查询词典 have with
- 与 have with 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The second, make sure the right of privacy and power, other rights to apply the principle: Namely be principle, power towards power proceed strict system roughly, had match comparison principle (aptness principle, necessity principle with comparison principle) that when the right of privacy and power take place to conflict, can have the initiative to apply with the rights basis, and cannot breach the relevant entity method with the provision of the procedure method; When the right of privacy conflict with the other rights occurrence, on the equal foundation of rights, make use of the basic value for method for background for row preface for rights for rank principle with benefits measuring and rights moderating the principle make suring have the initiativing the suitable for use, namely advancedly act liking the right of quality with rights row preface, the former is a kind of law ruling, having the stable legal effect, the latter then having the palliation with individual, by the of the right of conflict representing of preface and worth an of scene row the freedom, justice, order with general value equal, the efficiency, benefits is one by one in order preface suit
第二,确定权力与其他权利是否侵犯隐私权的标准:即以权利本位的理念,对权力进行严格制约,只有符合比例原则(适当性原则、必要性原则和比例性原则)的权力才不构成侵权,并不得违反有关实体法和程序法的规定;在权利平等的基础上,利用情景排序及价值位阶原则和利益衡量及权利协调原则确定其他权利是否构成侵权,即先进行同质权利的排序和权利的背景排序,前者是一种法律规定,具有稳定的法律效力,后者则具有暂时性和个体性,按权利所代表的法的基本价值和一般价值依次序适用。一般价值的适用次序,则根据具体情况,按利益衡量、权利协调的原则确定,使个案的解决能够适当兼顾双方的利益。第三,确定隐私权的内容,采用列举式和概括式的方法对侵犯隐私权的行为予以具体化,并规定排除侵权的例外,包括正当业务行为,权利人的承诺及推定承诺行为,契约行为,自弃行为及自救行为。第四,对科学技术发展和国际政治经济变化引发的隐私权保护问题予以充分重视,以制度化、法律化解决问题。
-
The results above showed:(1) The cultivars of large-flowered chrysanthemum are widely distributed in Beijing area with plentiful floral types and floral colors;(2) The cultivars with the rare types and colors are urgent for protection;(3) Most of the quantitative characters obeys to the normal distribution,some important traits agreed with skewed distribution.The probability grading can assist quantitative character in establishing new grading standards;(4) Most of qualitative characters is asymmetrical in cultivars,which might be caused by unbalanced differentiation of characters or linkages coming from emphasis characters selection;(5) The floral characters are relatively stable and have comparably large influence on classification,the characters of stipule also have a certain degree of stability and can act as an reasonable supplement for cultivars classification,but the foliar characters have worse stability and can only be recognized as lower level criterion.(6) The genetic relationship among the Flat-petaled group,the Quilled-petal group and the Spoon-petaled group are closest,which followed by the Filiform-petal group because of long-term selection pressure for the specialization of the petal tip loved by most people.The Anemone-petal group has further genetic relationship with these four groups.(7) ISSR molecular marker detection indicates that the proportion of polymorphic loci of lardge-flowered chrysanthemum is higher,in which the Flat-petaled group has the highest genetic diversity level.
