英语人>网络例句>has 相关的网络例句
has相关的网络例句
与 has 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Great changes have taken place in the past three decades in Shanghai and in China. Humble as he is, his experience has brought him face to face with facets of a changing era that might otherwise have gone unremarked. Photographing has become an integral part of his life, and his works have turned out to be a sweeping saga. Most of the subjects that he has captured on celluloid have passed into history.

徐喜先作品的问世标志着一个重大的转向,即摄影话语绝不再是少数专业人士操控的玩意,摄影的价值判断需要民主化的重建,过去的二三十年是上海乃至中国剧变的时代,徐喜先作为一介平民,在与大时代的对话和周旋中暗自微妙地发出自己的声音、在社会历史的记录文本中坚持个人的、独立的、民间的立场,这些令我无比的激动。

Han, a high school dropout, has built a franchise by tweaking his elders, once stating,"No matter how rude and immature they are, how unskillfully they write, the future literary world belongs to the post-'80s generation. They must be more arrogant. A writer must be arrogant." Yet despite his youthful bravado, Han, who has published 14 books and anthologies, generally stays away from sensitive issues such as democracy and human rights. His calculated rebelliousness, says Lydia Liu, a professor of Chinese and Comparative Literature at Columbia University, exemplifies the unspoken compact his generation has forged with the ruling Communist Party: Leave us alone to have fun and we won't challenge your right to run the country.

韩寒,一个高中退学生,借力于他对老一辈作家的讽刺,他曾指出:"不管他们写的多么粗俗,多么幼稚,多么烂,中国文坛的未来是属于80后的,他们必须更加清高,一个作家,就必须清高"尽管他年轻高傲,却已经出版了14本书和精选集,这些书一般都远离敏感的问题,比如民主和人权,哥伦比亚大学汉语比较学的教授Lydia Liu评价他这种游刃有余的反叛性,例证了他在共产党的当言则不当隐--给我足够的自由做我喜欢的事情,我则不会对你的政权构成任何的威胁。

translation is a cultural activity;it's more than the transformation between two languages.what translation should achieve is to explain and spread culture between two languages.under the guidance of susan bassnett and andre lefevere,urger and impeller of'cultural turn',translation has been elevated to the height of cultural construction.culture discussion has become one of the newest headings in translation research.traditional chinese medicine is the embodiment and one of the most important parts of traditional chinese culture.as a result,in the procedure of translation of traditional chinese medicine,translation of culture characteristic is the most important thing.translation research of traditional chinese medicine has always been focused on what method should be used,such as the discussion about literal translation or free translation,the discussion whether use foreignizing method or domesticating method in the translation of traditional chinese medicine.it is only the argument of whether convey traditional chinese medicine culture in english translation and how much the culture should be conveyed.

翻译本身是一种文化活动。翻译不仅是两种文字的相互转化,翻译活动所完成的是将文化内涵在两种语言之间阐释和传播。在翻译研究"文化转向"的两位主要倡导者和推进者susan bassnett和andre lefevere研究进展的启发之下,翻译被提到文化构建的高度。从文化角度研究翻译成为翻译研究的前沿课题,为翻译理论的发展注入了新的活力。中医体现了中国传统文化,是其重要组成部分,对文化内涵的处理得当与否决定了翻译的好与坏。中医翻译学术界在操作层面上一直有直译与意译之争,归化与异化之争,说到底不过是对中医传统文化在英译文中是否体现以及体现多少的争论。

Thirdly, the thesis has conducted the simulation research of the three-phase voltage-type PWM rectifier system, has established the simulation models of the main circuit, the space voltage vector PWM control module and PI regulator, and has carried on the simulation for the three-phase voltage PWM rectifier system.

其次,介绍三相电压型PWM整流器的控制方法,深入研究三相电压型PWM整流器的空间电压矢量脉宽调制控制方法,进行三相电压型PWM整流器的PI控制调节器的设计。

Keeping Ahead in Healthy Flooring Standards:"Zero distance to health" is not just a product slogan. In 2004, Power Dekor was devoted to the E0 level HDF/MDF production line. From the increase of raw materials' purity to veneering and laminating, the American technique BORDEN has been adopted throughout the whole process. It means another upgrade of technology in wood flooring industry, and the health standard of the industry has been pushed forward again. In 2006, Power Dekor has brought out Anion Flooring Series and the healthy function of laminate flooring would benefit consumers once more.

