英语人>网络例句>heart-sac 相关的网络例句
heart-sac相关的网络例句

查询词典 heart-sac

与 heart-sac 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Get/learn by heart 记住,背诵He almost can learn very text by heart.

他几乎可以背诵每一篇文章。

So Gill, maybe it's the time you and your son had a heart to heart…..

"那么吉尔,也许你和你儿子该有个心与心的……"

Experiment 3: Affections of Ginger Extraction on Cardiac Systolic/Diastolic Function of Rabbits with Heart Failure and the Comparison Between Ginger Extraction and 4-Retro-decoction (Si-hi Tang,四逆汤) Method 50 pure-breed New-Zealand rabbits were randomly allocated into 5 groups: control group, low (0.028mL/kg), middle (0.056mL/kg) and high (0.112mL/kg) dosage Ginger group, and 4-Retro-decoction group. The heart failure model of rabbit was established by intravenous administration of 20g/L pentobarbital sodium (0.15 mL·kg〓·min〓) at a certain rate. Oral tube perfusion of Ginger extraction was administrated after the establishment of the model. Their hemodynamic changes were detected before and after the model establishment, and at 5, 10, 15, 20, 30, 45, 60, 90, 120, 150 minutes respectively after the ginger administration by a RM-6000 4-graph physiological monitor.

干姜提取物对兔急性心衰模型心脏功能及血流动力学的影响及其与四逆汤作用的比较方法以50只纯种新西兰兔为研究对象,随机分为低、中、高剂量干姜组,溶剂对照组和四逆汤对照组,共5组,以0.15mL·kg〓·min〓静脉恒速给予20g/L戊巴妥钠的方法建立兔急性心力衰竭模型,造模成功后,经口插管入胃灌服受试品,用RM—6000四道生理仪测定造模前、造模成功时及用药后5min、10min、15min、20min、30min、45min、60min、90min、120min、150min兔的心肌舒缩性能指标,观察各时段指标的变化情况。

Objective To investigate the difference between the effects of Ginger Extract and4-Retro-deˉcoctionon cardiac systolic/diastolic function of rabbit with heart failure.Methods 40pure-breed New-Zealand rabbits were randomly divided into4groups:low(0.028mL/kg),middle(0.056mL/kg),high(0.112mL/kg)dosage ginger group and4-Retro-decoction group.The heart failure model of rabbit was established by intravenous administration of20g/L pentobarbital sodium at a certain rate.Oral tube perfusion of ginger extract and4-Retro-decoction were administrated after the establishment of the model.Their hemodynamic changes were detected before and after the model establishment,and at5,10,15,20,30,45,60,90,120,150minutes respectively after the ginger administration by a RM-6004-graph physiological monitor.

目的 探讨干姜提取物和四逆汤对心衰兔心脏舒缩性能的作用异同方法以40只纯新西兰兔研究对象,随机分为高、中、低剂量干姜组和四逆汤组共4组,用恒速滴注戊巴比妥钠的方法建立兔急性心力衰竭模型,造模成功后,经口插管入胃灌服受试品,用RM-600四道生理仪测定造模、造模成功时及用药后5min、10min、15min、20min、30min、45min、60min、90min、120min、150min兔的心肌舒缩性能指标,观察各时段指标的变化情况。

You heart, I know where to gladden your heart

我的狮子,求你与我安卧直到天明。

Living in the noisy glitz of the city were full of a grateful heart, over a simple heart will be happy?

生活在喧嚣浮华的城市,怀一颗感恩的心,拥一颗简单的心儿才会快乐?

The method of warming heart-yang to strengthen the heart can improve the clinical symptoms of CHD patients and the myocardial ischemia. It also can reduce blood lipid、increase the glonoin reducing rate and patients life quality. Furthermore, reducing the CHD recur and decreasing the hospitalized times for CHD.