综合以上的研究结果表明:(1)北京地区现有大量大菊品种,且花型与花色较为丰富;(2)珍稀花型、花色品种亟需保护;(3)大部分数量性状是符合正态分布的,少数重点观赏性状迫于选择压力呈现偏态分布,概率分级法能够辅助大菊的数量性状建立新的分级标准;(4)大部分质量性状在品种群内的分布是不均匀的,可能是由菊花性状遗传分化的不均衡性或受到选育重点性状的连锁作用而造成的;(5)大菊花部性状相对稳定,对品种分类影响较大,其托叶部分也具有一定程度的稳定性,可以作为品种分类的合理补充,而叶部性状稳定性较差,在品种分类中应作为更次一级的分类依据;(6)平瓣类、管瓣类和匙瓣类的亲缘关系最近,畸瓣类品种花瓣先端特化受到人们的喜爱,长期的选择压力使其区别于3种基本瓣型,而这四种瓣型与桂瓣类在亲缘关系上较远;(7)ISSR分子标记检测表明:大菊品种多态性位点百分率较高,平瓣类品种的遗传分化最为丰富。
-
The part that I'm taking on isn't exactly clear at the moment. I know I will be one of the ensemble..and possibly get a few lines here and there....The show already has it's lead roles casted and the other roles are not suitable for my age. But, I don't mind...it will be the first time that I actually get to be a part of a professional Broadway production! Everything is coming from NY!!! And the original writer is going to be the director! So, I know that this will be my chance to learn and make my way into the industry. Hopefully, next time, there will be a bigger role for me to play.I'm so thankful that God has been leading me into the right direction. I am so blessed with opportunities...and I know that my patience is finally paying off. I'm very excited to be able to train more in tap dancing because I have always wanted to improve in that area....it's going to be a lot of hard work..but, I'm so looking forward to it. I do feel very sorry for my fans who have been walking with me since the beginning of the competition. They have been so supportive of me and it made me so sad to see them cry when I made my decision. I hope that they will not be upset with me because of it. I hope that they will see that this choice will only help my future...and I hope that they will continue to support me even though my participation with the competition has come to an end. It really touched me to see that they cared so much.
我知道我可能只是其中一个群舞,或许会有点台词,因为他们早就订了女主角人选,另一个女角年纪比较大,并不合适我,但是我不在乎…这是我的第一次参于真正百老制作的演出,每一个成员都是从纽约来的,原编剧将会亲自来导演这次演出,所以我很清楚这是我最好的学习机会,也是给我提供了一条通向百老的捷径之路,下一次我一定会争取到一个很好的角色…我感激我的上帝指引我一个正确的方向,我非常感激有这麼好的一个机会,我等了那麼久,总算有了一个好的起步…我特别兴奋的是,我这下子总算有机会好好学"踢躂舞"了,这是我最弱的一种舞,我一直希望能把它学好,尽管我知道会很辛苦,但是我已经作好了思想准备…还有对那些从一开始就支持我的那些粉丝,我感到非常抱歉,尤其是当我在台上说出我离去的决心时,看到她们一个个都哭得那麼伤心,我也很难过,我希望她们能明白,这个决定是绝对对我前途有利的,我希望就算是我不再比赛,她们仍然会支持我,一直以来,她们对我的关心和鼓励最让我心动的…。
-
To milk my She-goats, and manage my little Flock, in the Wood; which as it was quite on the other Part of the Island, was quite out of Danger; for certain it is, that these Savage People who sometimes haunted this Island, never came with any Thoughts of finding any Thing here; and consequently never wandred off from the Coast; and I doubt not, but they might have been several Times on Shore, after my Apprehensions of them had made me cautious as well as before; and indeed, I look'd back with some Horror upon the Thoughts of what my Condition would have been, if I had chop'd upon them, and been discover'd before that, when naked and unarm'd, except with one Gun, and that loaden often only with small Shot, I walk'd every where peeping, and peeping about the Island, to see what I could get; what a Surprise should I have been in, if when I discover'd the Print of a Man's Foot, I had instead of that, seen fifteen or twenty Savages, and found them pursuing me, and by the Swiftness of their Running, no Possibility of my escaping them.
羊群在岛的另一边,因此没有什么危险。因为那些偶尔上岛的野人,从来没有想在岛上找到什么东西,所以他们从不离开海岸向岛里走。我也毫不怀疑,自从我处处小心提防他们之后,他们还照常到岛上来过好几次。真的,我一想到我过去出游的情况,不禁不寒而栗。我以前外出只带一支枪,枪里装的也是一些小子弹。就这样我在岛上到处东走走,西瞧瞧,看看能不能弄到什么吃的东西。在这种情况下,假使碰上他们,或被他们发现,我该怎么办呢?因为,我没有多少自卫能力。或者,假定我当时看到的不是一个人的脚印,而是一二十个野人,一见到我就向我追来。他们善于奔跑,我是无论如何跑不过他们的,那我必定会落在他们手里!
