查询词典 had it not been
- 与 had it not been 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Knife killer hoarse voice of wind and string music to take you to see who is outside the city killing one of the seven re-Sha Yi Blood-stained white gauze under siege is not fat Surprisingly, six Army Good-bye is not life and death over the red line then, and wrapped that 1000 turns the ages Weirenzuojia Road scars of old wounds who It can not turn a hair in a flourishing tea Tasui bloodshed Jiangshan fireworks painting the enemy how you answer to his eyebrows a little carmine, but the world is worth mentioning is always a busy bloodshed on the Peach Pitt would like to see you again Leiruyuxia dumb dumb to listen to the sword high-rise buildings is that a life of dying Qingta Who you are guilty of peach blossom which counted the most is the impeccable Merry hexagram painted floor, do not leave heaters Sipan Piper bounce everywhere who distracted to grant the soul and the reversal of colors allow China refuses to uphold the contrast wax Shuo Ai end of the day off to spend does not love his innocent hexagram which counted for the final review of the world you are the moon illuminate the horizon who would have been the last Reeds Jiangshan neighing horses that embrace the quiet hubbub over heaven and earth wind chill Yung Hua Xie board after the monarchs of the sky Kokonoe Sa Da Pagoda to see a night meteor back to the moment people are also afraid of the silent days of the branches had grown Kuteng time upstairs on the dream has been lightly graze under the prospect of a still standing for you ah flick clothing on the snow side by side to see the vast Heaven and Earth
刀杀手丝竹嘶哑的声音带您去看看谁是城外打死一名七重沙毅血溅包围下,白色纱布不是脂肪令人惊讶的是,六军再见不是生命和死亡在当时的红线,并打开包裹的1000岁的老Weirenzuojia道伤口疤痕谁把它不能在一个繁荣的茶Tasui头发流血江山烟花画你的敌人如何回答他的眉毛有点胭脂红,但世界值得一提的是,总是忙于在桃皮特流血希望再次见到你Leiruyuxia哑哑听剑高楼大厦是,死亡青塔你是谁的桃花计算有罪的生命是最无可挑剔的风流卦画楼,不要离开加热器西潘反弹琵琶谁分散各地给予的灵魂,颜色逆转让中国不坚持对比蜡说爱的最后一天花费不爱他的无辜卦的计算为世界里,你是谁照亮月球本来江山嘶鸣马最后芦苇的怀抱后,天空九重萨大塔的君主到了天地风寒雍华希婀板安静喧哗地平线最后审查看到一个夜晚流星回到时刻人民也是各分行之沉默天恐怕已经成长Kuteng的梦想已被轻易下一个仍然站在您的前景放牧时间啊楼上的积雪一边弗利克衣物方看到广阔的天地
-
The Duke of Medina Sidonia now sent a message to the Duke of Parma in Dunkirk:"I am anchored here two leagues from Calais with the enemy's fleet on my flank. They can cannonade me whenever they like, and I shall be unable to do them much harm in return." He asked Parma to send fifty ships to help him break out of Calais. Parma was unable to help as he had less than twenty ships and most of those were not yet ready to sail.That night Medina Sidonia sent out a warning to his captains that he expected a fire-ship attack. This tactic had been successfully used by Francis Drake in Cadiz in 1587 and the fresh breeze blowing steadily from the English fleet towards Calais, meant the conditions were ideal for such an attack. He warned his captains not to panic and not to head out to the open sea. Medina Sidonia confidently told them that his patrol boats would be able to protect them from any fire-ship attack that took place.Medina Sidonia had rightly calculated what would happen.
