英语人>网络例句>had rather 相关的网络例句
had rather相关的网络例句

查询词典 had rather

与 had rather 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

After sitting a while longer, and musing what I should do in this Case, I was not able to bear sitting in Ignorance any longer; so setting up my Ladder to the Side of the Hill, where there was a flat Place, as I observ'd before, and then pulling the Ladder up after me, I set it up again, and mounted to the Top of the Hill; and pulling out my Perspective Glass, which I had taken on Purpose, I laid me down flat on my Belly, on the Ground, and began to look for the Place; I presently found there was no less than nine naked Savages, sitting round a small Fire, they had made, not to warm them; for they had no need of that, the Weather being extreme hot; but as I suppos'd, to dress some of their barbarous Diet, of humane Flesh, which they had brought with them, whether alive or dead I could not know.

在我自己的想象中,我成了一个古代的巨人,据说这些巨人住在山岩的洞穴里,没有人能攻击他们。我自己想,只要我呆在洞里,即使有五百个野人来追踪我,也不会找到我;就是给他们发现了,也不敢向我进攻。我发现洞穴的第二天,那只垂死的老山羊就在洞口边死

In the course of the evocations and schemes to which i had dedicated so many insomnias,I had gradually eliminated all the superfluous blur, and by stacking level upon level of translucent vision, had evolved a final picture. Nacked, except for one sock and her charm bracelet, spread-eagled on the bed where my philter had felled her- so i foreglimpsed her; a velvet hair ribbon was still clutched in her hand; her honey- brown body, with the white negative image of rudimentary swimsuit patterned against her tan, presented to me its pale breastbuds; in the rosy lamplight, a little pubic floss glistened on its plump hillock.

在我为之奉献了多少个失眠之夜的幻想和计划的过程中,我渐渐清除了所有多余的污迹,通过一层层堆积半透明的幻象,已经设想出最后的画面:除了一只袜和她美丽的小手镯外,她整个身子都裸露在外,正摊开手脚躺在床上,被我的春药击倒了——我就这样预想着她的模样;她的手里仍然握着一条丝绒发带;她那蜜黄色的身体,露出游泳衣在她身上留下的与她那晒成褐色的部位形成对照的白色痕迹,并向我展示出苍白的蓓蕾似的乳房;在粉红色的灯光下,一小撮细小的阴毛在隆起的丰满的下腹部闪闪发亮。

As a former phlebotomist who had worked with renal patients, Cindy Altemos said she knew "exactly what he was up against," and had long thought he would eventually need a transplant because he had had juvenile diabetes.

作为一个和肾病病人打过交道的前医生,Cindy Altemos十分清楚她丈夫所将要面对的。因为她丈夫年轻时就患有糖尿病,他很早就需要换肾了。

If any physiognomist who had been familiar with Javert, and who had made a lengthy study of this savage in the service of civilization, this singular composite of the Roman, the Spartan, the monk, and the corporal, this spy who was incapable of a lie, this unspotted police agent--if any physiognomist had known his secret and long-cherished aversion for M. Madeleine, his conflict with the mayor on the subject of Fantine, and had examined Javert at that moment, he would have said to himself,"What has taken place?"

假使有个相面的人,熟悉沙威的性格,长期研究过这个为文明服务的野蛮人,这个由罗马人、斯巴达人、寺僧和小军官合成的怪物,这个言必有据的暗探,这个坚定不移的包打听,假使有个相面人,知道沙威对马德兰先生所怀的夙仇,知道他为了芳汀的事和市长发生过的争执,这时又来观察沙威,他心里一定要问:"发生了什么事?"

The instrument was unlocked, every body prepared to be charmed, and Marianne, who sang very well, at their request went through the chief of the songs which Lady Middleton had brought into the family on her marriage, and which perhaps had lain ever since in the same position on the pianoforte , for her ladyship had celebrated that event by giving up music, although by her mother's account, she had played extremely well, and by her own was very fond of it.

钢琴打开了,大家都准备陶醉一番,玛丽安的歌喉非常优美,在众人的要求下,她演唱了乐谱里最动听的几首歌曲。这些乐谱都是米德尔顿夫人出嫁时带来的,后来放在钢琴上可能一直没有挪动过,因为米德尔顿夫人为了庆贺她的婚姻大事,便放弃了音乐。不过,照她母亲的话说,她弹得好极了;照她自己的话说,她非常喜爱音乐。

Morphological and cytological observations showed that the pol CMS plants in DGCMS-Yi-3A were complete male sterile, had no pollen sac differentiation and had smaller petals and stamens at higher temperature situation. They were partial sterile, had 1~3 pollen sacs in each anther and had relative bigger petals and stamens at lower temperature situation.