-
That paragraph of time my online bring into contact with a few people about this respect, be called the group that is GAY namely, when beginning very confused, want to understand oneself to also understand more through them, slowly I discover so the person as me has a lot of, we chat through the network, pass network communication, I feel no longer alone, later, when the friend that I am close friends with a few chats, undesigned respecting should have it is us technically the communication room that this kind of person provides, do a like-minded website then thought shaped slowly in my head, experienced a many month to do not have the effort of sunset night, the website has been done, all of us call it the home -- let us feel warmth feels attributive place is in in the these days that does a website, I often do not answer the dormitory, he still calls designedly ask I have what thing to let me notice the body, the thing says with everybody, I am very happy, but very sad also, say with everybody, a so simple word is accomplished very hard however...
那段时间我上网接触到了一些关于这方面的人,也就是被人称为GAY的群体,开始的时候很迷茫,想通过他们来了解自己也了解更多,慢慢的我发现原来跟我一样的人有很多,我们通过网络聊天,通过网络交流,我觉得不再孤单,后来,我跟几个要好的朋友谈天时无意中说到应该有个专门为我们这类人提供的交流场所,于是做个同志网站的的念头在我脑中慢慢成型了,经历了一个多月没日没夜的努力,网站做好了,我们大家称它为"家"――让我们感到暖和感到有归属的地方在做网站的这些天里,我经常不回寝室,他还特意打电话问我是不是有什么事情让我注重身体,有事情跟大家说,我很开心,但是也很难过,跟大家说,这么简单的一句话却很难做到。。。
-
Both sides thought they could accept the peace proposal with dignity. 21. We believe that the younger generation will prove worthy of our trust. 22. He approached that "haunted house " with caution. 23. He was 75, but he carried his years lightly. 24. My guess is as good as yours. 25. The decision has to come. 26. If we lose our lives, then you'll lose yours! 27. If he had kept his temper, the negotiation would probably have been a success. 28. I have failed to convince him of his error. 29. The two teams tied. 30. Appearances are deceptive. 31. Her face had a strange, lost look. 32. I'm terribly sorry to have given you such a lot of trouble. 33. His answer is beside the mark. 34. Silence reigned all over for a while. 35. He said idly,"well, what does it matter?" Negation — affirmation 1. The doubt was still unsolved. 2. He carelessly glanced through the note. 3. He was an indecisive sort of person. 4. Hilter's undisguised effort to persecute the Jews met with worldwide condemnation. 5. It was said that someone had sown discord among them. 6. He manifested a strong dislike for business. 7. Don't lose time in posting this letter. 8. The examination left no doubt that some SK-II products contain excessive ingredients. 9. Students, with no exception, are to hand in their papers this afternoon. 10. Such flights couldn't long escape notice. 11. The significance of these incidents wasn't lost on us. 12. Don't unstring your shoes. 13. She said breathlessly… 14. He walked into the room noiselessly.
我们相信年轻一代不会辜负我们对他们的信任他小心翼翼的接近那幢"鬼屋"他已经75了,但日子依然轻松自在我和你预想的一样好我们必须作出决定了如果我们没命,你也别想活如果他当时控制一下他的情绪,这项谈判可能已经成功了我没能阻止他犯下错误外表并不可信她的表情奇怪而迷茫我很抱歉给你带来了这么多麻烦他答不对问一阵沉默他漫不经心地说"那么,那又怎么样呢"疑问依然没有消除他漫不经心的匆匆翻过那本笔记本他是个犹豫不决的人希特勒对于犹太人的大肆迫害遭到了全世界的谴责据说有人在他们之间挑拨离间他对谈生意表现出了极大的厌恶别忘了寄这封信这项实验无疑证明了SK-II产品含有一些刺激成分学生们必须都要在今天下午上交他们的论文像这样的飞行很快会引起注意的别松开你的鞋带她气喘吁吁地说他蹑手蹑脚的走进房间总的来说,她接受家庭生活中的种种缺陷吉姆因为不能去游泳而不开心警方将继续观察那个间谍的一举一动居然翻完了?!
