查询词典 goal delivery
- 与 goal delivery 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Both parties take delivery time and delivery place recorded in the original B/L issued by the Carrier as actual delivery time and delivery place. The actual delivery time shall be within the latest shipping date of the last lot stipulated in the 《Purchase Sheet》.
甲乙双方以承运人签发的正本提单中载明的交货时间和交货地点为货物实际交货时间和交货地点,该实际交货时间应在《购货清单》中规定的最迟一批货物交货期限内。
-
With the adoption of various international advanced delivery methods, such as Lamaze Painless Delivery, Doula Delivery, Delivery with Accompanier, etc., Maria Hospital is able to provide each expectant mother with an easy and painless delivery process.
、采取国际先进的&拉美兹无痛分娩&、&导乐分娩&、&陪伴分娩&等各种先进的分娩方式,让玛丽亚每个准妈妈轻松、无痛做母亲。
-
Reform the goal with development to orient according to the social security system,social security fund is it should is it give consideration to social goal,economic goal,political goal to insist on to raise for,give consideration to the long—term goal and short—term goal, realiz.e combining fairly with efficiency;The social security fund must divide the responsibility border among government,unit,individual to raise rationally,define that govemment and function of the market divide the work;Social security fund is it must pay attention to macroscopical system way choose,is it pay attention to micro technical design and application of field to want too atthe same time to raise for;Social security fund is it should take different raising the way for,raising the way for to different social security project to raise for;Social security fund is it should distinguish regular financial need raising waying,principling of raising the way for etc.different from provisional financial need to raise for.
根据社会保障制度改革与发展的目标定位,社会保障基金筹集应当坚持兼顾社会目标、经济目标和政治目标,兼顾长期目标与短期目标,实现公平与效率相结合;社会保障基金筹集必须合理划分政府和单位、个人之间的责任边界,明确政府与市场的合理职能分工;社会保障基金筹集必须重视宏观制度方式选择,同时也要重视微观领域的技术设计与应用;社会保障基金筹集应针对不同的社会保障项目采取不同筹集方式、筹集途径;社会保障基金筹集应区分经常性资金需要和临时性资金需要采取不同的筹集方式、筹集途径等原则。
-
The Charterers to provide and/or pay for (unless incurred for Owners' purpose or during loss of time on Owners' account whether or not the Vessel is off-hire) all fuel for main engines and auxiliary engines (a lumpsum of per calendar month or pro rata for any part of a month is deductible from hire payments to cover Vessel's domestic use of fuel), port charges, compulsory pilotages, boatage, tug-assistance, consular fees (except those for Owners' account under Clause 8), canal, dock and other dues ( except those collected by the international or local organizations of shipowners or seamen) and charges including any foreign general municipality or statetaxes, also all dock, harbour and tonnage dues at the ports of delivery and re-delivery (unless incurred before delivery or after re-delivery), agencies, commissions also to arrange and pay for loading, trimming, stowing (including dunnage, but Owners allow Charterers the use of any dunnage already on board the Vessel), unloading, weighing and tallying cargoes, meals supplied to officials and men in their service and all other charges and expenses.
