查询词典 hand back
- 与 hand back 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He has gone back cap in hand to ask for his job back.
他卑躬屈膝地回去,以便把他的那份工作乞求回来。
-
Another one was a young lady with her hair all combed up straight to the top of her head, and knotted there in front of a comb like a chair-back, and she was crying into a handkerchief and had a dead bird laying on its back in her other hand with its heels up, and underneath the picture it said "I Shall Never Hear Thy Sweet Chirrup More Alas."
她左手托着一只死鸟,两脚朝天仰卧着。这幅画下面写着"婉转鸣啼,竟成绝唱。"在另一幅画上,一位年轻的姑娘正凭窗仰望着月亮,眼泪沿着腮帮往下淌,一手拿着一封已经打开的信,信封的一头还有黑色的火漆。
-
I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.
这时候,我脑子里突然产生一个强烈的、不可抗拒的欲望:我要找个仆人,现在正是时候;说不定我还能找到一个侣伴,一个帮手哩。这明明是上天召唤我救救这个可怜虫的命呢!我立即跑下梯子,拿起我的两支枪--前面我已提到,这两支枪就放在梯子脚下。然后,又迅速爬上梯子,翻过山顶,向海边跑去。我抄了一条近路,跑下山去,插身在追踪者和逃跑者之间。我向那逃跑的野人大声呼唤。他回头望了望,起初仿佛对我也很害怕,其程度不亚于害怕追赶他的野人。但我用手势召唤他过来,同时慢慢向后面追上来的两个野人迎上去。等他俩走近时,我一下子冲到前面的一个野人跟前,用枪杆子把他打倒在地。我不想开枪,怕枪声让其余的野人听见。其实距离这么远,枪声是很难听到的;即使隐隐约约听到了,他们也看不见硝烟,所以肯定会弄不清是怎么回事。第一个野人被我打倒之后,同他一起追来的那个野人就停住了脚步,仿佛吓住了。于是我又急步向他迎上去。当我快走近他时,见他手里拿起弓箭,准备拉弓向我放箭。我不得不先向他开枪,一枪就把他打死了。那逃跑的野人这时也停住了脚步。这可怜的家伙虽然亲眼见到他的两个敌人都已经倒下,并且在他看来已必死无疑,但却给我的枪声和火光吓坏了。他站在那里,呆若木鸡,既不进也不退,看样子他很想逃跑而不敢走近我。我向他大声招呼,做手势叫他过来。他明白了我的意思,向前走几步停停,又走几步又停停。这时,我看到他站在那里,混身发抖。他以为自己成了我的俘虏,也将像他的两个敌人那样被杀死。我又向他招招手,叫他靠近我,并做出种种手势叫他不要害怕。他这才慢慢向前走,每走一二十步便跪一下,好像是感谢我救了他的命。我向他微笑,作出和蔼可亲的样子,并一再用手招呼他,叫他再靠近一点。最后,他走到我跟前,再次跪下,吻着地面,又把头贴在地上,把我的一只脚放到他的头上,好像在宣誓愿终身做我的奴隶。我把他扶起来,对他十分和气,并千方百计叫他不要害怕。但事情还没有完。
-
Gradually turned into two feet to walk upright, hand, foot and division of labor, will use stones, sticks and other natural tools; body structure compared with Dryopithecus progress, dental arch into the arch, the teeth arranged more closely, canines are not prominent, molar greater occlusal surface, the dolphin's back back, stands about 1 meter, the brain is about 300 milliliters; mainly eat plants, and carnivorous.
逐渐变为两足直立行走,手足分工,会使用石块、木棒等天然工具;身体结构较森林古猿进步,齿弓成弧形,牙齿排列较紧密,犬齿不突出,臼齿有较大咬合面,吻部向后退缩,身高约1米多,脑量约300毫升;主要以植物为食,兼食肉类。
-
They use hand to pull his hair , place their bound feet on his back , it is rubbed back and forth , have no way with a filbert branch , hit randomly to him or, they break into laugh right away when his hoot distance of mile of hoot mile blows.
她们用手拉他的毛,把她们的小脚搁在他的背上,把它来回地揉,或者拿一枝榛树枝,对他乱打,他呜哩呜哩地叫的时候,她们就笑起来。
-
He sees person in rags, a back heavy cloth wrapper, in the hand to take one "Holy Bible", paces back and forth on the road.
他看见一个衣衫褴褛的人,背者一个沉重的包袱,手中拿着一本《圣经》,在路上徘徊。
-
Well, he run on, and on, and on, making up stuff about Hicksville and everybody in it he could invent, and I getting a little nervious, and wondering how this was going to help me out of my scrape; and at last, still talking along, he reached over and kissed Aunt Sally right on the mouth, and then settled back again in his chair comfortable, and was going on talking; but she jumped up and wiped it off with the back of her hand, and says
是啊,他就滔滔不绝地如此这般地讲下去,讲到希克斯维尔以及每一个人的事,只要能编到哪里就讲到那里,可我倒有些忐忑不安,不知道这些话能否帮我摆脱目前尴尬的处境。到后来,他一边谈下去,一边把头伸过去,对准萨莉阿姨的嘴巴吻了一下,随后又在椅子上舒舒服服地坐了下来,准备继续高谈阔论下去。
-
All soldiers surprisingly find ,just in that trice,that on the other side of hummock,what they face should be a great sheet of English roses,from the slope of the hummock to the plain beneath and extend to where the earth and sky meet.as if a red rainbow,lies across the far-flung Catalaunian Plains.the dews in the West Europe's morn glitter brightly on the petals like thousands of stars,wind from the Ligurian sea pet their enchanting faces.general stops,all men halt.general get down from the back of his horse,picks off his visor,facing the roses.his black eyes being gloomy for so long a time glow unusally,he extends his hand to those roses,but draws it back as if he was shocked.after standing quietly for a dozen seconds,he suddenly draws his sword,takes out the diamond inlaid in the handle of the sword ,crouches down and gently puts it into the clusters of the English roses.
