英语人>网络例句>hereinafter 相关的网络例句
hereinafter相关的网络例句

查询词典 hereinafter

与 hereinafter 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The Shanghai Railway Station Area (hereinafter referred to as the Area) mentioned in the present Provisions refers to the public area extending on the east from the west-side pavement of Da TongRoad to the east-side pavement of Heng FengRoad on the west (including the bridge opening of the Heng FengRoad Overpass) and from the north-side pavement of Tian Mu XiRoad on the south to the south-side pavement of Zhong XingRoad on the north (including the squares in front of the Shanghai Railway Station).

本规定所称铁路上海站地区,是指东起大统路西侧人行道,西至恒丰路东侧人行道,南起天目西路北侧人行道,北至中兴路南侧人行道范围内的公共区域(包括铁路上海站站前广场)。

August 8, Liaoning Cheng-en Land Company Limited (hereinafter referred to as "home-yan Cheng"), a self-named person responsible for the high to reporters in that.

8月8日,辽宁诚恩置业有限公司,自命名的负责人向记者高在这。

Golden Group (600383. SH, hereinafter referred to as "gold") yesterday re-formed "at the bottom of the new" 7.96 yuan, after the restoration of rights, and the group's shares have fallen nearly a maximum 2 / 3, so that fund managers The fear is that this perhaps is not the end of property stocks at the bottom.

金地集团(600383.SH,下称&金地&)也于昨天再度形成&新底部&7.96元,在复权后,金地集团的股价已较最高时跌去近2/3,让基金经理们担心的是,这或许还不是地产股最后的底部。

To solve this problem, some manufacturers on the introduction of the single-lens reflex camera waterproof cover (hereinafter referred to as "rain"), put "raincoat" SLR after normal work in the rain.

为了解决这个问题,一些厂商就推出了单反相机防水罩,穿上&雨衣&后的单反相机可以在雨天正常工作。

China issued the "People's Republic of China Property Law"(hereinafter referred to as "Property Law") the first time carried out an easement, which the Chinese system of easements for the development of great significance, but for the easement provisions, as well as in real life, the specific operation, there are still some problems need to be defined and perfect law.

摘 要:中国颁布的《中华人民共和国物权法》第一次对地役权进行了规定,这对中国的地役权制度的发展具有重要的意义,但是对于地役权的规定以及其在实际生活中的具体运作,还存在一些问题,需要法律加以界定和完善。

YZB series crane and metallurgical variable voltage and frequency tree 0phase motor (hereinafter called'the motor').combing the functions ofcrane and pase asynchronous motors and strong points of the variable voltage and frequency technology have advanges of high mechanical strength and overload capacit,wide range of variable and stead operation. the basic technical data of the motor accords withIEC34-1 international standard and GB755 national standards stipulated with performances reached the 90s word level.the motor cam ne ised for a;; lomds of cranes.

YZB系列起重及冶金用变频调速三相异步电动机是将起重及冶金用三相异步电动机的特点与变频调速的优点集与一体,具有过载能力大机械强度高、调速范围宽、运行稳定的特点,其基本技术条件符合IEC34-1国际标准和GB755国家标准规定,电动机各项性能指标同国外九十年代水平相当。

In accordance with the decision of the 15th Meeting of the 10th Session of the Standing Committee of National People's Congress of the People's Republic of China, the President of the People's Republic of China has ratified the Convention on Protection of Children and Co-operation in Respect of Intercountry Adoption (hereinafter referred to as the Convention) signed by the Representative of the Government of the People's Republic of China on 30 November 2000, and at the same time declares

&中华人民共和国主席根据中华人民共和国第十届全国人民代表大会常务委员会第十五次会议决定,批准由中华人民共和国政府代表於二零零零年十一月三十日签署的《跨国收养方面保护儿童及合作公约》。同时声明如下

Zhengzhou Journalists' Union Culture Media Co., Ltd.(hereinafter referred to as the JU MEDIA) is a Sino-foreign joint venture invested by consortium and enterprises. Supported by International Federation of Journalists and Chinese Government, JU Media releases canonical news and relevant policies to the whole world by IFJ Media Chinese website. It supplies multilevel education, training and all-sides management consulting service for worldwide Chinese news practitioner. Striving for legitimate rights and interests for journalists, JU Media reallocates resources to actively safeguard journalists' right.

郑州记联文化传媒有限公司是由国际财团与企业共同投资的中外合资公司,依托国际记者联合会、国际新闻工作者联合会及中国政府资源,发挥行业优势,并通过国际记联传媒中文网向世界发布权威的业界资讯和相关政策法规,为世界华人新闻从业者开展多层次的教育与培训,提供全方位的管理咨询服务,并以争取记者、新闻工作者合法权益为纽带,整合资源,积极地介入到为记者维权领域。

And the final result of this kind of gambling is thegeneration of related international coordination and the restraint mechanism such as The Arrangement on Guidelines for Officially Supported Export Credits'(hereinafter referred to as Gentlemen's Agreement) in which very definite limitationhas been put on the policy tools like interest rate, premium which are the key factors to determine the effect of ECAs.

一、在国际市场上,单个国家的官方出口信用机构作为政府贸易政策的执行机构,它的行为和效应的发挥自然要面对来自其他国家官方出口信用机构的影响,并处在与之不断的博弈之中。

Article 1 These Regulations are formulated in accordance with the Company Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Company Law) for the purpose of affirming the status of a company as an enterprise legal person and standardising the registration of companies.

第一条 为了确认公司的企业法人资格,规范公司登记行为,依据《中华人民共和国公司法》,制定本条例。

第21/22页 首页 < ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 > 尾页
推荐网络例句

No clear conclusions can be made about the predictie alidity of specific measures, they found, except for criteria for the underuse of drugs for cardioascular disease.

除了心血管病不合理用药标准外,对于特定评价方法的预测效度没有明确的结论。

The third and last is that almost all of them, being infinite in number, have been impostures, and by idle and crafty brains merely contrived and feigned after the event past.

第三、即最后一点是:几乎所有这些不胜枚举的预言都是欺人之谈,都是在事件过后由无聊而狡猾的脑筋推测与凭空捏造的。

This horse had the power of speech and was sure to win all the car riageraces in ece.

这匹马能够说话,在希腊的所有马拉车大赛中必定独占鳌头。