查询词典 have notice of
- 与 have notice of 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In 2003, the Press and Publication Administration, the Ministry of Information Industry, State Administration for Industry and the State Copyright Bureau, and other five ministries and commissions to combat the introduction of the "Si Fu FA BU" and "plug-in" campaign of a notice of action, Flemming believes that this notice In fact, is based on a judge is to respect any of the company's intellectual property rights, but also to respect any of the company's investment,"In any case, if you want to access other people very hard to do it out of the product, you at least make the product Owners know, the use of plug-ins to the development of business, also said that no matter how far way, but the key is that we did not have a competition in this market rules, on the contrary has become quite normal bounds."
2003年,新闻出版总署、当时的信息产业部、国家工商行政管理总局、国家版权局等五部委出台了打击"私服"和"外挂"专项治理行动的一个通知,吕本富认为,这一通知其实是基于一个判断,就是要尊重任何一个公司的知识产权,也是要尊重任何一个公司的投资,"无论如何,如果你要接入他人很辛苦才做出来的产品,你至少要让该产品的所有者知道吧,因此利用外挂去发展业务,再怎么说也是出格的手法,但关键是,我们这个市场目前没有竞争规则,出格反倒成了常事"。
-
I have filled out the a Notice of Intention to appear and waiting for the notice of trial.
有人告诉我,我比限制(定于21日开车到一个社区的安全区的确切)。
-
In the event any Indemnitee should have a claim against any Indemnifying Party under Section 6.1 or 6.2, that does not involve a third party allegation or claim being asserted against or sought to be collected from such Indemnitee, the Indemnitee shall deliver notice of such claim with reasonable promptness to the Indemnifying Party; provided, however, that such notice shall not be effective unless its expressly specifies, or it is reasonable apparent from the document, that it is a notice for indemnification hereunder.
如果受补偿方根据第6.1或6.2条的规定享有对补偿方提出索赔的权利,且该索赔不涉及第三方向受补偿方提出指控或索赔,则受补偿方应尽合理可能及时将有关该索赔的通知送达补偿方,但是,除非该通知明确指出(或者根据合理判断通知内容明显表明)该通知是根据本协议发出的索赔通知,否则该通知不发生索赔通知的效力。
-
The Underwriter may terminate its commitment under the Underwriting Agreement at any time prior to the Latest Time for Termination if: there shall develop, occur, exist or come into effect: any new law or regulation or any change in existing laws or regulations or any change in the interpretation or application thereof by any court or other competent authority in Hong Kong or any other place in which any member of the Group conducts or carries on business; or any event or series of events resulting or likely to result in any change in local, national or international financial, political, military, industrial, economic or market conditions; or any change in the conditions of local, national or international securities markets (including but without limitation, the imposition of any moratorium, suspension or restriction on trading in securities generally on the Stock Exchange due to exceptional financial circumstances or otherwise); or any change or development involving a prospective change in Hong Kong taxation or exchange control which will or may affect the Group or a proportion of the existing Shareholders of the Company in their capacity as such, which, in the reasonable opinion of the Underwriter:(1) is or will or is likely to have a material adverse effect on the business or financial condition of the Group as a whole or the Rights Issue; or (2) has or will have or is likely to have a material adverse effect on the success of the Rights Issue or the level of Rights Shares taken up; or (3) makes it inadvisable or inexpedient for the Company to proceed with the Rights Issue; or there comes to the notice of the Underwriter: any matter or event showing any of the representations, warranties and undertakings made by PIL and the Company was, when given, untrue or misleading or as having been breached in any respect; or any breach by any of the other parties to the Underwriting Agreement of any of their respective obligations or undertakings under the Underwriting Agreement or under any of the PIL Letter of Undertaking, Option Undertakings or the Sub-underwriting Letter, then and in any such case the Underwriter may, upon giving notice to the Company and PIL, terminate the Underwriting Agreement with immediate effect.
倘发生下列事件,包销商可于最后终止时间前任何时间终止其根据包销协议之责任:以下情况将会出现、发生、存在或生效:香港或本集团任何成员公司经营或从事业务所在任何其他地方之法院或其他主管机关颁布任何新法律或法规,或更改现行法律或法规,或有关法律或法规之诠释或应用有变;或发生任何事件或连串事件导致或可能导致本地、国家或国际金融、政治、军事、工业、经济或市况有变;或本地、国家或国际证券市场之状况有变(包括但不限于因特殊金融状况或其他原因而暂时禁止、暂停或限制港交所之整体证券交易);或香港税务或外汇管制有变或出现可能导致变动之事态发展,而将会或可能对本集团或本公司部份现有股东产生影响,而包销商合理认为上述情况:(1)会或将会或可能会对本集团整体之业务或财务状况或供股有重大不利影响;或(2)经已或将会或可能会对供股之成功或供股股份之认购数量有重大不利影响;或(3)令本公司进行供股变得不智或不宜时;或包销商得悉:任何事情或事件显示太平船务及本公司所作出之任何陈述、保证及承诺于作出时在任何方面属失实或构成误导或遭违反;或包销协议之任何其他订约方违反彼等各自根据包销协议或任何太平船务承诺函、购股权承诺或分包销函件之任何责任或承诺,而在此情况下,包销商可向本公司及太平船务发出通知即时终止包销协议。
-
On such day: there develops, occurs, exists or comes into force any event whereby in the reasonable opinion of the Underwriter, the success of the Open Offer or the business or financial condition and/or prospects of the group would, might be or is likely to be adversely affected or which makes it inadvisable or inexpedient to proceed with the Open Offer; or there comes to the notice of the Underwriter or the Underwriter shall have reasonable cause to believe that any of the undertakings or other obligations expressed to be assumed by or imposed on the Company under the underwriting agreement have not been complied with in any material respect; or there comes to the notice of the Underwriter or the Underwriter shall have reasonable cause to believe that any of the representations or warranties given by the Company under the underwriting agreement was untrue, incorrect, misleading or inaccurate in any material respect which adversely affect the success of the Open Offer; which in the reasonable opinion of the Underwriter: is or may or will be or is likely to be adverse to, or prejudicially affects, the business or financial or trading position or prospects of the group taken as a whole; or is or may or will be or is likely to adversely affect the success of the Open Offer and/or makes it impracticable, inexpedient or inadvisable for any part of the underwriting agreement and the Open Offer to be performed or implemented as envisaged; or make or will or is likely to make it impracticable, inexpedient or inadvisable to proceed with the Open Offer or the delivery of the convertible non-voting preference shares on the terms and in the manner contemplated by the Prospectus or the underwriting agreement.
