查询词典 he
- 与 he 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He would have the sober heart when he treasure self-pride. He would have the lofty sentiments when he has gumption. Then he would achieve his aspiration of his life when he provided with you.
而一位真正的绅士有了爱心就有了温存,有了自尊就有了节制,有了睿智就有了胸怀,有了上进心就有了豪情,有了你就有了一生的渴望。
-
From Sextus, a benevolent disposition, and the example of a family governed in a fatherly manner, and the idea of living conformably to nature; and gravity without affectation, and to look carefully after the interests of friends, and to tolerate ignorant persons, and those who form opinions without consideration: he had the power of readily accommodating himself to all, so that intercourse with him was more agreeable than any flattery; and at the same time he was most highly venerated by those who associated with him: and he had the faculty both of discovering and ordering, in an intelligent and methodical way, the principles necessary for life; and he never showed anger or any other passion, but was entirely free from passion, and also most affectionate; and he could express approbation without noisy display, and he possessed much knowledge without ostentation.
从塞克斯都,我看到了一种仁爱的气质,一个以慈爱方式管理家庭的榜样和合乎自然地生活的观念,看到了毫无矫饰的庄严,为朋友谋利的细心,对无知者和那些不假思索发表意见的人的容忍:他有一种能使自己和所有人欣然相处的能力,以致和他交往的愉快胜过任何奉承,同时,他又受到那些与其交往者的高度尊敬。他具有一种以明智和系统的方式发现和整理必要的生活原则的能力,他从不表现任何愤怒或别的激情,完全避免了激情而同时又温柔宽厚,他能够表示嘉许而毫不啰嗦,拥有渊博知识而毫不矜夸。
-
From Sextus, a benevolent disposition, and the example of a family governed in a fatherly manner, and the idea of living conformably to nature; and gravity without affectation, and to look carefully,after the interests of friends, and to tolerate ignorant persons, and those who form opinions without consideration: he had the power of readily accommodating himself to all, so that intercourse with him was more agreeable than any flattery; and at the same time he was most highly venerated by those who associated with him: and he had the faculty both of discovering and ordering, in an intelligent and methodical way, the principles necessary for life; and he never showed anger or any other passion, but was entirely free from passion, and also most affectionate; and he could express approbation without noisy display, and he possessed much knowledge without ostentation.
塞克斯都让我看到了一种仁慈的禀性,以父亲的权威掌管家族的榜样,以及顺生自然的理念;他教给我如何行为庄重而不做作,如何仔细照看朋友的利益,如何容忍无知的和不经思量就形成意见的人,他具有让自己适应一切人的能力,因此与他交谈要比听任何阿谀奉承让人高兴;同时他受到与其交往的人的最崇敬爱戴,他同时在理智与方法上具有发现与遵从两种品行,这是人生必需的两种原则;他从来喜怒不表于外,完全摆脱了激情的纠扰,但同时又让人觉得最为和蔼可亲;他能不事张扬地表达赞许,博学多闻而毫不卖弄。
-
When he is healthy and his mind is focus on defend, he can be a terrific defender too, he can do everything, it's a shame that he's been sidetrack by injury, when he is healthy, he is the guy that can really impact the game at both defense and offense of the floor.
当他健康并且专注防守时,他也可以是个好的防守者。他几乎可以干任何是。很可惜他被伤病拖累。当他健康是,他是一个可以主宰比赛进攻和防守端得人。
-
He did not merely fancy—as every governing official always does fancy—that he was controlling the external acts of the inhabitants of Moscow, but fancied that he was shaping their mental attitude by means of his appeals and placards, written in that vulgar, slangy jargon which the people despise in their own class, and simply fail to understand when they hear it from persons of higher station. The picturesque figure of leader of the popular feeling was so much to Rastoptchin's taste, and he so lived in it, that the necessity of abandoning it, the necessity of surrendering Moscow with no heroic effect of any kind, took him quite unawares; the very ground he was standing on seemed slipping from under his feet, and he was utterly at a loss what to do.