宛如一道红色的虹,横亘在宽广的加泰罗尼亚平原上。西欧清晨的露珠在花瓣上如千万颗星子般闪着晶莹的光,利古里亚海的风轻抚着她们的脸庞。将军停住了,所有的人都停住了。他摘下面盔,下了马,一直沉郁着的黑色的眼睛里流露出一丝异样,他把手伸向那些美丽的花朵,但却又触电般的缩了回来,停顿了十几秒钟后,他突然抽出自己的佩剑,摘下剑柄上的钻石,蹲下来,把它轻轻的放在花丛中,然后站起来,立在那里,仍旧是一言不发。
-
Because drank wine, he already forgot from the back still pulled a tractor the boss is very fast overtook BMW, proper they with 280 stridden speed whirlwind cars when, was discovered by a pointsman of roadside, want to bar had had not enough time, take out interphone at once, follow police of below one a section of a highway to contact: Hello, hello, hello, discover two Che Zaibiao cars, rate is very rapid, one is BMW, one is to run quickly 600, ask your block them, incorrect, it is 3 Che Zaibiao cars, return from the back closely follow a tractor, and the tractor still is hitting left-hand rotation Xiang Deng, miss overtake other cars on the road...
因为喝了酒,他已忘了后面还拖了一辆拖拉机老板很快的追上了宝马,正当他们以280迈的速度飚车的时候,被路边的一个交通警察发现了,想拦已经来不及了,连忙拿出对讲机,跟下一路段警察联系:喂,喂,喂,发现两辆车在飚车,速度非常快,一个是宝马,一个是奔驰600,请你拦阻他们,不对,是三辆车在飚车,后面还紧紧的跟着一辆拖拉机,并且拖拉机还打着左转向灯,想超车
-
240V and 50Hz Luer lock-type reusable needles, metal hub,18 gauge, 40mm, box of 100 Luer lock-type reusable needles, metal hub, 16 gauge, 25mm, box of 100 Luer lock-type reusable needles, metal hub, 14 gauge, 25mm, box of 100 Luer lock-type reusable needles, metal hub, 20 gauge, 30mm, box of 100 Intravenous catheters, 16 gauge, 50mm (2"0) 3 litre intravenous fluid administration bags, with attached tube Simplex IV Bell or equal, high quality latex, 10cm (4") Tubing Kelley Forceps 14 cm, curved Capacity 1 litre, max 1,000 rpm Mayo Dissecting Scissors 14 cm, curved, standard bevelled blades or equal Metal pre-set multi-dose syringe to deliver 0.1ml, with accessories and spares Batch operation for food/meat Portable, for internal determination of foreign bodies in livestock, and magnetic retractor Multi-dose Syringe, 30 ml capacity, adjustable dose of 1-30 ml Henke Vetmatic metal multi-dose syringes, capacity 10 ml with tube feed Nasogastric tubes, 13mm (1/2) outside diameter abd 2.5m (8 feet) long 'Record' type intr-dermal needles as recommended for mclintock syringe or similar Oral dosing syringe for deworming connect various sizes of supply bottles, adjustable dose of 1 to 50 ml Parasite control sprayer back-pack, minimum capacity 10 litre, hand pump for pressure delivery without taking off back.
- 240V的和50 Luer锁型可重复使用的针头,金属枢纽, 18针, 40毫米, 100盒 Luer锁型可重复使用的针头,金属枢纽, 16个指标, 25毫米, 100盒 Luer锁型可重复使用的针头,金属枢纽, 14个指标, 25毫米, 100盒 Luer锁型可重复使用的针头,金属枢纽, 20个指标, 30毫米, 100盒静脉导管, 16个指标,使用50mm ( 2 & 0 ) 3升静脉输液袋,附有管单纯四贝尔或等于高品质乳胶, 10厘米( 4 &)油管凯利钳十四厘米,弯曲容量1公升,最大转速1000 梅奥解剖剪刀14厘米,弯曲,标准斜切刀片或等于金属预先设定多剂量注射器提供0.1毫升,与配件和备件批量操作的食物/肉便携式,内部确定异物牲畜和磁缩多剂量注射器, 30毫升的能力,可调节剂量的1月30日毫升亨克Vetmatic金属多剂量注射器,容量10毫升管饲料鼻饲管, 13毫米( 1 / 2 )外径阿卜德250 ( 8英尺)长'记录'类型中断真皮针头作为建议麦克林托克注射器或类似口服注射器的驱虫连接各种尺寸的供应瓶,可调剂量为1至50毫升寄生虫控制喷雾器回包,最小容量10升,手泵的压力下交付起飞返回。
- 相关中文对照歌词
- Back Of My Hand
- Put Back My Ring On Your Hand
- Back In The Hand
- Hand Back Down
- Back Of My Hand
- The Back Of Your Hand
- Back Of My Hand
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力