Samson Paper Holdings Limited Provisional Allotment Account 倘于接纳可兑换无投票权优先股份及付款的截止时间后两个营业日下午六时正前任何时间出现下列事件,则公开发售包销商Quinselle Holdings Limited可于该日期下午六时正前任何时间向本公司发出书面通知以终止包销协议:因任何事件之出现、发生、存在或生效而令包销商合理认为将会、可能或极大机会对公开发售能否顺利进行或本集团之业务或财政状况及╱或前景构成不利影响,或致使进行公开发售实属不合理或不合宜;或包销商注意到或包销商有合理理由相信本公司并无于所有重大方面遵守根据包销协议列明须承担或获委予之任何承诺或其他责任;或包销商注意到或包销商有合理理由相信本公司根据包销协议作出之任何陈述或保证于任何重大方面属失实、错误、误导或不准确而对公开发售能否顺利进行造成不利影响;而包销商合理认为:经已或可能或将会或大有可能对本集团整体业务或财政或经营状况或前景造成不利影响或损害;或经已或可能或将会或大有可能对公开发售能否顺利进行构成不利影响及╱或使持续进行使包销协议的任何部份或公开发售的进行或落实为不实际、不合适或不合宜;或按发售章程或包销协议拟订之条款及方式持续进行公开发售或寄发可兑换无投票权优先股份导致、将为或大有可能为不实际、不合适或不合宜。
-
We have several times laid down that early law takes notice of Families only; this is the same thing as saying that it only takes notice of persons exercising Patria Potestas, and accordingly the only principle on which it enfranchises a son or grandson at the death of his Parent, is a consideration of the capacity inherent in such son or grandson to become himself the head of a new family and the root of a new set of Parental Power.
我们曾几次说过,早期法律只着眼于"家族";这也就是说,它只着眼于行使"家父权"的人:因此,它在父死之时解放其子或孙所依据的唯一原则,是在考虑这个子或孙有没有使其本身成为一个新家族的首领和一套新"父权"的根子的能力。
-
Chain of unluckiness still keep open, satursday afternoon, I came to see the new house, the moment, I thought of checking the mail box if any fresh payment notice; then things come again, I got a paymeng notice for water charge which indicate I have consumed up nearly 205 ton water, up to 389 RMB;it is just impossible thing, there is nothing to do but have guys of property office figure out what the hell the problem is?
一连串的倒霉事,还没有结束,周六下午在新房那边转悠,忽然想起打开信箱,看看是否有新的缴费通知单来,结果想什么还就来什么,来了一张水费的单子,不看不知道,一看吓一跳;9月份总共用了205吨水,水费总计389元;这当然不可能是我的实际用水量,只好找物业查查看,到底怎么回事?
-
Without prejudice to any other remedy the Initiating Party may have against the Breaching Party, the Initiating Party may terminate the Agreement by notice if the Breaching Party commits any material breach of any provision of the Agreement which shall remain unremedied 45 days after notice of such breach has been served by the Initiating Party on the Breaching Party.
在不损害发起方针对违约方任何补救权利的情况下,若违约方违反了本协议项下的条款构成实质性违约的,且在发起方送达违约方通知后45天内尚未补救处理的,发起方可以终止本协议。
-
We have several times laid down that early law takes notice of Families only; this is the same thing as saying that it only takes notice of persons exercising Patria Potestas, and accordingly the only principle on which it enfranchises a son or grandson at the death of his Parent, is a consideration of the capacity inherent in such son or grandson to become himself the head of a new family and the root of a new set of Parental Power.
我们曾几次说过,早期法律只着眼于&家族&;这也就是说,它只着眼于行使&家父权&的人:因此,它在父死之时解放其子或孙所依据的唯一原则,是在考虑这个子或孙有没有使其本身成为一个新家族的首领和一套新&父权&的根子的能力。
-
If a refund notice from the above provisions shall have the right to make this notification by or on behalf of the endorser endorsed person who issued the notice of the effectiveness of beneficial holders and be notified of all the parties flac indorser.
4如退票通知由上述规定之有权作此通知之背书人或代表背书人之人发出,该通知之效力有利于持票人和被通知当事人的所有后手背书人。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。