花器形态和花药发育的解剖学观察结果表明,DGCMS-宜3A中表现波里马细胞质雄性不育的植株,其花器形态和花药发育的解剖学特点与pol CMS相同,即在高温条件下,花瓣较小,表现彻底不育,无花粉囊的分化,在低温条件下,花瓣变大,表现部分雄性不育,可分化出1~4个花粉囊,并产生一定数量可育花粉。

The Church of France had upheld and practised them at all times; the Church Universal had believed and practised them of old, until about the tenth century; St. Louis had supported, but not created, them by the Pragmatic Sanction; the Council of Constance had taught them with the pope's approbation.

教堂的法国坚持和实行他们在任何时候都;教会世界曾认为他们的做法和旧的,直到十世纪;圣路易斯支持,但没有建立,他们的语用制裁;理事会的康斯坦斯告诉他们与教皇的赞许。

After some passionate Expressions of the old Acquaintance, I enquir'd, you may be sure, after my Plantation and my Partner: The old Man told me he had not been in the Brasils for about nine Years; but that he could assure me, that when he came away, my Partner was living, but the Trustees, who I had join'd with him to take Cognizance of my Part, were both dead; that however, he believ'd that I would have a very good Account of the Improvement of the Plantation; for that upon the general Belief of my being cast away, and drown'd, my Trustees had given in the Account of the Produce of my Part of the Plantation, to the Procurator Fiscal, who had appropriated it, in Case I never came to claim it; one Third to the King, and two Thirds to the Monastery of St.

老友重逢,交谈之际,言词热切。不用说,我接着就询问了我的种植园和合股人的情况。老人家告诉我,他已有九年没有去巴西了。但他可以向我保证,当他离开那里的时候,我的合股人还在人世。我曾委托他和另外两位代理人照管我的产业。尽管那两位代理人已经过世,但他相信,关于我那种植园的收益,我还是不难收到一份种植园这几十年来发展的详细报告。

Jane had come to highbury professedly for three months; the campbells were gone to ireland for three months; but now the campbells had promised their daughter to stay at least till midsummer, and fresh invitations had arrived for her to join them there. according to miss bates - it all came from her - mrs. dixon had written most pressingly.

简。菲尔费克斯原本在海伯利只住三个月'坎贝尔一家去爱尔兰也只呆三个月,可是如今,坎贝尔夫妇已经答应女儿在那里起码呆到施洗约翰节,而且一连写了好几封信催她去她们那里,根据贝茨小姐所说都是从她那里知道的狄克逊太太的信情真意切,只要简。

But now, when, as I have said, I began to beweary of the fruitless excursion which I had made so long and sofar every morning in vain, so my opinion of the action itself beganto alter; and I began, with cooler and calmer thoughts, to considerwhat I was going to engage in; what authority or call I had topretend to be judge and executioner upon these men as criminals,whom Heaven had thought fit for so many ages to suffer unpunishedto go on, and to be as it were the executioners of His judgmentsone upon another; how far these people were offenders against me,and what right I had to engage in the quarrel of that blood whichthey shed promiscuously upon one another.

星期五在小船上打死打伤的那五个,情形也一样。他们中有三个确实是受了伤倒下的,另外两个却是吓昏了倒下的。这时候,我手上仍拿着一支枪,但我没有开枪,因为我已把手枪和腰刀给了那西班牙人,手里得留一支装好弹药的枪,以防万一。我把星期五叫过来,吩咐他赶快跑到我们第一次放枪的那棵大树边,把那几支枪拿过来。他一下子就取回来了。于是我把自己的短枪交给他,自己坐下来给所有的枪再次装上弹药,并告诉他需要用枪时随时可来龋正当我在装弹药时,忽然发现那个西班牙人正和一个野人扭作一团,打得不可开交。那个野人手里拿着一把木头刀跟西班牙人拼杀。

第43/500页 首页 < ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... > 尾页
相关中文对照歌词
I'd Rather Be
I'd Rather Give You My Bitch
Rather Be With You (Vagina Is For Lovers)
I'd Rather Be Dead
I'd Rather
Disagree
Bust At You
I'd Rather
Rather Be
I'd Rather Fuck With You
推荐网络例句

A carrier gas such as nitrogen is directed through line 20 and valve 22 to connect with line 26 and mix with the gas sample.

如氮气之类的载体通过管线20和阀22引入,与管线26相通,与气体样品混合。

But for the most part, knaves and parasites had the command of his fortune

然而支配他的家产的大多是恶棍和寄生虫。

For he that is now called a prophet, in time past was called a seer.

他们就往天主的人所住的城里去了。