英语人>网络例句>grammatical 相关的网络例句
grammatical相关的网络例句

查询词典 grammatical

与 grammatical 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

On the other hand grammatical metaphorical actualization of meaning potentials in news reporting is intimately relevant to the situational and linguistic contexts, and such a grammatical metaphorical alternative as opposed to its agnate counterparts is actually a consequence of choice in three metafunctional systems.

本文所采用的系统认知模式强调新闻报导中语法隐喻的动态特征,因为任何语篇的构建和解读都是实时的认知处理和词汇语法层选择的结果,而选择的过程无疑是一个动态过程。

This essay makes a relatively comprehensive comparison of the grammatical function and grammatical meaning of aspectual auxiliaries.

文章对体貌助词的语法功能和语法意义作了较多的比较。

The second part of the investigation places aspectual auxiliaries in various grammatical structures and grammatical slots in order to define their distributional capability and determine the variation of their grammatical meaning in different distributions.

第二步考察是把体貌助词放到各种句法结构和句法槽里,以确定它的句法分布能力,揭示它的语法意义在不同分布里的变异情况。

Problems in the Aspectual study of English and Chinese include : there is confusion between Grammatical Aspect and Situation Grammatical Aspect is treated as appendage to the Verb Little consideration has ever been contributed to the oppositeness of the system of Grammatical Aspect and the syntagmatic relations between Markers of Grammatical Aspect have never .

英汉语言中有关体范畴的研究存有下列一些问题:语法体和情状混淆不清,语法体被置于动词的附庸地位;对语法体系统的对立本质特征认识不够深入;特别是对语法体标记之间的横向关系探讨没有上升到理论层次。

The investigation of the grammatical function and grammatical meaning of the aspectual auxiliaries begins with an investigation into the distribution of each aspectual auxiliary in the corpus of Dingji dialect common verbs and adjectives and looks at their ability to collocate with 1834 verbs and 592 adjectives and determines the restrictive function of different classes of verbs and adjectives on the aspectual auxiliaries.

本文考察体貌助词的语法功能和语法意义,首先考察每一个体貌助词在丁集话常用动词词库和丁集话常用形容词词库里的分布情况,看它跟1834个动词、592个形容词的搭配能力,并从中找出动词、形容词的不同类别对体貌助词的制约作用。

The existence of a purely grammatical form of SLI has become extremely controversial because it points to the existence and innateness of a putative grammatical subsystem in the brain.

SLI纯粹的语法形式的存在已经成为极端受争议的,因为它表明了一种大脑中假定的语法子系统的存在和与生俱有。

Functional isomorph' is used to achieve 'total translation', replacing ST features at lexico-grammatical and phonological/ graphological level with corresponding lexico-grammatical terms in TT and maintaining the same formality and social stigma.

可用'功能同构',实现'完全翻译',即用译语词汇语法替代源语词汇语法和音系/字系特征,具有相应的正式性程度和社会标志。

In the following chapter, it will analyze grammatical meanings of locative structures, including judgment of grammatical meanings and relative relationships among them.

然后分析"X中/里/内"的语法意义,包括语法意义的判定及其之间的层次关系。

These grammatical attribute include the information about orthography, orthoepy, morphology, syntax, semantics and collocation features. There are 297 records and 42 attribute filed in "the bank"."The bank" and "Mongolian grammatical information dictionary general bank" would form a knowledge system.

分库》共有297个记录,总共设置了正字、正音、词法、句法、语义等方面的42个属性字段,并填写了相关值,与《蒙古语语法信息词典总库》相辅相成,形成一个知识体系。

The grammatical meaning can be expressed by certain grammatical form. As a kind of grammatical form which expresses grammatical meanings, suprasegmental feature or prosodic feature is the important hint to help understand syntactic construction, semantic structure and pragmatic structure.

语法意义必须通过一定的语法形式表现出来;而语句中的超音段语音表达正是实现语法意义的语法形式之一,是理解句子句法结构、语义结构和语用结构的重要线索。

第1/36页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。