查询词典 had rather
- 与 had rather 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
But the last few days had passed in a whirl, from the moment when his orders had arrived and he had said goodbye to his mother and sisters (he had had three weeks with them after the Conqueror had paid off) and hurried to Plymouth, counting the money he had left in his pockets to make sure he could pay the postchaise charges.
从他接到任命书和母亲姐妹告别以来(他离开征服者号之后与家人团聚了3个星期),过去的几天宛如一阵旋风。当他赶到普利茅斯时曾数了数口袋里的角子,刚够付轻便马车的钱。
-
The trees had bent over towards the nettles, the plant had sprung upward, the branch had inclined, that which crawls on the earth had gone in search of that which expands in the air, that which floats on the wind had bent over towards that which trails in the moss; trunks, boughs, leaves, fibres, clusters, tendrils, shoots, spines, thorns, had mingled, crossed, married, confounded themselves in each other; vegetation in a deep and close embrace, had celebrated and accomplished there, under the well-pleased eye of the Creator, in that enclosure three hundred feet square, the holy mystery of fraternity, symbol of the human fraternity.
树梢低向青藤,青藤攀援树梢,藤蔓往上援,枝条向下垂,在地上爬的找到了那些在空中开放的,迎风招展的屈就那些在苔藓中匍匐的,主干,旁枝,叶片,纤维,花簇,卷须,嫩梢,棘刺,全都搀和、交绕、纠缠、错杂在一起了。这儿,在造物主的满意的目光下,在这三百尺见方的园地里,紧密深挚拥抱着的植物已在庆贺并完成了它们的神秘的友爱棗人类友爱的象征。
-
The trees had bent over towards the nettles, the plant had sprung upward, the branch had inclined, that which crawls on the earth had gone in search of that which expands in the air, that which floats on the wind had bent over towards that which trails in the moss; trunks, boughs, leaves, fibres, clusters, tendrils, shoots, spines, thorns, had mingled, crossed, married, confounded themselves in each other; vegetation in a deep and close embrace, had celebrated and accomplished there, under the well-pleased eye of the Creator, in that enclosure three hundred feet square, the holy mystery of fraternity, symbol of the human fraternity.
树梢低向青藤,青藤攀援树梢,藤蔓往上援,枝条向下垂,在地上爬的找到了那些在空中开放的,迎风招展的屈就那些在苔藓中匍匐的,主干,旁枝,叶片,纤维,花簇,卷须,嫩梢,棘刺,全都搀和、交绕、纠缠、错杂在一起了。这儿,在造物主的满意的目光下,在这三百尺见方的园地里,紧密深挚拥抱着的植物已在庆贺并完成了它们的神秘的友爱??人类友爱的象征。
-
After he had slumber'd, rather than slept, about half an Hour, he wak'd again, and comes out of the Cave to me; for I had been milking my Goats, which I had in the Enclosure just by: When he espy'd me, he came running to me, laying himself down again upon the Ground, with all the possible Signs of an humble thankful Disposition, making a many antick Gestures show it: At last he lays his Head flat upon the Ground, close to my Foot, and sets my other Foot upon his Head, as he had done before; and after this, made all the Signs to me of Subjection, Servitude, and Submission imaginable, to let me know, how he would serve me as long as he liv'd; I understood him in many Things, and let him know, I was very well pleas'd with him; in a little Time I began to speak to him, and teach him to speak to me; and first, I made him know his Name should be Friday, which was the Day I sav'd his Life; I call'd him so for the Memory of the Time; I likewise taught him to say Master, and then let him know, that was to be my Name; I likewise taught him to say, YES, and No, and to know the Meaning of them; I gave him some Milk, in an earthen Pot, and let him see me Drink it before him, and sop my Bread in it; and I gave him a Cake of Bread, to do the like, which he quickly comply'd with, and made Signs that it was very good for him.
他的皮肤不怎么黑,略带棕色,然而不像巴西人或弗吉尼亚人或美洲其他土人的肤色那样黄金褐色的,令人生厌,而是一种深茶青色的,油光乌亮,令人爽心悦目,劫难以用言语形容。他的脸圆圆胖胖的,鼻子却很小,但又不像一般黑人的鼻子那样扁;他的嘴形长得也很好看,嘴唇薄薄的,牙齿又平又白,白得如同象牙。他并没有睡得死死的,实际上只打了半小时的盹就醒来了。他一醒来就跑到洞外来找我,因为当时我正在挤羊奶,我的羊圈就在附近。他一见到我,立刻向我奔来,爬在地上,做出各种各样的手势和古怪的姿势,表示他臣服感激之心。最后,他又把头放在地上,靠近我的脚边,然后又像上次那样,把我的另一只脚放到他的头上,这样做之后,又向我作出各种姿势,表示顺从降服,愿终身做我的奴隶,为我效劳。他的这些意思我都明白了。我告诉他,我对他非常满意。不久,我就开始和他谈话,并教他和我谈话。首先,我告诉他,他的名字叫"星期五",这是我救他命的一天,这样取名是为了纪念这一天。
-
objective to discuss perioperative complication and management of patient with high risk copd following esophagectomy.methods 45 patients with high risk copd underwent esophagectomy with epidural block combined with general anesthesia.perioperative treatment included smoking cessation,chest physiotherapy,prevention and control of infection of air way and appropriate bronchodilators of air way,breathing exercises,nutrition support and oxygen therapy.painkiller was instilled after surgery,early exercises,ensuring unobstruction of the air way,mechanical ventilation was applied when needed.results 3 had hypoxaemia in operation.after surgery,all patients had spo2 somewhat declined.6 had lung infection.6 were removed of bronchial secretion by bronchoscope.2 were supported by ventilator by using intubation.2 underwent tracheotomy.1 had disturbances of acid base balance and treated by using hydrochloric acid muriatic acid.all patients recovered rather smoothly and discharged from hospital.conclusion high risk copd is not the absolute contraindication of esophagectomy.active management before and after surgery ensures the safety and recovery of patients.
