英语人>网络例句>heiress-ship 相关的网络例句
heiress-ship相关的网络例句

查询词典 heiress-ship

与 heiress-ship 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He only wanted to aggrandise and enrich himself; and if miss woodhouse of hartfield, the heiress of thirty thousand pounds, were not quite so easily obtained as he had fancied, he would soon try for miss somebody else with twenty, or with ten.

他索需要的只是借此提高自己的地位,增加自己的财富,如果他不能如愿将哈特费尔德三万镑财富的继承人伍德豪斯小姐轻易搞到手,他很快便会转向只有两万镑的某位小姐,或者只有一万镑的另一位。

"A Saxon heiress of large possessions," replied the prior Aymer, a rose of loveliness, a jewel of wealth; the fairest among a thousand, a bundle of myrrh, and a cluster of balsams.

全句可译为:隐修道院主持艾梅答道:这是一个拥有很大家产的萨克逊世家的嗣女,她是一朵可爱的玫瑰花,一颗无价的珠宝;她是一个绝色的美人,一束香草,一簇凤仙花儿。

He called Simpson, 25, a "cut-rate Rapunzel slingin' hash in a Vegas diner" and said Lohan, 19, was "drowning in grown-up groaners" that added 30 years to her looks. Blackwell said hotel heiress Hilton looks "like yesterday's cheesecake," criticised "Desperate Housewives" television star Eva Longoria for "garish taste" and described Oscar winner Renee Zellweger as looking like a "painted pumpkin on a pogo stick."

布莱克韦尔指出,现年19岁的好莱坞小富姐、双胞胎女星之一的玛丽-凯特-奥尔森邋遢落魄的着装让她看起来像个压抑的乞丐;杰西卡-辛普森&爱穿二流货&;25岁的美国新一代小天后林赛-罗翰老气横秋的打扮让她足足长了30多岁;希尔顿酒店继承人帕丽斯就像是&昨天的酪饼,不新鲜&;《绝望主妇》的女主角伊娃-隆格里亚&过分招摇,品味俗气&;奥斯卡得主芮妮-齐薇格如同&一只被涂抹了的南瓜&。

Biography of billionaire tobacco heiress Doris Duke looks at her bizarre lifestyle, including her troubled childhood, her world traveling for audiences with mystics, a face lift at age 79, and her mysterious death in 1993 at age 80. But even upon her death, oddities continued as she left the affairs of her hotly contested estate to her hard-drinking butler Rich...

美国片,好像是阿拉斯加州,一开始是年老的女人,一直是回忆的片断,她是孤独的一个人,在片里,她是世界最年轻的的首富,7岁继承父亲的遗产,第一个结婚的是一个议员,很快就离婚,在夏威夷度假时认识一个黑人,并有孩子,因为不小心流产,而选择离开而没有再继续。

While hotel heiress Paris Hilton hit the headlines for spending time in jail and making a sex video with a boyfriend, Forbes.com said the women on its list were "proving themselves every bit as tenacious and ambitious as their namesakes."

福布斯网站称,相比酒店集团的女性继承人帕里斯·希尔顿因蹲监狱和与男友的性爱录像带丑闻而频登报纸头条,这次上榜的豪门千金则证明了她们与自己的父辈一样,品质坚强、有雄心壮志。

While hotel heiress Paris Hilton hit the headlines for spending time in jail and making a sex video with a boyfriend, Forbes.com said the women on its list were "proving themselves every bit as tenacious and ambitious as their namesakes."

福布斯网站称,相比酒店集团的女性继承人帕里斯·希尔顿因蹲监狱和与男友的性爱录像带丑闻而频登报纸头条,这次上榜的豪门千金则证明了她们的坚强品质和雄心壮志是不愧于她们的&鼎鼎&大名的。

While hotel heiress Paris Hilton hit the headlines for spending time in jail and making a sex video with a boyfriend, Forbes.com said the women on its list were "proving themselves every bit as tenacious and ambitious as their namesakes."

希尔顿因蹲监狱和与男友的性爱录像带丑闻而频登报纸头条,这次上榜的豪门千金则证明了她们的坚强品质和雄心壮志是不愧于她们的&鼎鼎&大名的。

Zhou xun stars as a beijing heiress of a swank teahouse , whose 21st century lifestyle has her gaining paramours from hangzhou to the u . s . but after a fatal accident that spared only two , she begins to rethink her own course in life

周迅从父母继承过来的茶馆就叫做鸳鸯蝴蝶,开在杭州湖畔,这天来了个男客,点了一个蛋糕自唱生日歌,周迅的好奇很快发展成两人的爱情。

Run your hotel with a staff of celebrity oddballs including spoiled heiress / manager London Hell-Ton and ex-movie megalomaniac concierge Dom Cruiser.

经营你的旅馆通过一群古怪的名人,他们包括被宠坏了的继承人/经理London Hell-Ton和想当然的电影夸大狂看门人Dom Cruiser。

Run your hotel with a staffof celebrity oddballs including spoiled heiress / manager LondonHell-Ton and ex-movie megalomaniac concierge Dom Cruiser.

经营你的旅馆通过一群古怪的名人,他们包括被宠坏了的继承人/经理LondonHell-Ton和想当然的电影夸大狂看门人Dom Cruiser。

第6/7页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 > 尾页
推荐网络例句

They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.

他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。

In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.

在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。

Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.

密封,遮光,置阴凉干燥处。