查询词典 he
- 与 he 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The day passed thus; he scarcely tasted food, but walked round and round the cell like a wild beast in its cage. One thought in particular tormented him: namely, that during his journey hither he had sat so still, whereas he might, a dozen times, have plunged into the sea, and, thanks to his powers of swimming, for which he was famous, have gained the shore, concealed himself until the arrival of a Genoese or Spanish vessel, escaped to Spain or Italy, where Merc d s and his father could have joined him. He had no fears as to how he should live--good seamen are welcome everywhere. He spoke Italian like a Tuscan, and Spanish like a Castilian; he would have been free, and happy with Merc d s and his father, whereas he was now confined in the Chateau d'If, that impregnable fortress, ignorant of the future destiny of his father and Merc d s; and all this because he had trusted to Villefort's promise.
这一天就这样过去了,他没吃一点食物,只是在斗室里走来走去,象一只被困在笼子里的野兽似的,最使他苦恼的是,在这次被押送的途中,他竟这样的平静和呆笨,他本来这次跳海也是成功的,他的游泳技术是素来有名的,他可以游到岸边躲起来,等到热那亚船或西班牙船来的时候,逃到西班牙或意大利去,美塞苔丝和他的父亲可以到那儿去找我团聚,他跟本用不着担心以后的生活,因为他是一个好海员是到处都受人欢迎的,他讲起意大利语来就象托斯卡人一样[意大利的一种民族。
-
Today is the first time for my son to go to kindergarten, the frist time to leave my family to go to a entirely strange place , I don't know whether he will suit soon ,whether he will loudly cry ,whether he will make the emiction in his trousers, whether he won't go in a few days…… Though he looked forward to there for a long time, he gladly told his father he will go to the kindergarten last night, but I really don't know what he is doing at the right, I'm really afraid of him, though I know this faraway worry no help for him, but he is just very small,if he is a little big ,maybe I can be better.
小楠今天第一天上幼儿园,第一次真正离开亲人,去一个陌生的环境,不知道他会不会很快适应,会不会大哭,会不会尿裤子,会不会以后不想去了。。。。。虽然那里早就是他向往的地方,昨天晚上还兴高采烈的告诉他爸爸,他要上幼儿园了,可是真不知道此时此刻他在干什么,真的很担心,尽管我知道这种遥远的担心根本无济于事,可他毕竟还小,如果再大点,我可能就会好很多。
-
If a boy doesn't smoke for the sake of you and please and he is together; If a boy is you but learns modifier oneself and please with he is together; If a boy doesn't shave beard will also naturally present in front of you, please and he is together; If a boy will shed tears for you and please and he is together; If a boy at suffer huge heartsick of time, depend on you, please and he is together; If a boy has been encouraging you are you wants to do of affair, please and he is together; If a boy hard considers future and please and he is together; If a boy induces your naturally for his future of one part, please and he is together; If a boy promises you and be you leave this front of world for an instant, he leaves first and please and he is together.
如果一个男孩不抽烟,为了你,请和他在一起;如果你是一个男孩,但学会修饰自己,请与他在一起;如果一个男孩不刮胡子的胡子也将自然存在于您的面前,请和他在一起;如果一个男孩会流泪,请你和他在一起;如果一个男孩在遭受巨大的沮丧的时间,取决于您,请和他在一起;如果一个男孩一直在鼓励你,你想做的事,请和他在一起;如果一个男孩很难认为未来并请他一起;如果一个男孩引诱你当然对于他未来的一个部分,请和他在一起;如果一个男孩承诺你和你离开这个世界前的瞬间,在他离开前,请和他在一起。
-
He's different from the other centre-backs in terms of playing the ball nicely and playing beautiful football. But he's also a tough guy - he has great character. He is an important player for us. The fact he is left-footed is also important for the team. He's not very talkative off the pitch, he's shy; but he has a couple of businesses and this shows how comfortable he is in Liverpool. He's a nice lad.