他不仅觉得(正如每一行政长官都这样觉得)他是在支配莫斯科居民的外在行为,而且还觉得他通过措词低下、告示和传单支配着他们的心情,其实写在上面的一派胡言,民众在自己范围内是瞧不起的,当它从上面传下来时,民众也不理解,对扮演民情支配者的角色,拉斯托普钦为此而自鸣得意,他习以为常地以至于必须退出角色,没有任何英勇表现,也必须放弃莫斯科,对他不啻是晴天霹雳,他突然失掉脚下他赖以站立的土地,茫然不知所措了。
-
When he was born, the doctors all laughed at him. That laughter gave Eric a rush…or it could have been the snipping of the umbilical cord…either way, at the age of seven seconds he knew what he wanted to do when he grew up…Later in life, at the ripe age of 8, he learned how to tinker in his dad's workshop…or as Eric used to call it,"Dad's Magical Tool and Gadget Nirvana."At 16, probably after ingesting some paint chips, he decided to make day dreaming and performing comedy a career.
在他出生之时,所有的医生都笑他,这阵笑声使其慌张…或者说这阵笑声剪断了脐带,就在他七岁那年,他便知道他长大后想要做什么…随后,在他成熟的8岁那年,他在爸爸的作坊里学做焊工…用艾瑞克总说的话,"爸爸神奇的工具的天堂"。16岁那年,就在吞下一些油漆片后,他决心投身于喜剧事业。
-
Willoughby had no property of his own in the country; that he resided there only while he was visiting the old lady at Allenham Court, to whom he was related, and whose possessions he was to inherit; adding, Yes, yes, he is very well worth catching I can tell you, Miss Dashwood; he has a pretty little estate of his own in Somersetshire besides; and if I were you, I would not give him up to my younger sister, in spite of all this tumbling down hills.
他对她们说:威洛比先生在乡下没有自己的资产,他只是来探望艾伦汉大院的老太太,在那里住几天,他与老太太沾点亲,以后要继承她的财产。然后又补充说是的,达什伍德小姐,老实跟你说吧,他很值得追求。除了这里,他在萨默塞特郡还有一座小庄园。假若我是你的话,决不把他让给妹妹,尽管他们一起滚下了山。
-
After the disease, he can order for themselves to live down on this desert island, they wanted to further understanding of the island, so he started the adventure on the island, he found that can not eat the sour grape, and he wanted them to into raisins, found birds,He thought of raising them, he found野山羊, it immediately thought of the trap can be done to seize them.
在病好之后,他为了让自己能够在这个荒岛上住下来,于是就想进一步的了解这个岛,所以他便开始了岛上历险,他发现了酸葡萄不能吃,于是他就想把它们做成葡萄干,发现了飞禽,他就想到驯养它们,他又发现了野山羊,就立马想到可以做陷阱抓住它们。
-
If the boy love some gril ,he would be root ,match,spacy and orniea put on the leaves present to her,the leaves syptom he have some words want speak to her,the root sypetom he is very miss her,the match means he's attitude very sure ,the spacy represention he love is ture ,and the ornia means he expect her's agreement.
小伙子爱上了某个姑娘,就用树叶包上树根、火柴、辣椒、大蒜送给她。树叶表示有很多心里话要说,树根表示思念不已,火柴喻态度坚决,辣椒喻爱得炽热,大蒜则希望同意。
-
While, the boy love some gril ,he would be root ,match,spacy and orniea put on the leaves present to her,the leaves syptom he have some words want speak to her,the root sypetom he is very miss her,the match means he's attitude very sure ,the spacy represention he love is ture ,and the ornia means he expect her's agreement.
小伙子爱上了某个姑娘,就用树叶包上树根、火柴、辣椒、大蒜送给她。树叶表示有很多心里话要说,树根表示思念不已,火柴喻态度坚决,辣椒喻爱得炽热,大蒜则希望同意。
- 相关中文对照歌词
- (He Can't Help It If ) He's Not You
- He Ain't Heavy, He's My Brother
- Who Is He (And What Is He To You)
- He Ain't Heavy, He's My Brother
- He Thinks He'll Keep Her
- He Ain't Heavy, He's My Brother
- He Said He Had A Story
- He Ain't Heavy... He's My Brother
- He Ain't Heavy, He's My Brother
- He Came, He Saw, He Conquered
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。