查询词典 head wind
- 与 head wind 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
There is nothing glamorous in this simple town But there's this special flower that can only bloom right here And all the heavy burdens in our heart, Get carried away The wind can smooth the wrinkles of the past Like a dazzling reflection in the sky I hear the distant calling of the ancient ripples of the sea And I realise that your laughter reminds me Of the soothing sound of the gentle ocean And your heart can't cover up the look of loneliness You don't have to reveal it to me But anytime you need it These faces so familiar in your heart Wait for you to reach to their hands I want to know if that place That I've been once before Hasn't ever changed And remains the place that always will be there for me Till the last goodbye ill cherish it And I can't stop looking back to see That you're smiling waving back at me Gonna bite my lips not to cry And I'm trying to fight this feeling But the tears may get so hard to see Ill be waiting for the day We can reunite again Where the flowers bloom For Jus me and you There is something that the shadows can't explain Something so simple and so obvious, that we forget Behind the cloudy surface of it all, if we look up above We'll see the sun shine illuminate everything we see All the past and present faces here are all to stay Each prayer wishes new memories Im proud to have it all These memories alive inside my heart Blossoming vividly one by one After the rain the roads are muddy and there's puddles everywhere And we clearly see all the footsteps in this journey thru this life we lead And I pray these tears can find a way and breathe life back into the day When the weltered petals in my heart once again blossoming And ill whisper to the ocean breeze and my wish will soar above the seas And a rainbow in the sky will appear for you and i Glistening in the sun, shine for everyone Hey, the only place where the flowers bloom The only place where this wind can blow The only place you can hear this song The only place you can see these sign Hey, the only place where the flowers bloom The only place where this wind can blow I want to know if that place That I've been once before Hasn't ever changed And remains the place that always will be there for me And ill try to fight this feeling But the tears may get so hard to see Ill be waiting for the day We can reunite again After the rain the roads are muddy and there's puddles everywhere And we clearly see the footsteps in this journey thru this life we lead I try to fight this loneliness But the tears may get so hard to see Even thru the scars and memories I won't forget you and me So radiantly shining thru The horizon as it rises high And the wind carries it star beneath the memories Ooh still im waiting for you
没有什么简单的魅力在这个镇不过,这次特别花,只能在这里盛开和所有的沉重负担在我们心中,得过且过风可以顺利的皱纹过去像一个耀眼的反射天空我听到远处的要求古代的海上涟漪我明白,你的笑声让我想起在舒缓的声音柔和的海洋和你的心不能掩盖的外观孤独您还没有透露给我但是,任何时候你需要它这些熟悉的面孔,使你的心等你来达到他们的手我想知道那个地方这我已经过还没有任何改变并且仍然是地方,总是将在那里对我来说直到最后告别虐待珍惜我不能停止寻找回见您微笑着挥手回我要去咬我的嘴唇没有哭和我想这种感觉斗争但是,眼泪可能会因此很难看到虐待被等待一天我们可以再次团聚凡百花齐放为绝对我和你有一些阴影无法解释这么简单的东西,因此很明显,我们忘记多云表面背后的这一切,如果我们看一看上方我们会看到阳光照亮一切,我们看到所有的过去和现在都面临着在这里逗留每个祈祷祝愿新的记忆林自豪地拥有一切这些回忆我的心里面活着开花生动地一个接一个雨后的道路泥泞,有水坑到处我们清楚地看到所有的脚步声在这个征途上,我们通过这个生命铅和我祈祷这些眼泪可以找到一种方法,并注入活力回天当weltered花瓣在我的心里再次开花和虐待低声向海洋的微风,我希望将矗立海洋和彩虹在天空中会出现的你和我在阳光下闪闪发光,为每个人服务嘿,唯一的地方,鲜花盛开的唯一地方此风可以吹只有在你能听到这首歌只有在你可以看到这些迹象嘿,唯一的地方,鲜花盛开的唯一地方此风可以吹我想知道那个地方这我已经过还没有任何改变并且仍然是地方,总是将在那里对我来说和虐待尝试这种感觉斗争但是,眼泪可能会因此很难看到虐待被等待一天我们可以再次团聚雨后的道路泥泞,有水坑到处我们清楚地看到的脚步在这生命的旅程,我们领先我试图消除这一孤独但是,眼泪可能会因此很难看到即使通过的伤疤和记忆我不会忘记你和我因此,通过radiantly光辉因为它的地平线上升高和星风携带它下面的回忆户外通讯仍然等着你
-
Permanent magnet generator direct driven by wind-turbine becomes the tendency of wind power development. In our country, the study of DPMG is being at initial step and the small-to-medium wind power plant for stand-alone generation-battery system directly driven by wind turbine is quite fit to remote village, pasture, frontier or coast defensive station due to its operating reliability and low cost.
我国对直驱式风力发电机的研究尚处于起步阶段,运行可靠、成本较低的中小型直驱式风力发电系统非常适合于我国的偏远农村、牧场、海防及边防哨所的供电,对改善这些地方的生产生活条件有深远的意义。
-
The knowledge of apoplexy in Chinese Medicine experienced a procedure from exogenous pathogenic wind to endogenous wind theory,and in several decades it\'s generally accepted that the location of apoplexy is in brain. Apoplexy is one of the brain diseases.These knowledges profit the research of apoplexy.3.2 Symptoms analyse of ischemic stroke involving the fu or zang-organsThere are 12 factors obtained through factor analysis include 5 syndrome essential factors phlegm,fire,wind,deficiency of qi and deficiency of yin.Wind factor is the most important one involved and the factor of deficiency of qi and deficiency of yin also account large proportion.
