子被符合可适用专业的标准运行和将再不在符合这一个担保的作法运行任何的工作。
-
This Securities Agre ement, any contract s between you and me/us regulated by the Terms and all ri ghts, obligations an d liabilities hereunder shall be governe d by, and
本协议书、任何被该等条款监管的由我/我们与贵公司订的合约,及所有在此文件范围内的权、义务及责任,均须受中华人民共和国香特别
-
Such expenses shall also include reasonable costs internally incurred by Buyer directly attributable to Seller's obligations hereunder, including but not limited to allocable storage and transportation costs for Product, re-labeling costs, and inspection and segregation fees.
这种费用不包括国内买方卖方直接造成的本协议的义务,包括但不限于可分配储存和运输的产品,重贴标签的成本费用,检查和隔离费用发生的合理费用。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。