查询词典 have difficulty
- 与 have difficulty 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
They may also have difficulty concentrating which can be misconstrued as laziness.
他们可能也难以集中,可以作为懒惰误解。
-
They may also have difficulty concentrating which can be misconstrued as laziness.
他们可能也难以集中,可被误解为懒惰。
-
Sleeping with make up will cause the skin to have difficulty in breathing and problem in perspiring.
著妆睡觉会导致皮肤呼吸和排汗困难的问题。
-
A: I am Ra. I have difficulty with this question as it is phrased.
A :我是拉。我对于你的问题有措辞上的困难。
-
In addition, many people have difficulty being stuffed in close proximity with others and forced to share space, whether it's overhead bin space, armrests or space taken away when the person in front reclines.
另外,许多乘客难以忍受与他人如此接近并且被迫与人分享空间,无论是行李箱,扶手还是身前那片只要前排乘客放倒座椅就会被抢走的空间。
-
Note that the purpose of rewrites is to improve the skills not only of students who have difficulty writing but also those who are already capable writers.
请注意,重写的目的在於提高写作技巧,不仅是那些有写作困难的学生,也有助那些具备写作能力的学生。
-
Note that the purpose of rewrites is to improve the skills not only of students who have difficulty writing but also those who are already capable writers.
请注意,重写的目的在于提高写作技巧,不仅是那些有写作困难的学生,也有助那些具备写作能力的学生。
-
Children with autism have difficulty doing this processing—that is,"theorizing" about what others are thinking and feeling.
自闭症儿童有困难做这些的处理──也就是「理论化」别人的思想和感受。
-
They frequently have difficulty tolerating aloneness, even for short periods of time.
他们经常难于有忍耐力,哪怕是一小会儿。
-
If you maintain a dead church, contribute to a dead Bible Society, vote with a great party either for the Government or against it, spread your table like base housekeepers,--under all these screens I have difficulty to detect the precise man you are.
如果你上毫无生气的教堂,为毫无生气的圣经会捐款,投大党的票拥护或反对政府,摆餐桌同粗俗的管家没什么两样--那么在所有这些屏障下,我就很难准确看出你究竟是什么样的人。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。