1577年,他再次从英国出发,乘着旗舰"金鹿"号直奔美洲沿岸,一路打劫西班牙商船,西班牙人做梦也想不到,竟然有人敢在"自家后院胡闹",当他们派出军舰追击时,德雷克早已逃往南方,但由于西班牙的封锁,他无法通过狭窄的麦哲伦海峡,在一次猛烈的风暴中,"金鹿"号同船队其它伙伴失散了,被向南吹了5°之多,来到了西班牙人也未曾到过的地方,自从麦哲伦海峡被发现以来人们一直认为海峡以南的火地岛就是传说中的南方大陆的一部分,但此时呈现在德雷克面前的是一片汪洋大海,德雷克被这意外的发现惊呆了,他很高兴的向大家宣布"传说中的南方大陆是不存在的,即使存在,也一定是在南方更寒冷的地方,"(直到今天我们还称这片广阔的水域为"德雷克海峡"),但德雷克却一直向西横渡了太平洋。1579年7月23日,他到达了马里亚纳群岛,8月22日穿过北回归线,9月26日回到了阔别已久的普次茅斯港,再次成为了"民众的英雄",这次航行是继麦哲伦之后的第二次环球航行,但德雷克却是第一个自始至终指挥环球航行的船长(众所周知,麦哲伦在菲律宾被土人做成三明治吃掉了)。
-
Had that poor reveler not slipped and fallen,had those onlookers not fallen in the confusion, or had the crowd not stampeded,there might have been no deaths or injuries at all .
如果那个可怜的观众不滑到,如果那些观众不陷入混乱,或者如果人群不惊慌逃窜,也许根本不会有死伤。
-
Once had a pair of lover, after reaching agreement gets off work, to dine, to window-shop, but girl, because company's conference has delayed, when she rushes in spite of the rain time had already been late 30 minutes, her boyfriend said not happily very much:"you each time like this, now my any mood also has not had, I later will again not wait for you!"
曾经有一对情侣,相约下班后去用餐、逛街,可是女孩因为公司的会议延误了,当她冒雨赶到的时候已经迟到了30分钟,她男朋友很不高兴地说:"你每次都这样,现在我什么心情也没了,我以后再也不会等你了!"
-
That, though it was my mother's fate to die young, she spent the last years of her life with me; that, whenever I wished to help any man in his need, or on any other occasion, I was never told that I had not the means of doing it; and that to myself the same necessity never happened, to receive anything from another; that I have such a wife, so obedient, and so affectionate, and so simple; that I had abundance of good masters for my children; and that remedies have been shown to me by dreams, both others, and against bloodspitting and giddiness...; and that, when I had an inclination to philosophy, I did not fall into the hands of any sophist, and that I did not waste my time on writers of histories, or in the resolution of syllogisms, or occupy myself about the investigation of appearances in the heavens; for all these things require the help of the gods and fortune.
清晰的印象经常出现在我心中,告诉我顺生自然,告诉我那是一种什么样的人生,因此,只要依靠诸神及其赐福,其保佑,其启示,就没有什么能阻止我顺生自然,尽管由于我自身的不足和没有注意诸神的警告(或者差不多可以说是诸神的直接指令),我还不能完全做到;我的身体已经维持了很长一段时间这种生活;我永远不会接触本尼迪克特或狄奥多士,我曾经陷入恋爱的激情,但现在已经摆脱;当我和汝斯堤古在一起时常常发脾气,但我从来没有做过一件让人后悔的事
-
If the young driver had not had sores on his head, and Mulan had not got into the other cart with the small and sickly-looking mule, things would not 'have happened on this journey as they did, and the course of Mulan's whole life would have been altered
这个年轻车夫若头上不生有疮疖,而木兰若不坐另外那辆套着小骡子的轿车,途中发生的事情就会不一样,而木兰一生也不同了。
-
Time however, and the Satisfaction I had, that I was in no Danger of being discover'd by these People, began to wear off my Uneasiness about them; and I began to live just in the same compos'd Manner as before; only with this Difference, that I used more Caution, and kept my Eyes more about me than I did before, least I should happen to be seen by any of them; and particularly, I was more cautious of firing my Gun, least any of them being on the Island, should happen to hear of it; and it was therefore a very good Providence to me, that I had furnish'd my self with a tame Breed of Goats, that I needed not hunt any more about the Woods, or shoot at them; and if I did catch any of them after this, it was by Traps, and Snares, as I had done before; so that for two Years after this, I believe I never fir'd my Gun once off, though I never went out without it; and which was more, as I had sav'd three Pistols out of the Ship, I always carry'd them out with me, or at least two of them, sticking them in my Goat-skin Belt; also I furbish'd up one of the great Cutlashes, that I had out of the Ship, and made me a Belt to put it on also; so that I was now a most formidable Fellow to look at, when I went abroad, if you add to the former Description of my self, the Particular of two Pistols, and a great broad Sword, hanging at my Side in a Belt, but without a Scabbard.