从踢球的方式还有精彩的比赛表现他完全不像其他中后卫一样老实,但是他非常努力的球员,这是他最好的优点,他是我们最重要的球员,事实上他的左脚是全队最重要的武器,场外他不是喜欢说话的球员,他非常害羞,然而他却拥有两家商业店,所以他在利物浦非常舒适,他是一个不错的小伙子。
-
She is not in the washroom and then stopping, because it is finally his own point of view that he cares about and not hers, and with this firmly in mind, and a light, confident step, such as you might find in the works of Bulwer-Lytton, he enters the space she occupies so prettily and, taking her by the hand, proceeds to tear off the stiff white hospital gown (but no, we cannot have that kind of pornographic merde in this majestic and high-minded sentence, which will probably end up in the Library of Congress)(that was just something that took place inside his consciousness, as he looked at her, and since we know that consciousness is always consciousness of something, she is not entirely without responsibility in the matter) so, then, taking her by the hand, he falls into the stupendous white puree of her abyss, no, I mean rather that he asks her how long it has been since her last visit, and she says a fortnight, and he shudders, and tells her that with a condition like hers (she is an immensely popular soldier, and her troops win all their battles by pretending to be forests, the enemy discovering, at the last moment, that those trees they have eaten their lunch under have eyes and swords)(which reminds me of the performance, in 1845, of Robert-Houdin, called The Fantastic Orange Tree, wherein Robert-Houdin borrowed a lady's handkerchief, rubbed it between his hands and passed it into the center of an egg, after which he passed the egg into the center of a lemon, after which he passed the lemon into the center of an orange, then pressed the orange between his hands, making it smaller and smaller, until only a powder remained, whereupon he asked for a small potted orange tree and sprinkled the powder thereupon, upon which the tree burst into blossom, the blossoms turning into oranges, the oranges turning into butterflies, and the butterflies turning into beautiful young ladies, who then married members of the audience), a condition so damaging to real-time social intercourse of any kind, the best thing she can do is give up, and lay down her arms, and he will lie down in them, and together they will permit themselves a bit of the old slap and tickle, she wearing only her Mr.
然后阻止,因为到最后那是他自己的关心的观点而不是她的,在他的脑子里根深蒂固,他自信地走了一步,这就像你也许会在布尔沃?里顿的作品中看到的一样,他进入兴高采烈地进入她占有的空间,抓住她的手,开始撕开他白色僵直的病号衣(但是我们没有在他冠冕堂皇的充满智慧的语句中发现那种带有色情的废话,那也许会在国会图书馆中绝迹)(在他的意识中有一些东西正在被替代,当他看她的时候,就如我们知道的意识始终是意识,她在这个事情中不是完全没有责任的),所以,然后抓起她的手,他掉进了她深渊的巨大白色水中,不,我想他问她自从她上回来已经多久了,她说有两个星期了,他战栗着告诉她她现在的情况(她是一个非常受欢迎的女兵,她的部队通过埋伏在森林里赢得了所有的战斗,在最后的时刻敌人发现了,那些他们吃掉他们午餐的树有了眼睛和剑)(这使我想起了一八四五年罗伯特?乌丹的演出,叫做《奇幻橘子树》,在其中罗伯特?
-
She is not in the washroom and then stopping, because it is finally his own point of view that he cares about and not hers, and with this firmly in mind, and a light, confident step, such as you might find in the works of Bulwer-Lytton, he enters the space she occupies so prettily and, taking her by the hand, proceeds to tear off the stiff white hospital gown (but no, we cannot h39e that kind of pornographic merde in this majestic and high-minded sentence, which will probably end up in the Library of Congress)(that was just something that took place inside his consciousness, as he looked at her, and since we know that consciousness is always consciousness of something, she is not entirely without responsibility in the matter) so, then, taking her by the hand, he falls into the stupendous white puree of her abyss, no, I mean rather that he asks her how long it has been since her last visit, and she says a fortnight, and he shudders, and tells her that with a condition like hers (she is an immensely popular soldier, and her troops win all their battles by pretending to be forests, the enemy discovering, at the last moment, that those trees they h39e eaten their lunch under h39e eyes and swords)(which reminds me of the performance, in 1845, of Robert-Houdin, called The Fantastic Orange Tree, wherein Robert-Houdin borrowed a lady's handkerchief, rubbed it between his hands and passed it into the center of an egg, after which he passed the egg into the center of a lemon, after which he passed the lemon into the center of an orange, then pressed the orange between his hands, making it 56aller and 56aller, until only a powder remained, whereupon he asked for a 56all potted orange tree and sprinkled the powder thereupon, upon which the tree burst into blossom, the blossoms turning into oranges, the oranges turning into butterflies, and the butterflies turning into beautiful young ladies, who then married members of the audience), a condition so damaging to real-time social intercourse of any kind, the best thing she can do is give up, and lay down her arms, and he will lie down in them, and together they will permit themselves a bit of the old slap and tickle, she wearing only her Mr.
