查询词典 had better
- 与 had better 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Results: Subjects with severe asthma were more symptomatic,had a lower FEV1, and had more sputum neutrophilia (p = 0.007)and eosinophilia (p = 0.001). Exhaled nitric oxide was similarbetween groups.
本试验证明重度哮喘患者痰中中性粒细胞增多和嗜酸细胞增多更明显,且气道内细胞因子和趋化因子的表达也不同于中度哮喘。
-
It was that of a man, from five to eight and thirty, in the uniform of a general officer, wearing the double epaulet of heavy bullion, that indicates superior rank, the ribbon of the Legion of Honor around his neck, which showed he was a commander, and on the right breast, the star of a grand officer of the order of the Saviour, and on the left that of the grand cross of Charles III., which proved that the person represented by the picture had served in the wars of Greece and Spain, or, what was just the same thing as regarded decorations, had fulfilled some diplomatic mission in the two countries.
画上是一个男人,年龄在三十五到三十八岁之间,身穿一套军官制服,佩戴着金银双重肩章,由此可见官衔很高;他的脖子上挂着荣誉军团的缎带,表明他曾当过司令官;在胸部,右面挂着一枚武将荣誉勋章,左面挂的是一枚查理三世的大十字勋章,这说明画上的这个人曾参加过希腊和西班牙的战争,或曾在那两国完成过某项外交使命,所以才得到了这个勋章。
-
He was now wearing an adjutant's uniform, with one epaulette and a shoulder knot. He walked with a jaunty strut, which would have been ridiculous if he had not been so handsome, and if his good-looking face had not expressed such simple-hearted satisfaction and good spirits.
现在他穿着一套带肩章和穗带的副官制服,迈着稳重的雄赳赳的步伐向前走,假如他长得不清秀,假如他那好看的脸上不流露着和善的洋洋自得和愉快的神态,他的步伐就会令人发笑了。
-
For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.
21:29 这话是因他们曾看见以弗所人特罗非摩,同保罗在城里,以为保罗带他进了殿。
-
For they had previously seen Trophimus the Ephesian in the city with him and supposed that Paul had brought him into the temple.
原来他们以前见过厄弗所人特洛斐摩同他在城里,就以为保禄领他进了圣殿。
-
For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they suosed that Paul had brought into the temple.
21:29 这话是因他们曾看见以弗所人特罗非摩,同保罗在城里,以为保罗带他进了殿。
-
For they had previously seen Trophimus the Ephesian in the city with him, whom they supposed Paul had brought into the temple.
21:29 原来他们先前看见以弗所人特罗非摩同保罗在城里,就以为保罗带他进了殿。
-
For they had seen Trophimus the Ephesian in the city with him, whom they supposed that Paul had brought into the temple.
原来他们以前见过厄弗所人特洛斐摩同他在城里,就以为保禄领他进了圣殿。
-
For they had previously seen Trophimus the Ephesian with him in the city, and they supposed that Paul had brought him into the temple.
(这话是因他们曾看见以弗所人特罗非摩同保罗在城里,以为保罗在带他进了殿。
-
They had previously seen Trophimus the Ephesian in the city with Paul and assumed that Paul had brought him into the temple area.
这话是因他们曾看见以弗所人特罗非摩、同保罗在城里、以为保罗在带他进了殿。
- 相关中文对照歌词
- By Now
- Mo Better
- Better Together
- For The Better
- Zip It
- Better Dayz
- Better Today
- Better Better
- Be Careful
- Better
- 推荐网络例句
-
More direct, directer ; most direct, directest
径直的,笔直的
-
Do you know how to use a chain saw?
你知道如何使用链锯吗?
-
This is close to the cost of the purchase price.
这样的收购价已接近成本。