英语人>网络例句>had 相关的网络例句
had相关的网络例句
与 had 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In the BC〓F〓 and BC〓F〓 generation of Yannong15×Thinopyron intermedium hybrid, 4 octoploids which had chromosome number of 2n=56 and could form 28 bivalent at PMC MI, 14 disomic addition lines which had chromosome number of 2n=44 and could form 22 bivalent at PMC MI; three monosomic addition lines which had chromosome number 2n=43 and had the chromosome configuration of 21Ⅱ+1Ⅰ at PMC MI, 1 substitution line which had chromosome number 2n=42 and could form 21 bivalent at PMC MI were selected by observation of mitosis in root tip cell and meiosis in pollen mother cell.

在烟农15与中间偃麦草杂交的BC〓F〓和BC〓F〓代中,通过根尖有丝分裂和花粉母细胞减数分裂中期Ⅰ观察选出4个2n=56,PMC MI染色体构型为28Ⅱ的八倍体小偃麦;14个2n=44,PMC MI染色体构型为22Ⅱ的双体异附加系;3个2n=43,PMC MI染色体构型为21Ⅱ+1Ⅰ的单体异附加系;1个2n=42,PMC MI染色体构型为21Ⅱ的异代换系。

Following studies had been performed:(1)repetitive WLT and real-time ultrasonography had been performed to 18 HS and 40 FD toassess the reproducibility and influencing factors.(2) correlations of WLT with symptomscore and electrogastrography had been analysed.(3) differences ofWLT between HS and FD had been compared.(4) methophenolane andimmunohistochemistry stain of gastric fundus mucosa biopsy from 40 FD patients hadbeen performed to analyse the correlations of symptom score and WLT with count andactivity of mast cells, 5-HT level, and H.Pylori infectious status.(5) the effect of oralsumatriptan to proximal stomach function in 10 HS and 10 FD had been assessed, so as toestablish the possible regulating mechanism of fundic relaxation, explore the therapeuticpotential and feasibility of sumatriptan on FD.Results:I. Evaluation of WLT and its application in FD management.

我们主要进行以下几个方面的研究:(1)对18名健康人及40名FD患者重复进行水负荷试验并结合B超声对近端胃的实时监测,评价水负荷试验结果的可靠性并分析其影响因素;(2)观察水负荷试验结果与症状积分及体表胃电结果的相关性;(3)比较FD患者和健康成人水负荷试验结果的差别;(4)对40名FD患者胃底粘膜活检组织进行免疫组化染色和甲苯胺蓝染色,观察FD患者的症状及水负荷试验结果与胃底粘膜肥大细胞、5-HT表达情况及H.pylori感染情况的相关性:(5)观察口服舒马曲坦对10名健康人及10名FD患者近端胃功能的影响,并由此推测胃底舒张运动调节的生理机制,探讨口服舒马曲坦治疗FD的可行性。

Result3 strains of endophytic fungi had growth peak when the pH value was 6.5-7.5,and could grow within pH of 4.0-8.5. Their acid-alkali adaptability was strong,in which the P-3 adaptability was the strongest. P-1and P-2 had the stronger inhibition to the Bacillus subtilis,Escherichia coli and Staphylococcus aureus,and P-3 only had the little inhibition to Escherichia coli. The 3 endophytic fungi all had inhibitory effect on Podosphaera leucotrlcha,Alternaria mali,and Gymnosporangium yamadae Miyabe,in which,P-1 had the better inhibitory ability.

结果3株内生真菌在pH值6.5~7.5出现生长最高峰,在pH值4.0~8.5都可以生长,酸碱适应性很强,其中P-3的适应性最强。P-1和P-2对枯草芽孢杆菌、大肠杆菌、金黄色葡萄球菌都有较强的抑制能力,而P-3只对大肠杆菌有很微弱的抑制能力。3株内生真菌对苹果锈病病原菌、苹果白粉病病原菌、苹果落叶病病原菌都有抑制作用,其中P-1的抑制能力较强。

From 1982 to 1988, 14 cases (8 females and 6 males) with granular myringitis had been operated under local anesthesia, and used an operation microscope to remove all the granulation tissue which existed over the ear drums. After we had removed the granulation tissue over the ear durms, we had performed free ear canal skin autograft for 8 cases – group A, and we had performed temporalis fascia with free ear canal skin autograft for 4 cases (small perforation was made by accident during the surgery due to large granulated area,﹥50%)– group B, but we had covered silastic sheet over the denuded drum surface for the other 2 cases –group C.