然后阻止,因为到最后那是他自己的关心的观点而不是她的,在他的脑子里根深蒂固,他自信地走了一步,这就像你也许会在布尔沃?里顿的作品中看到的一样,他进入兴高采烈地进入她占有的空间,抓住她的手,开始撕开他白色僵直的病号衣(但是我们没有在他冠冕堂皇的充满智慧的语句中发现那种带有色情的废话,那也许会在国会图书馆中绝迹)(在他的意识中有一些东西正在被替代,当他看她的时候,就如我们知道的意识始终是意识,她在这个事情中不是完全没有责任的),所以,然后抓起她的手,他掉进了她深渊的巨大白色水中,不,我想他问她自从她上回来已经多久了,她说有两个星期了,他战栗着告诉她她现在的情况(她是一个非常受欢迎的女兵,她的部队通过埋伏在森林里赢得了所有的战斗,在最后的时刻敌人发现了,那些他们吃掉他们午餐的树有了眼睛和剑)(这使我想起了一八四五年罗伯特?乌丹的演出,叫做《奇幻橘子树》,在其中罗伯特?
-
There was on his face an expression of solemn and holy rapture, as if he were revealing to me the mysteries of his religion. I became far more interested in him than in the socks. I looked at him in amazement."My friend," said I,"if you can keep this up, if this is not merely the enthusiasm that comes from novelty, from having a new job, if you can keep up this zeal and excitement day after day, in ten years you will own every sock in the United States." My amazement at his pride and joy in salesmanship will be easily understood by all who read this article. In many shops the customer has to wait for someone to wait upon him. And when finally some clerk does deign to notice you, you are made to feel as if you were interrupting him. Either he is absorbed in profound thought in which he hates to be disturbed or he is skylarking with a girl clerk and you feel like apologizing for thrusting yourself into such intimacy. He displays no interest either in you or in the goods he is paid to sell. Yet possibly that very clerk who is now so apathetic began his career with hope and enthusiasm. The daily grind was too much for him; the novelty wore off; his only pleasures were found outside of working hours. He became a mechanical, not inspired, salesman. After being mechanical, he became incompetent; then he saw younger clerks who had more zest in their work, promoted over him. He became sour. That was the last stage. His usefulness was over. I have observed this melancholy decline in the lives of so many men in so many occupations that I have come to the conclusion that the surest road to failure is to do things mechanically. There are many teachers in schools and colleges who seem duller than the dullest of their pupils; they go through the motions of teaching, but they are as impersonal as a telephone.
他的脸色庄严而虔诚,就像是在向我透露他的信仰中的奥秘似的我对他远远超过了对袜子的兴趣我吃惊地打量着他"我的朋友,"我说,"如果你能这样保持下去,如果这热情并不仅仅缘于新奇,缘于找到份新工作,如果你能日复一日地保持这种热心和激情,不出十年,全美的每一双袜子都将是从你手中卖出去的"我对他推销时的自豪与欣喜所感到的诧异,读者诸君当不难理解在很多店铺,顾客不得不等待有人来招呼当终于有个售货员肯屈尊理你,那样子又让你感觉像是打扰了他他不是陷于讨厌被人搅扰的深思之中,就是和女售货员嬉戏调笑;而你不适时的插入打断了他们的亲昵,为此你感觉好像需要道歉似的他显示出对你和他拿着工资去卖的东西毫无兴趣然而,就是这样一个如此冷漠的售货员,或许当初也是满怀希望和热情开始工作的天天枯燥乏味的苦差事令他不堪忍受,新鲜感磨去了,惟一的乐趣只能在工作之外找到他成了一个机械的没有干劲的售货员机械呆板之后便是笨拙无能随后,看到比他年轻工作热情比他高的售货员得到了提拔,在他之上,他于是变得烦躁刻薄此时便到了他职业生涯的最后阶段他不再有用了我观察到,很多职业中的太多人在人生道路上都有这种可悲的堕落由此我得出结论:机械地应付差事是离失败最近的路大中小学里的许多教师,似乎比他们最最迟钝的学生还要呆滞;他们似乎也搞搞教学,却毫无人的感情,就如同一部电话机
-
On the day of trial, there was a great attendance at the court. Every audience was attentive to what he said. Mr. Mason used to be an athlete. But he had a dream of being an astronaut. In his mind, astronomy had atom theory were much more attractive than sports games. He paid attention to all kinds of space information. And he borrowed too much money to rent a spacecraft. But he hadn't paid off his debt yet. Mr. Mason gave assurance that his debts should be paid soon. His sincere attitude was so moving that he attained his freedom. But he attributed this to his attorney. After that, Mr. Mason worked in a store during the day. And he augmented his income by teaching in the evenings. He used tapes as aural material to teach English. By the end of that year, he paid off all his debt. So Mr. Mason decided to cross the Atlantic Ocean as a trip. He attached a label to his baggage then went aboard. It's a day of nice atmospheric pressure. He was astonished to feel the atmosphere of peace and calm on the sea. It reminded him of his dream again!