目的 探讨重度慢性阻塞性肺疾病简称慢阻肺病人食管切除术围手术期常见并发症及其处理。方法 45例重度慢阻肺的病人在全麻联合硬膜外阻滞下进行开胸食管切除手术,围手术期处理包括术前戒烟、胸部理疗、预防和控制呼吸道感染、解痉化痰、呼吸功能锻炼、营养支持和氧疗;术后硬膜外镇痛、早期锻炼、保持呼吸道通畅,部分病人予以呼吸支持。结果术中3例出现低氧血症。术后所有病人pao2均有不同程度的下降,6例出现肺部感染,6例行纤维支气管镜吸痰,2例通过气管插管给予呼吸机支持,2例行气管切开术,1例酸碱平衡紊乱使用盐酸精氨酸治疗。所有病人均痊愈出院。结论重度慢阻肺病人并非开胸食管切除手术的绝对禁忌证,积极的术前准备和严格的术后管理可减少和控制术后急性发作,有助于确保此类病人的围手术期安全和康复。
-
Through the analysis of specific historical facts, we can obviously find that the incident in 1327 is just a traditional coup d'etat rather than "constitutional revolution" in the modern sense. The impeachment case in 1376 was sprung from conflicts among the noble groups. The impeachment procedure was not standardized, and the outcome lack of effective protection and the constitutional impact was very limited. The incident in 1399 was just Henry Bolingbroke usurp the throne by force, taking advantage of Richard II deserted circumstance, which had nothing to do with the pursuit democratic constitution or against the autocratic rule. It is still a dynasty change in the traditional sense, rather than the so-called "Lancaster Constitutional Revolution".
当然,通过具体史实的分析,我们不难发现,1327年事件只是一场传统意义上的宫廷政变,而不是近代意义上的"宪政革命"。1376年的弹劾案源于贵族之间的派别矛盾,弹劾程序并不规范,弹劾成果缺乏保障,弹劾的宪政影响也相当有限。1399年事件则是亨利·博林布罗克利用理查德二世众叛亲离之机,实行武力篡位的结果,与反对专制统治追求民主宪政无关;这仍然属于传统意义上的改朝换代,并非所谓的"兰开斯特宪政革命"。
-
Mao had always wanted to make China a moral community rather than a democratic state through a "people's democratic dictatorship," in which "people" is just a metaphysical collective noun rather than the citizen group with free right of expression_r and appeals to different interests as in today's sense, with Mao as the moral and political patriarch of a population of 800 million.
在促使中华人民共和国进行现代化转化的巨型经济试验——如"人民公社"和"大跃进"——中,由于国民经济政策方面的浮浅经验使他虽然热情高涨却不幸惨遭失败。
-
I do not need to become lovesick though I had lost someone's concern. Moreever, I always have my parents ,sister, brother and my good friends.Tomorrow,my life will become more wonderful,because I have more time to learn rather than boring with the question whether he will love me forever.I also have more time to make new friends rather than gazi
终于,在一个下着雨的夜晚我们吵架了,我走出了我们曾经一起生活过的小屋,在漆黑的森林里摸索回家的路,平时对我友好的大森林也和我开起了玩笑,我竟然迷路了,我开始惶恐不安,谁来救救我?
-
For obviously this was no trick or histrionic bit intended to influence him, but rather a sudden and overwhelming vision of herself, as he himself could sense, as a rather lorn and isolated girl without friends or prospects as opposed to those others in whom he was now so interested and who had so much more—everything in fact.
因为,这显然不是耍花招或装腔作势,存心想打动他,而正如他所觉察到的那样,是一种突如其来,强烈的自我意识,是罗蓓塔突然意识到自己只不过是一个孤苦伶仃的姑娘,没有朋友,没有前途,比不上那些令他心动的姑娘,那些境况好得多,那些可以说什么都有的人。
-
He was rather disappointed, therefore; but he bore his disappointment pretty well, and expressed a placid and rather stoical satisfaction at the turn which affairs had taken.
因此,他倒颇为失望;但他很潇洒地承受了这种失望,对于事情之如此转变,表达了一种平心静气的、不动声色的满意之情。
- 相关中文对照歌词
- I'd Rather Be
- I'd Rather Give You My Bitch
- Rather Be With You (Vagina Is For Lovers)
- I'd Rather Be Dead
- I'd Rather
- Disagree
- Bust At You
- I'd Rather
- Rather Be
- I'd Rather Fuck With You
- 推荐网络例句
-
But this is impossible, as long as it is engaging in a market economy, there are risks in any operation.
但是,这是不可能的,只要是搞市场经济,是有风险的任何行动。
-
We're on the same wavelength.
我们是同道中人。
-
The temperature is usually between 300 and 675 degrees Celsius.
温度通常在摄氏300度到675度之间。