温阳益心法能够改善冠心病患者临床症状、改善心肌缺血,降低血脂,提高硝酸甘油减停率,提高患者生存质量,且减少冠心病复发,降低患者因冠心病再入院次数。

Other Less Common Symptoms: A whole cluster of other symptoms appear during this infection, including progressive loss of hearing : that is, a gradually increasing deafness in older people (probably sensorineural hearing loss ); in younger people, a subtle loss of hearing acuity is noticed, meaning that it becomes a little more difficult to identifying environmental sounds, and more difficult to sensing their exact location; increased tinnitus ; sense of balance becoming noticeably less acute; dizziness spells; hoarse voice due to persistent throat soreness,(or possibly due to connective tissue damage in the larynx); chronic white tongue coating (called geographic tongue or migratory glossitis); red eyes (mild conjunctivitis, aka: pinkeye); infection of the urethra ; viral headache; eczema / psoriasis; large area of red greasy skin on the chest, just below the neck; increased hair loss; cold hands and feet; slow wound healing; weight gain on stomach; kidney pains ; joint pains; muscle cramps , especially in the calf muscles; sudden episodes of racing heart and heart palpitations; acute pericarditis; aseptic meningitis; reduced attention and concentration; forgetting words, losing some of your vocabulary, suddenly having more difficulty in spelling words and remembering information; frequently selecting incorrect words while talking (and strangely, sometimes selecting a word which is incorrect, but from the same category as the right word for example, saying "pun" when you meant to say "irony" both are in the same category of literary devices).

其他较常见的症状:对整个集群等症状出现在这个感染,包括听力逐渐丧失,即:在老年人耳聋逐渐增加(可能是神经性听力损失),在年轻人,一个微妙的听力丧失视力注意到,这意味着它变得有点更加难以确定的环境声音,更难以检测他们的确切位置,增加耳鸣,平衡感越来越明显那么尖锐,头晕法术;嘶哑的声音,由于持续的咽喉疼痛,(或可能是由于在喉部结缔组织损害),慢性白苔,红色的眼睛(轻度结膜炎,又名:火眼),尿道感染,病毒性头痛,湿疹/牛皮癣,大面积红油腻皮肤的胸部,颈部下方,增加脱发;手脚冰冷,伤口愈合缓慢,体重在胃增益;肾痛苦;,关节痛,肌肉痉挛,特别是在小腿肌肉,突然心脏病发作的赛车和心悸,急性心包炎,无菌性脑膜炎;减少,注意力和集中力,忘记的话,失去的一些词汇,突然有更多的拼写字和困难记住信息;经常选择不正确的话,而谈话(和奇怪的是,有时一个单词的选择是不正确的,但是从文字的权利-例如同一类,称"双关"当你的意思是说"讽刺"-无论是在文学设备同一类)。

These things add up: compared with the good-humored, those who were angry and hostile - but had no signs of heart problems at the outset - ended up with a 19% higher risk of developing coronary heart disease, according to the University College London paper.

伦敦大学学院的报纸登出:易生气和不友善的人比那些风趣幽默的人得冠心病的风险高19%--而且这些人一开始都没有心脏病的迹象。

These things add up: compared with the good-humored, those who were angry and hostile — but had no signs of heart problems at the outset — ended up with a 19% higher risk of developing coronary heart disease, according to the University College London paper.

这些因素叠加起来,跟心情愉快的人相比,那些愤怒易发火的人——但是在一开始没有任何心脏问题症状——最终有发展成冠心病的风险比普通人高19%,根据伦敦大学学院报。

第40/100页 首页 < ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Heart To Heart
Let's Call A Heart A Heart
Heart To Heart
Heart Heart Heartbreak
Heart To Heart
Heart Of My Heart
Body To Body, Heart To Heart
Heart By Heart
Heart To Heart
Heart To Heart
推荐网络例句

The reasons of iron ions content overproof in grade Ⅱ desalting water system,such as variation water quality,contamination of regenerant , operation adjustment of pretreatment system and switching operation of bed were discussed.

对二级脱盐水系统中铁离子含量超标的原因,如来水水质发生波动、再生剂受到污染、预处理系统操作调整、床体运行切换等进行了论述。

You were hired to drum up new business, so go and do it.

公司雇你招徕新业务,你就做你的事好了。

Who is in possession of this?

这是谁的?