可是,尽管如此,时间一久,我对食人生番的担心逐渐消失了,更何况我确信自己没有被他们发现的危险。所以,我又像以前那样泰然自若地过平生活了。所不同的是,我比以前更小心了,比以前更留心观察,唯恐被上岛的野人看见。特别是,我使用枪时更小心谨慎,以免给上岛的野人听到枪声。天幸我早就驯养了一群山羊,现在就再也不必到树林里去打猎了。这就是说,我用不着开枪了。后来,我也捉过一两只野山羊,但用的都是老办法,即用捕机和陷阱捉到的。因此,此后两年中,我记得我没有开过一次枪,虽然每次出门时还总是带着的。此外,我曾从破船上弄到三把手枪,每次出门,我总至少带上两把,挂在腰间的羊皮皮带上。我又把从船上拿下来的一把大腰刀磨快,系了一条带子挂在腰间。这样,我出门时,样子实在令人可怕。除了前面我描述过的那些装束外,又添了两支手枪和一把没有刀鞘的腰刀,挂在腰间的一条皮带上。
-
Upon those Views I began to consider about putting the few Rags I had, which I call'd Cloaths, into some Order; I had worn out all the Wast-coats I had, and my Business was now to try if I could not make Jackets out of the great Watch-Coats which I had by me, and with such other Materials as I had, so I set to Work a Taylering, or rather indeed a Botching, for I made most piteous Work of it.
根据这些情况,我便开始考虑把那些破衣服整理一下。我所有的背心都已穿破了,所以我得做两件背心,布料就可以用水手值夜的衣服拆下来,再加上一些别的布料。于是我做起裁缝来。其实,我根本不懂缝纫工作,只是胡乱缝合起来罢了。我的手艺可以说是再糟也没有了。
-
Kutuzov, whom he had overtaken in Poland, had received him very cordially, had promised not to forget him, had marked him out among the other adjutants, had taken him with him to Vienna and given him the more serious commissions.
他在波兰就赶上了库图佐夫,库图佐夫待他十分周到,答应他不会把他忘记,他和其他副官不同,库图佐夫非常赏识他,把他带到维也纳,委托他办理比较重要的事情。
-
Twenty-nine percent had a current depressive disorder: 20% had major depression, and 9% had a diagnosis of dysthymia or depression not otherwise specified. Twenty-seven percent had a current major anxiety disorder. A current substance abuse diagnosis was found in 19%, and 10% had a psychotic disorder.
当前29%患有抑郁症:其中20%患有重度抑郁症,9%被诊断为心情恶劣或抑郁,无其他指定特征;27%患有焦虑症,同时发现19%有药物滥用的诊断,10%有精神病。
- 相关中文对照歌词
- Bad Girl
- Had It With You
- I Had A Dream
- Hadda Be Playing On The Jukebox
- Thinking Of You
- Never Had A Lover
- Been On
- Secret To The End
- If It Had Not Been
- I Been Around
- 推荐网络例句
-
You can do some assertiveness training.
你可以进行一些自信训练。
-
We were well on the path to making a rear-wheel-drive global platform," says Mays."
我们正致力于建立一个后轮驱动的平台,"Mays这样说道。"
-
F: I think the oval shape suits you well.
我觉得这副椭圆形的可能很适合你。