查询词典 have it in for
- 与 have it in for 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
For several reasons the first of these tales is preferable: it would not have been possible for him to have died in prison immediately after the creation of the Athena Parthenos on the Acropolis, as he made the Zeus of Olympia after his involvement with the Parthenon.
由于多个原因,第一种说法应当是故事:他不会有可能立刻死在监狱,因为他在创作了雅典卫城的雅典娜parthenos后,又创作了奥林匹亚的宙斯。
-
Some sources say madeleines may have been named for a 19th century pastry cook, Madeleine, but other sources have it that Madeleine was a cook in the 18th century for Stanislaw Leszczynski.
有资料认为这款蛋糕是为了纪念19世纪一个名叫玛德琳的糕点师而命名,也有资料说玛德琳是18世纪美食家雷古成斯基的厨师。
-
This Observation convinc'd me, That I had nothing to do but to observe the Ebbing and the Flowing of the Tide, and I might very easily bring my Boat about the Island again: But when I began to think of putting it in Practice, I had such a Terror upon my Spirits at the Remembrance of the Danger I had been in, that I could not think of it again with any Patience; but on the contrary, I took up another Resolution which was more safe, though more laborious; and this was, That I would build, or rather make me another Periagua or Canoe; and so have one for one Side of the Island, and one for the other.
这次观察使我确信,只要注意潮水的涨落,我可以很容易把小船弄到我住地所在的那一边。但当我想把自己的主意付诸实施的时候,又想到了上次所经历的危险,不由心惊肉跳,连想也不敢想了。于是,我作了一个新的决定,那就是再造一条独木舟。这样,我在岛的这边有一只,岛的那边也有一只。这样做虽然比较费力,但却比较安全。
-
This observation convinced me that I had nothing to do but to observe the ebbing and the flowing of the tide, and I might very easily bring my boat about the island again; but when I began to think of putting it in practice, I had such a terror upon my spirits at the remembrance of the danger I had been in, that I could not think of it again with any patience; but on the contrary, I took up another resolution which was more safe, though more laborious; and this was, that I would build, or rather make me another periagua or canoe; and so have one for one side of the island, and one for the other.
这次观察使我确信,只要观察潮水的涨落,就会很容易把小船弄到岛的我这边。当我开始想付诸实施的时候,但又回想起上次经历的危险,不由得心惊肉跳,再也不愿这样想了。但与此相反,我做出了另一个新的虽然比较费力、但却比较安全的决定,那就是:再建造一条独木舟。这样,岛这边我有一只,岛那边也有一只。
-
One would approach at first warily through the shrub oaks, running over the snow-crust by fits and starts like a leaf blown by the wind, now a few paces this way, with wonderful speed and waste of energy, making inconceivable haste with his "trotters," as if it were for a wager,and now as many paces that way, but never getting on more than half a rod at a time; and then suddenly pausing with a ludicrous expression and a gratuitous somerset, as if all the eyes in the universe were eyed on him —— for all the motions of a squirrel, even in the most solitary recesses of the forest, imply spectators as much as those of a dancing girl —— wasting more time in delay and circumspection than would have sufficed to walk the whole distance—— I never saw one walk —— and then suddenly, before you could say Jack Robinson, he would be in the top of a young pitch pine, winding up his clock and chiding all imaginary spectators, soliloquizing and talking to all the universe at the same time —— for no reason that I could ever detect, or he himself was aware of, I suspect.
有一只赤松鼠开始谨慎地穿过矮橡树丛,跑跑停停地在雪地奔驰,像一张叶子给风的溜溜地吹了过来;一忽儿它向这个方向跑了几步,速度惊人,精力也消耗得过了份,它用"跑步"的姿态急跑,快得不可想象,似乎它是来作孤注一掷的,一忽儿它向那个方向也跑那么几步,但每一次总不超出半杆之遥;于是突然间做了一个滑稽的表情停了步,无缘无故地翻一个觔斗,仿佛全宇宙的眼睛都在看着它,——因为一只松鼠的行动,即使在森林最深最寂寞的地方,也好像舞女一样,似乎总是有观众在场的,——它在拖宕,兜圈子中,浪费了更多的时间,如果直线进行,早毕全程,——我却从没有看见过一只松鼠能泰然步行过,——然后,突然,刹那之间,它已经在一个小苍松的顶上,开足了它的发条,责骂一切假想中的观众,又像是在独白,同时又像是在向全宇宙说话,一我丝毫猜不出这是什么理由,我想,它自己也未必说得出理由来。
-
It, static wait for person having a reason to hold it in both hands case, first quarter, gift from now on the force of its life, again in the hand that the hand of by father generation meets young man and woman, the continuance of message of the life that finish... the lifetime of person must have a high grade rigid list, not be the fame because of the brand, not be for play the peacock rich.
