查询词典 have...in common
- 与 have...in common 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
On the move, account for, one's own flesh and blood, go bowling, take advantage of, word of mouth, make use of, have something in common, submit to, in vain, in rags, fortune telling, take to, in terror, in large numbers, compensate for, vote for, a variety of, cater to, be designed for, make for, rely on, ride a skateboard, in part, wipe out, have prejudice against, a ray of light
主题句通常是每个段落的首句。然而,在一些论文、故事或文章的第一段里,主题句又常常出现在一个问题或一个引用语或一个有趣的事实后面。这主要是为了吸引读者的注意力。★论据:主题句后常跟有用以解释或证明其观点内容的句子,即论据。如
-
The players apparently irreconcilable, in fact, they have a common goal, common interests.
球员们表面上势不两立,其实,他们有共同的目标,共同的利益。
-
In some western countries,they have some religions gave explaination to universe and life,such as:God created human beings and Jesue Allah can save human beings.Due to the western's disagreement on the thinking,so they have borned a science which called Antitheism under the fundation of taking consideration from the reality,analysising and solving problems from objective terms.such as Einstein said:no matter due to fear or needs of morality,though they may have limit between good ones and bad ones if it had conflicted with religion.they have a common feature which is personate of God,however what a coincidence is that Buddhism never agree it,and Buddha also never take himself as a demiurge.
后来西方人对这种思想不赞成,于是一切从实际出发、从客观事物去分析问题、解决问题,便产生了无神论的科学,如爱因斯坦认为与科学相冲突的宗教,无论是出于恐惧,还是道德的需要,尽管本身有高下之分,其"所共有的是它们的上帝概念的拟人化的特征",而佛教恰恰是它不承认任何拟人化的造物主,佛陀更不以造物主自居,佛教认为,佛陀只能教导众生离苦得乐的方法,佛陀自己虽已离苦得乐,但却不能带替众生离苦得乐。
-
Summary: PowerDesiger is " one station type " Modeling and solution designed, Offer ocular symbol for all kinds of data models say , is it manage and visit effective structure , project of information to offer to user, the integrated characteristic is flexible, is that the most popular software analyses the design tools at present, Its characteristic:(1)Modeling solution of complete integration of providing a whole set of for network analysis and designing for all IT users;(2)Modeling of the data;(3)The strong document blocks and customizes and produces the function automatically;(4)User totally self-defining yuans of mould plate;(5)Take result as the direction , regard data as the business treatment models of the centre;(6)Have offered it to all UML pictures and omni-directional support in all main platforms;(7)Have offered many kinds of modeling technology in the single environment based on resources bank;(8)Have offered the performance in common use for models and targets , expand attribute and script to deal with;(9)Incorporate the intact edition and control the function.
摘 要:PowerDesiger是"一站式"建模与设计的解决方案,为各类数据模型提供了直观的符号表示,向用户提供管理和访问项目信息的有效结构,集成特性灵活,是目前最为流行的软件分析设计工具之一,其特点:(1)为所有IT用户提供了一整套用于系统分析和设计的完全集成的建模解决方案;(2)数据建模;(3)强大的文挡定制自动生成功能;(4)用户可完全自定义的元模型板;(5)以结果为导向、以数据为中心的业务处理模型;(6)提供了对所有UML图及所有主要平台的全方位支持;(7)在基于资源库的单一环境中提供了多种建模技术;(8)为所有模型和对象提供了通用性能、扩展属性和脚本处理;(9)融入完整的版本控制功能。
-
In some western countries,they have some religions gave explaination to universe and life,such as:God created human beings and Jesue Allah can save human beings.Due to the western's disagreement on the thinking,so they have borned a science which called Antitheism under the fundation of taking consideration from the reality,analysising and solving problems from objective terms.such as Einstein said:no matter due to fear or needs of morality,though they may have limit between good ones and bad ones if it had conflicted with religion.they have a common feature which is personate of God,however what a coincidence is that Buddhism never agree it,and Buddha also never take himself as a demiurge.
后来西方人对这种思想不赞成,于是一切从实际出发、从客观事物去分析问题、解决问题,便产生了无神论的科学,如爱因斯坦认为与科学相冲突的宗教,无论是出于恐惧,还是道德的需要,尽管本身有高下之分,其&所共有的是它们的上帝概念的拟人化的特征&,而佛教恰恰是它不承认任何拟人化的造物主,佛陀更不以造物主自居,佛教认为,佛陀只能教导众生离苦得乐的方法,佛陀自己虽已离苦得乐,但却不能带替众生离苦得乐。
-
And therefore, whatever form the common-wealth is under, the ruling power ought to govern by declared and received laws, and not by extemporary dictates and undetermined resolutions: for then mankind will be in a far worse condition than in the state of nature, if they shall have armed one, or a few men with the joint power of a multitude, to force them to obey at pleasure the exorbitant and unlimited decrees of their sudden thoughts, or unrestrained, and till that moment unknown wills, without having any measures set down which may guide and justify their actions: for all the power the government has, being only for the good of the society, as it ought not to be arbitrary and at pleasure, so it ought to be exercised by established and promulgated laws; that both the people may know their duty, and be safe and secure within the limits of the law; and the rulers too kept within their bounds, and not be tempted, by the power they have in their hands, to employ it to such purposes, and by such measures, as they would not have known, and own not willingly.