-
How many years have passed How many times have the walls been brushed Like clothes, and more like skins Testifying for former residents Furnishings get along well with each other Though they are covered with dust They are not in any disorder And still stiffly remember the past The fingers for the piano have been remarried The keys are still disseminating fragrance Love has moved to other eaves Whose face is still shimmering in the album The world map is like a holy saint Holding his ground at a distinct corner While covert walks and windows Will never be able to line out Solitude is accompanying meditation There is not a single book leaf left Friends have come to deliver complaints and wishes And have taken ashtray and flagon Other seasons will descend Smiles will be fresh in the rain And fill the whole half-old vase While covers are inhabiting all the walls There will be mirrors to consume beauty There will be shoulders to lift the brain Behind cleaning milk and vanishing cream There will be face half hidden The age of sail has gone Yet there are new routes to be inaugurated Glass will gain masks Vacant rooms will gestate once again
经过了这么多年墙壁刷了多少遍像衣服,更像皮肤证明以往的住户家具们相处很和睦尽管有灰尘披覆却一点也不见凌乱顽固地记着从前弹琴的手指已改嫁琴键仍飘散着芬芳爱情已在别的屋檐下像册里谁的脸在闪光世界地图像圣徒坚守在显著的一隅隐秘的小路和窗户永远不可能标出孤独与沉思做伴没有留下一页书朋友们来诉苦和祝愿带走了烟缸和酒壶别的季节会来临微笑会鲜艳在雨里插满半旧的花瓶而封面占据着四壁会有镜子消受美貌会有双肩扛着头脑在洗面奶和雪花膏后面会有面孔半隐半现帆的时代已经过去但还有航线要开辟玻璃将得到面具空房也将再孕育
-
Who would have thought that the throwing away of a piece of Canadian waterweed would have caused half the waterways of Britain to be blocked for a decade or that the provision of pot cacti for lonely settlers' wives would have led to Eastern Australia being overrun with forests of Prickly Pear Who would have prophesied that the cutting down of forests on the Adriatic coasts, or in parts of Central Africa, could have reduced the land to a semi-desert, with the very soil washed away from the bare rock
谁会想到扔掉了一片加拿大伊乐藻竟使英国的一半水路交通阻塞达十年之久呢谁会想到为开拓者寂寞的妻子们提供了罐栽仙人掌竟导致东澳大利亚霸王树森林蔓延成灾呢谁会预言砍伐了亚得里亚海岸或部分中非的森林,竟使大片土地变成了半沙漠地带,连裸露的岩石上的土壤也被洗刷一空呢
-
Who would have thought that the throwing away of a piece of Canadian waterweed would have caused half the waterways of Britain to be blocked for a decade or that the provision of pot cacti for lonely settlers' wiveswould have led to Eastern Australia being overrun with forests of Prickly Pear Who would have prophesied that the cutting down of forests on the Adriatic coasts, or in parts of Central Africa, could have reduced the land to a semi-desert, with the very soil washed away from the bare rock
谁会想到扔掉了一片加拿大伊乐藻竟使英国的一半水路交通阻塞达十年之久呢谁会想到为开拓者寂寞的妻子们提供了罐栽仙人掌竟导致东澳大利亚霸王树森林蔓延成灾呢谁会预言砍伐了亚得里亚海岸或部分中非的森林,竟使大片土地变成了半沙漠地带,连裸露的岩石上的土壤也被洗刷一空呢
-
The weak you have not strengthened, and that which was sick you have not healed, that which was broken you have not bound up, and that which was driven away you have not brought again, neither have you sought that which was lost: but you ruled over them with rigour, and with a high hand.
瘦弱的,你们不扶养;患病的,你们不医治;受伤的,你们不包扎;迷路的,你们不领回;遗失的,你们不寻找,反而用强力和残暴去管治他们。
- 相关中文对照歌词
- (She Won't Have A Thing To Do With) Nobody But Me
- Have A Little Talk With Jesus
- Have You Ever Danced With The Devil In The Pale Moonlight?
- Happy With What You Have To Be Happy With
- Should Have Taken Acid With You
- I'm Gonna Have A Little Talk With Jesus
- Sad With What I Have
- May I Have a Talk With You
- Have A Talk With God
- Why Did I Have To Fall In Love With You
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。