它,正静待有缘人来将它捧起、上弦,从此赋予它生命的力量,再经由父辈的手交到儿女的手中,完成生命讯息的延续……人的一生一定要拥有一块优质的机械表,不是因为品牌的名气,不是为了炫耀自己有钱。
-
When we in English have occasion, in mentioning a contract, to connect it for convenience'' sake with one of the parties —— for example, if we wished to speak generally of a contractor —— it is always the promisor at whom our words are pointing.
当我们在英文中提到一个契约时,为便利偏见,偶然把它和契约两造的一方联系起来时——例如,如果我们想一般地提到一个缔约人——,我们的话所指的总是要约人。
-
Jupiter was arrayed in a "brigandine" or shirt of mail of black velvet thickly studded with gilt nails, on his head was a helmet embellished with silver-gilt buttons, and but for the rouge and the great beard which covered respectively the upper and lower half of his face, but for the roll of gilded pasteboard in his hand studded with iron spikes and bristling with jagged strips of tinsel, which experienced eyes at once recognised as the dread thunder-bolt, and were it not for his flesh-coloured feet, sandalled and beribboned á la Grecque, you would have been very apt to mistake him for one of M.
朱庇特身著锁子铠,上罩金色大钮扣的黑绒外套,头戴镀金的银扣子的尖顶头盔;若非他脸上的胭脂和浓须各遮住面部的一半,若非他手执一个缀满金属饰片、毛刺刺布满金箔条子的金色纸板圆筒——明眼人一看便知道它代表霹雳②,若非他两只光脚按照希腊方式饰着彩带,那么,他那身威严的装束,真可以同贝里公爵禁卫军中布列塔尼的弓箭手相媲美了。
-
To in boat letter this kinds of situation, not divide stage course project and for setting up on the each period of stage there aren't thought , stage of control goal, this text has proposed the control goal model of the quality of stage of course of development based on milestone innovativly, model this divide course that information system develop into feasibility analyse , encode , integrate , is it wait for 9 stages to test, and has confirmed the control goal of quality for each stage , has set up two milestones of quality control , navigate letter course stage that information system develop row , is it have achievement may be examined each period of stage to make, a quality goal is controlled , avoid developing the transparency of course and quality control defect not high of visuality like this.
针对中航信的这种情况,受工程项目对过程进行阶段划分并为每个阶段设立阶段控制目标的思想启发,本文创新性地提出了基于里程碑的开发过程阶段质量控制目标模型,该模型将信息系统开发的过程划分为可行性分析、编码、集成、测试等9个阶段,并为每个阶段确定了质量控制目标,设立了两个质量管理的里程碑,将中航信信息系统开发的过程阶段划,使每个阶段都有成果可以检验,都有质量目标进行控制,这样就避免了开发过程透明度和可视性不高的质量管理缺陷。
-
The inclination to goodness, is imprinted deeply in the nature of man; insomuch, that if it issues not towards men, it will take unto other living creatures; as it is seen in the Turks, a cruel people, who nevertheless are kind to beasts, and give alms, to dogs and birds; insomuch, as Busbechius reporteth, a Christian boy, in Constantinople, had like to have been stoned, for gagging in a waggishness a long-billed fowl.
向善的倾向是在人性中印得很深的;怎样深法?就是如果这种倾向不发向人类,也要及于别的生物的;这可由土耳其人见之,土耳其人是一种残忍的民族,然而他们对待禽兽却很仁慈,并且施舍及于狗只和雀鸟。据布斯拜洽斯底记述,君士坦丁堡有一个基督教青年,因为在玩笑中撑住了一只长喙鸟底嘴的缘故,差一点被人用石头打死了。土耳其人爱物的程度有如此者。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力