引领健康地板生产标准:"健康O距离"不只是一句产品宣传口号。2004年,圣象集团倾力打造的E0级基材生产线,从提高原材料纯度到制胶和压制,全过程采用了美国BORDEN工艺技术,标志着木地板生产技术的再次升级,同时将行业内的地板健康标准向前推进了一大步。2006年,圣象负离子抗菌地板面市,强化木地板产品健康功能又一次让消费者受益。

Fuzzy self-tuning PID control this paper bring forwards has veriest intelligent and flexible, which has auto-measurement, gathering and dealing with real time data and show control result, etc. It has high control precision and directive meaning for processing quality heating metalwork.

本文提出的基于模糊的自整定PID控制算法的控制系统具有真正的智能化和灵活性,有自动检测、数据实时采集、处理及控制结果显示等功能,所获控制精度高,对高质量热处理件的加工具有指导意义。

Because a veriest lady would be charged with the unmeasurable duty. She has to keep the noble , kind , generous, decent, meaningful and popular culture of the harmoniousness whenever we met the danger and happiness. Help the husband in order to do well in the education , the administer of human resource and finance. She has to do a job with skill and ease which is the noble sociality. She has to keep the sagacious, pure, noble, beautiful, happy belief because she is the headspring of happiness and the psychic stanchion of everybody.

因为一位真正的lady所要承担的是无法估量的,她应做到无论在逆境还是顺境都要营造、保持高贵而不失亲切、严谨而不乏大气、深邃而不忘通俗的和谐家庭文化氛围;承担教育的责任;协助丈夫参与财务管理和人力资源的管理;在高层社交中游刃有余。

The new model, based on the theory of system and cha os, has shown such advantages as integrity, visuality, dynamic and fuzzification , which has interpreted its features and changes, and has compensated the defect s of previous researches.

以系统 理论和混沌理论为理论依据建立的皮球理论模型,表现出整体性、直观性、动态性和混沌性的优点,很好地诠释了竞技能力的结构特征和发展变化,弥补了以往研究的缺陷。

To in boat letter this kinds of situation, not divide stage course project and for setting up on the each period of stage there aren't thought , stage of control goal, this text has proposed the control goal model of the quality of stage of course of development based on milestone innovativly, model this divide course that information system develop into feasibility analyse , encode , integrate , is it wait for 9 stages to test, and has confirmed the control goal of quality for each stage , has set up two milestones of quality control , navigate letter course stage that information system develop row , is it have achievement may be examined each period of stage to make, a quality goal is controlled , avoid developing the transparency of course and quality control defect not high of visuality like this.

针对中航信的这种情况,受工程项目对过程进行阶段划分并为每个阶段设立阶段控制目标的思想启发,本文创新性地提出了基于里程碑的开发过程阶段质量控制目标模型,该模型将信息系统开发的过程划分为可行性分析、编码、集成、测试等9个阶段,并为每个阶段确定了质量控制目标,设立了两个质量管理的里程碑,将中航信信息系统开发的过程阶段划,使每个阶段都有成果可以检验,都有质量目标进行控制,这样就避免了开发过程透明度和可视性不高的质量管理缺陷。

Amnesty has voluminously recorded them, but not a squeak has come from the Government, which has never done roaring at Sudan or Zimbabwe.

大赦已voluminously记录他们,但不是一个squeak来自政府,从未做过怒吼在苏丹或津巴布韦。

第76/100页 首页 < ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Keep Tha "P" In It
It Has To Be You, It Has To Be Me
Struggle Not
Us V Them
Love Has Gone Away
So Good
The Future Has Arrived
Fear
Everybody Has A Dream
Sex Has Come Between Us
推荐网络例句

I was up all night because I was in pain, she said.

我整夜,因为我在疼痛,她说。

A crow caws /craoks.

乌鸦叫。 51-论文网

It certainly hampers Estonia's efforts to counter Russian propaganda that portrays the country as a fascist hellhole.

这种行为肯定是阻碍了爱沙尼亚抵制俄罗斯宣传的种种努力-要知道俄罗斯将爱沙尼亚说成是一个到处都弥漫着法西斯主义的鬼地方。