中医对中风病的认识经历外风说到内风说的过程,最终在近几十年公认其病位在脑,是脑系疾病中的一种,从而更有利于中风病的研究。3.2缺血性中风中脏腑的早期症状分析因子分析共得出12个因子,12个因子中包括了痰、火、风、气虚、阴虚5个证候要素,风证要素涉及最多,气虚和阴虚所占比重也较大。
-
The knowledge of apoplexy in Chinese Medicine experienced a procedure from exogenous pathogenic wind to endogenous wind theory,and in several decades it\'s generally accepted that the location of apoplexy is in brain. Apoplexy is one of the brain diseases.These knowledges profit the research of apoplexy.3.2 Symptoms analyse of ischemic stroke involving the fu or zang-organsThere are 12 factors obtained through factor analysis include 5 syndrome essential factors phlegm,fire,wind,deficiency of qi and deficiency of yin.Wind factor is the most important one involved and the factor of deficiency of qi and deficiency of yin also account large proportion.
中医对中风病的认识经历外风说到内风说的过程,最终在近几十年公认其病位在脑,是脑系疾(来源:5151ABC论文网www.abclunwen.com)病中的一种,从而更有利于中风病的研究。3.2缺血性中风中脏腑的早期症状分析因子分析共得出12个因子,12个因子中包括了痰、火、风、气虚、阴虚5个证候要素,风证要素涉及最多,气虚和阴虚所占比重也较大。
-
Considering the geographic dispersive distribution of large-scale offshore wind farms and the feature that doubly-fed wind power generators or direct-driven/ hybrid-driven wind power generators are mainly adopted in them, a power transmission topological structure of VSC-HVDC system corresponding to the connection offshore wind farms with power grid is proposed, and related control strategy is designed.
针对大规模近海风电场地理分布上高度分散以及主要采用双馈式或直驱/半直驱式风电机组的特点,提出了相应的电压源型变流器的高压直流(voltage source converter based HVDC,VSC-HVDC)并网传输拓扑结构,并设计了相应的控制策略。
-
Study shows the diurnal wind cycle on the northern slope of Mt. Qomolangma as: calm wind period near the sunrise, wind speed lower than 1 m/s; weak up-valley flow in the morning; and strong down-valley flow, max. wind speed over 12 m/s at 250 m height, from the noon to late night.
研究表明,珠峰北坡地区局地环流日变化为,日出前后河谷内的静风,风速低于1 m/s;上午沿河谷上行的弱偏北气流;中午到午夜以后沿河谷下行的强烈偏南气流,最大平均风速可达到12 m/s以上,高度在250 m左右。
-
It shows that the exhaust resistance at the wind blast end reduces obviously, driven by the 800mA/12V small scale draught fan, average exhausting speed reaching above 4m/s, fairly enough to satisfy the air conditioner's demand for new wind volume. Meanwhile, the conic section of the horizontal profile and the linear design of the longitudinal profile of the exhaust end inner cavity and wind shroud for each outlet greatly reduce the flowed out exhaust, effectively lowering the wind blowing feel of the air conditioner user by playing the function of air diffusion.
经过计算和实际测试表明,该装置的送风末端风口阻力明显减小,在800mA/12V小型风机驱动下,出口平均风速可达4m/s以上,足以满足空调对象的新风量要求;同时,横截面采用2次曲线型设计、纵截面采用流线型的送风末端内腔和出口均风罩使气流流出后风速迅速衰减,起到散流器的作用,有效降低了空调对象的吹风感。
-
September next year, there will be 2 sets of anti-salt spray type 2MW wind turbine down to the sea, for the Three Gorges water and Cixi ring offshore wind farm; being developed 3.6MW sea fan, the wind wheel diameter of 116 meters, is currently the largest, All designed and developed by the company's wind turbine, which is scheduled for June 2010 offline prototype.
明年9月,将有2台防盐雾型2MW风电机组下海,用于三峡响水和慈溪海上风电场;正在研发的3.6MW海上风机,风轮直径达116米,是目前国内最大、全部由企业自行开发设计的风力发电机组,计划于2010年6月样机下线。
-
An engineering model of microburst is built up with characterization of wind shear and simulations of the aircraft through microburst wind are performed in accordance with motion equations of wind shear,at last,the influence of wind shear on flight performance for aircraft is analyzed in the paper.
随后根据建立起的风切变运动方程,对飞机穿越微下冲气流风场进行仿真,分析了风切变对飞机飞行性能的影响。
-
Daily average air temperature maintains over 10℃ for 235 to 251 days; frost-free period ranges from 252 days to 300 days; total sunshine radiation ranges from 76.7 therms to 92.8 therms /cm2 · year, annual sunshine hours range from 927.7 to 1376.7 hours, the annual relative humidity ranges from 70% to 80% on average, northerly wind and northeast wind are main wind directions, annual average wind speed ranges from 0.8 to 1.6 m/second, frequency of static breeze is higher.
日平均气温稳定在10℃以上持续235至251天;无霜期252至300天;太阳总辐射76.7千卡至92.8千卡/平方厘米。年,年日照时数在927.7至1376.7小时之间,相对湿度全年平均为70%至80%之间,以偏北风和东北分为主要风向,年平均风速在0.8至1.6米/秒之间,静风频率较高。
- 相关中文对照歌词
- Wind It (Remix)
- Prairie Wind
- Wind And Rain
- Wind Up
- Wind-Up Toy
- Wild As The Wind
- The Wind, The Wind
- Do Ya Head Like This
- Sharp As A Razor
- Wind Chimes
- 推荐网络例句
-
But this is impossible, as long as it is engaging in a market economy, there are risks in any operation.
但是,这是不可能的,只要是搞市场经济,是有风险的任何行动。
-
We're on the same wavelength.
我们是同道中人。
-
The temperature is usually between 300 and 675 degrees Celsius.
温度通常在摄氏300度到675度之间。