法院审判的那天许多人出席了每个听众都很留神他说的话梅森先生曾经个运动员但他的梦想成为一名宇航员他的概念中天文学和原子理论比体育比赛要有吸引力多了他注意各种各样的太空信息并且他借了太多的钱来租一条太空船但他迄今还没有还清债务梅森先生保证很快会还清他那诚恳的态度如此感人因此他获得了自由但他把这归于他的辩护律师那之后梅森先生白天在一家店里工作晚上则教书来增加收入他用磁带作为听觉教材来教英语在年底之前他付清了所有债务于梅森先生决定横渡大西洋来旅游他在行李上贴上一个标签后上了船那天气压很好他很惊讶地感觉到海上那种平和宁静的气氛这让他又想起了他的理想!
-
But ive got to admit when he came out of kentucky i watched him quite a bit when he was there.i didnt know he would turn out to be the pro as he is.but despite his quiet appearing demeaner there is toughness to him.defensively he is versatile he can block shots,he can stay in front of you and is willing to play defense.offensively he has got a lot more in his package that he gets credit for.hes got the nice mid range game hes got a couple of nice moves in the low box with the running hook and jump hook.and he is very efficient and he is reliable.this guy does not miss games as a matter of fact in one point he has the longest consecutive games play streak in the nba.extreamly durable and productive.
但我必须承认当他刚刚从肯塔基州出来时我看过不少他的比赛。我可没料到他能在日后成为如此专业的球员。别看他平时安静低调,他的骨子里却隐藏着坚韧性。防守方面他是全能专家,可以盖帽,紧盯着你,并且乐意专注防守。进攻上他的攻击能力也被人称道,他有中距离篮,也能在低位用跑动勾手得分,效率显著且相当可靠,实际上他几乎没缺席过什么比赛,他有着nba历史上第二长的连续出场纪录,极度不易受伤,高效
-
In contrast, Diogenes, one of Antisthenes most famous followers carried the cynical philosophy to its farthest extreme. Diogenes was not known merely as one of "The Dog Philosophers," his personal nickname was "The Dog" and Plato referred to him as "Socrates gone mad." He denied all physical wealth and pleasure; he lived in a barrel and his only possessions were a robe to cover himself and a walking stick. There is an antecdote of questionable historical accuracy that demonstrates the character of Diogenes: One day Diogenes was sitting on a hill next to his barrel enjoying the warm rays of the sun when he was approached by Alexander the Great. Alexander asked Diogenes if he was the infamous Diogenes of whom the Athenians had spoken. Diogenes replied that he was. Alexander asked Diogenes if it was true that he had no desire for anything. Diogenes looked up at Alexander and said that he only wanted one thing, with that he asked Alexander to move a little to one side because he was blocking the sun. After the encounter, Alexander reportedly stated that if he could be anyone other than Alexander he would want to be Diogenes. Although Diogenes' behavior was sometimes amusing, he was not well liked in Athens primarily because of his writings encouraging incest and cannibalism.
和他形成对比的是带奥珍妮丝,他最著名的一个把犬儒哲学发扬到极致的追随者,带奥珍妮丝不光被看成犬儒哲学家,他自己的外号是狗并且柏拉图称他为疯了的苏格拉底,他漠视一切身体健康和愉悦,他住在一个罐子里,所有的财产是用来遮盖自己的一挂长袍,和一只拐杖,曾有一个轶闻能够体现带奥珍妮丝的性格,尽管历史准确性存在争论:有一天带奥珍妮丝坐在小山坡上,身边是他的罐子,正在沐浴和煦的阳光,这是亚历山大王走到他的身边,亚历山大问带奥珍妮丝是不是雅典人所热论的那个声名不佳的带奥珍妮丝,带奥珍妮丝回答是,亚历山大接着问你什么东西都不想要是否属实,带奥珍妮丝抬头看看亚历山大王,说道,除了一样东西,说着,他请亚历山大挪开一点因为他挡住了他正在享受的阳光,据传言,这次邂逅以后,亚历山大说过,如果给他一个不是亚历山大的机会,他愿意成为带奥珍妮丝,尽管带奥珍妮丝所为有时趣味横生,但是他还不是很见爱于雅典人,主要是因为他的著述里面提倡乱伦和食人
- 相关中文对照歌词
- (He Can't Help It If ) He's Not You
- He Ain't Heavy, He's My Brother
- Who Is He (And What Is He To You)
- He Ain't Heavy, He's My Brother
- He Thinks He'll Keep Her
- He Ain't Heavy, He's My Brother
- He Said He Had A Story
- He Ain't Heavy... He's My Brother
- He Ain't Heavy, He's My Brother
- He Came, He Saw, He Conquered
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力