所以,无论共同体处于什么形式之下,统治的权力都应当由公布并被接受的法律而不是由临时的命令和未确定的决议来支配:因为人类一旦将多数的联合权力武装一个或少数人,来迫使人们服从他们突发奇想的过度和无限制的法令,或者服从于此时尚没有确定的尺度来管理和裁判他们行为的无约束的意志,他们将跌入远比自然状态更糟的境遇之中:因为政府所拥有的所有权力,既然仅仅只是为了社会的利益,就不应当是肆意和凭一时高兴的,它应当依建立和公布的法律来行使;不仅人们知道自己的责任,知道在法律的约束之中安全能够得到保证;而且统治者也被限制在他们的边界之内,而不会被他们手中的权力所诱惑,从而雇用这种权力去为人们并不知道和并不情愿的目的服务,并作为这样的手段。
-
And therefore, whatever form the common-wealth is under, the ruling power ought to govern by declared and received laws, and not by extemporary dictates and undetermined resolutions: for then mankind will be in a far worse condition than in the state of nature, if they shall have armed one, or a few men with the joint power of a multitude, to force them to obey at pleasure the exorbitant and unlimited decrees of their sudden thoughts, or unrestrained, and till that moment unknown wills, without having any measures set down which may guide and justify their actions: for all the power the government has, being only for the good of the society, as it ought not to be arbitrary and at pleasure, so it ought to be exercised by established and promulgated laws; that both the people may know their duty, and be safe and secure within the limits of the law; and the rulers too kept within their bounds, and not be tempted, by the power they have in their hands, to employ it to such purposes, and by such measures, as they would not have known, and own not willingly.
因此,国家无论采取什么形式,其统治权力都应依据业已公布且被接受的法律而不是临时的指令或犹豫不定的决义来进行治理;因为,假若人类用群众的联合的力量来武装一个或几个人,任其随心所欲地迫使人们服从其一时心血来潮所做出的种种过分的、无限制的命令或是毫无节制的、此时尚不得而知的意志,而同时却没有任何固定的措施来引导他们的行为或为之辩护,那么,人类将处于比自然状态远为糟糕的境地;既然政府所拥有的一切权力均旨在为社会谋福利,因而不应专断独行、随心所欲,因此,它必须依据明确规定且公诸于众的法律来行使;这样,不仅人民可以了解他们的义务,在法律范围内得到安全和保障;而且,统治者也可以受到法律的约束,而不致被手中掌握的权力所诱惑,进而利用它达到特定的目的,且采用特定的手段,而这样的目的和手段是他们本来可能不会知道、也不愿承认的。
-
Summer 2008 will be the twentieth anniversary since the release of CARCASS' first studio album. It will be fourteen years since we last played live. We've decided to exhume the old corpse next Summer at Wacken. The timing is purely coincidental - it's been a long journey to get to this point where myself, Bill Steer and Mike Amott have enough common desire again to make it possible. We're finally conceding to the demand that seems to be at an all time high and doesn't appear to be going away any time soon. Any past reasons we may have had for not wanting to do it, or thinking it was impossible, have simply dissipated in the face of overwhelming interest in us performing THOSE riffs for a generation of believers who never had the opportunity back in the day. We could say we're doing it for 'the kids'- but fuck that !
2008年的夏日将会是Carcass发行首张专辑的20周年纪念,距离我们上次的演出大约也有14年的光景了,於是我们决定在下一年的Wacken挖出那具老尸体,选择在这个时间点其实真的是个巧合,我跟Bill Steer以及Mike Amott都花了一段很长的时间来意识到我们都有相同的欲望与想法让这件事情成真,最后不得不承认这是个众人高度期待的需求而且也不会随时就会破局喊停的计画,过去那因为许多因素让我们不想去做,甚至看成是天方夜谭的事,现在单纯的被那些有极度兴趣、过去没有机会看见我们演奏那些乐句的信徒们给感动,我们可以说我们这麼做是为了那些&孩子们&,但管他妈的这麼多!!
-
He makes people feel there is some kind of a common enterprise, that history, with its tragedies and travesties, belongs to all of us, that we have something in common as Americans.
他使人民感到:有着某种共同的事业、那种夹杂着灾难和牵强附会的历史,属于我们所有的人,就是说,我们作为美国人,有着某些共同的东西。
-
The words of a semantic field are joined together by a common concept and they are likely to have a number of collocations in common.
同一个语义场内的词语之间由一个共同的概念相联接,通常具有一定的相同搭配。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力