14例肉芽性鼓膜炎为自民国71年至77年间的住院手术病人,皆在耳局部麻醉后,於显微镜下刮除鼓膜上所有肉芽组织,其中8例於刮除鼓膜上所有肉芽组织后有移植外耳道的皮肤-A组,另外4例则因鼓膜上肉芽组织范围大於50%以上,致手术中意外地造成鼓膜小穿孔,需立刻加铺颞肌膜后,再移植外耳道的皮肤-B组,其余2例则只在刮除鼓膜上的肉芽组织后,直接铺上一块矽胶片-C组。

Of the patients tested using CDC technology, 17 (3.8%) had a panel reactive antibody higher than 10% and 8 patients (1.83%) had a PRA higher than 25% for class I antibodies. Class I sensitized patients, defined as patients with a PRA higher than 10%, had significantly lower survival rates than class I nonsensitized patients ( P =.0035). Class I nonsensitized patients had survival rates of 79.4% at 1 year posttransplant, 63.2% at 3 years, and 45.4% at 5 years. Sensitized patients had 1, 3, and 5 year survival rates of 64.7%, 28.8%, and 9.6%, respectively.

使用CDC检测的病患之中,有17位(3.8%)群体反应抗体第一类抗体高於10%、有8位(1.83%) PRA超过25%,第一类抗体敏感病患定义为PRA高於10%者,相较於第一类抗体不敏感病患、存活率显著降低(P =。0035);第一类抗体不敏感病患移植后一年之存活率为79.4%、3年存活率为63.2%、5年存活率为45.4%;第一类抗体敏感病患移植后一年、3年、5年之存活率分别为64.7%、28.8%、9.6%。

Surgical procedures included eight proximal pancreatectomies, three total pancreatectomies, nine distal pancreatectomies, and three tumor enucleations from the pancreatic head. Three patients had superior mesenteric vein reconstruction, six had liver resection, one had an extended periaortic node dissection, 11 had splenectomy, and one had left nephrectomy.

手术的过程包括8个近端的胰脏切除,三个全胰脏切除,九个末梢的胰脏切除,和三个进行肿瘤切除,三个患者有较佳的中肠静脉重建术,六名进行肝脏再切除,一名患者有广泛的进大主动脉节切除,1人进行脾脏切除,一名患者进行左肾切除术。

He had gone on board the Victoria Regia, but had afterwards exchanged his berth for one in another vessel belonging to the same owners, and had gone to New York, where he had stayed as long as he could support the weariness of his exile; as long as he could endure the loneliness of an existence which separated him from every friend he had ever known.

他曾经登上&维多利亚·里吉亚号&海船,但他后来跟人换了船票,上了另一条属于同一个老板的海船,到纽约去了。当他能顶得住流放所产生的厌倦之感,当他能忍受得了跟他以往所熟识的朋友全都隔绝的寂寞生涯之时,他在纽约待了一段时光。

It was when she was studying, and he had helped her a lot with the anatomy and things she had had to learn. He'd been a clever boy, had a scholarship for Sheffield Grammar School, and learned French and things: and then after all had become an overhead blacksmith shoeing horses, because he was fond of horses, he said: but really because he was frightened to go out and face the world, only he'd never admit it.

她还在研究着护学,他曾大大地帮助过她研究关于解副学和其他应学的东西,那是个聪慧的孩子,他得过雪非尔德公学的奖学拿,学过法文和其他的东西,以后终竟成了个蹄铁匠,他说那是因炮喜欢马的缘故,其实那是因为他不敢与世触,不过他永不承认罢了。

Two of fiftyfive cases (3.6%) had fenced gastric microstructure,nine cases (16.4%) had spindled,seven cases (12.7%) had node,the others (67.3%) had mixed morphology.All of three cases with early carcinoma had node gastric microstructure.

高清晰放大内镜所观察到的消化性溃疡再生黏膜形态的三大类型对于判断病程的长短、治愈的难易程度、溃疡复发的危险性均密切相关。

Recently, though, there had been a number of disturbing omens: A three-headed comet had passed over Anahuac, a temple in Tenochtitlan had been struck by lightning, the water in Lack Texcoco (in the middle of which sat the island city of Tenochtitlan) had suddenly risen, and other unusual natural events had taken place.

然而,最近有些令人烦扰的征兆:一颗三头的彗星划过anahuac峡谷的上空,tenochtitlan城内一个神庙被闪电击中,texcoco湖(岛屿城市tenochtitlan就在这个湖的中央)的湖水徒涨,以及其他一些不寻常的自然现象的发生。

第9/500页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Had It With You
I Had A Dream
Hadda Be Playing On The Jukebox
Never Had A Lover
This Time Around
Purr Like A Cat
Neva Had A
If I Had A $1,000,000
Lose Myself
Lose Myself
推荐网络例句

But this is impossible, as long as it is engaging in a market economy, there are risks in any operation.

但是,这是不可能的,只要是搞市场经济,是有风险的任何行动。

We're on the same wavelength.

我们是同道中人。

The temperature is usually between 300 and 675 degrees Celsius.

温度通常在摄氏300度到675度之间。