租船人供应及/或支付(除非共应项目为船东的事物而发生或在船东造成的时间损失内发生,不论是否租停)主机和辅机用的全部油料(为了补偿船上人员的生活用油,每日历月定额,可在支付租金中扣除,不足一月者,按比例扣减)、港口费、强制引水、舢板、拖船、领事费(但按第8条属于船东支付者除外)、运河、码头及其他捐税(但属于国际或本地船东或海员组织所征收者除外)和费用包括任何外国市政税和国税,还支付交船港和还船港的一切码头、港口和吨税(除非在交船前或还船后发生)、代理,佣金等费用,并且安排和支付装载,平舱、码垛(包括垫料,但船东允许租船人使用船上已有的垫料,卸载、过磅和理货、上船执行职务的官员和人员的伙食以及其他各项费用。
-
The Charterers to provide and/or pay for (unless incurred for Owners' purpose or during loss of time on Owners' account whether or not the Vessel is off-hire)(a lumpsum of from hire per payments all fuel for main engines and auxiliary engines calendar month or pro rata for any part of a month is deductible to cover Vessel's domestic use of fuel), port charges, compulsory pilotages, fees (except those for Owners' account under by the boatage, tug-assistance, consular Clause 8), canal, dock and other dues international or local organizations ( except those collected of shipowners or seamen) and charges also all dock, harbour (unless incurred before including any foreign general municipality or statetaxes, and tonnage dues at the ports of delivery and re-delivery delivery or after re-delivery), agencies, commissions also to arrange and pay for loading, trimming, stowing (including dunnage, but Owners allow Charterers the use of any dunnage already on board the Vessel), unloading, weighing and tallying cargoes, meals supplied to officials and men in their service and all other charges and expenses.
租船人 9.Charterers Provide 租船人供应及/或支付(除非共应项目为船东的事物而发生或在船东造成的时间损失内发生,不论是否租停)主机和辅机用的全部油料(为了补偿船上人员的生活用油,每日历月定额,可在支付租金中扣除,不足一月者,按比例扣减),港口费,强制引水,舢板,拖船,领事费(但按第 8 条属于船东支付者除外),运河,码头及其他捐税(但属于国际或本地船东或海员组织所征收者除外)和费用包括任何外国市政税和国税,还支付交船港和还船港的一切码头,港口和吨税(除非在交船前或还船后发生),代理,佣金等费用,并且安排和支付装载,平舱,码垛包括垫料,但船东允许租船人使用船上已有的垫料,卸载,过磅和理货,上船执行职务的官员和人员的伙食以及其他各项费用。
-
C As a condition precedent to recovery, claims must be filed in writing with the receiving or delivering carrier, or carrier issuing this bill of lading, or carrier on whose line the loss, damage, injury or delay occurred, within nine months after delivery of the property (or, in case of export traffic, within nine months after delivery at port of export) or, in case of failure to make delivery, then within nine months after a reasonable time for delivery has elapsed; and suits shall be instituted against any carrier only within two years and one day from the day when notice in writing is given by the carrier to the claimant that the carrier has disallowed the claim or any part or parts thereof specified in the notice.
2.3 作为赔偿的前提条件,索赔请求必须作成书面,于交货后的9个月内(或,如为出口运输,在出口港交货后的9个月内)或,如果未按时交货,应在一合理时间之后9个月内,呈交收货或交货的承运人,或签发本提单的承运人,或在其线路上发生了灭失、损失、伤害或延误的承运人;在承运人书面通知索赔人,说明承运人不同意赔付或任何部分赔付之日后的两年零一天内可以对承运人提起诉讼,如不按以上规定要求索赔或提起诉讼,承运人将不负任何责任,也不作任何赔偿。
-
It is a supplement to the delivery duty, amethod of legal construction, and a legal method to adjust interests of partieswho have relationships of delivery, will promote social transaction, willmating good economic orders, will realize the purposes of delivery ofobligation in order that the creditor will accept its delivery interests perfectly,and will irreplaceably protect interests of life, property and other materialinterests of oblige and the third party related. Subordinated duty, with features of auxiliary and uncertainty, whichcannot be claimed unilaterally for performance, embodies the principle ofgood faith.
附随义务是给付义务的必要补充,是法律解释的重要方法,对促进社会交易、维护社会的经济秩序有着十分重要的意义;它是调整具有给付关系的当事人之间利益关系的重要法律手段,能使债权人得以圆满地领受到给付利益,使债的给付目的得以完全、切实地实现,亦能使权利人及相关的第三人的人身、财产及其他物质性利益得更周全的保护,具有不可替代的价值与作用。
-
As under the laws and regulations of Venezuelan and the Dominican Republic ports, the Carrier is required to make delivery of the goods to the Customs after which the goods are no longer subject to the Carrier's control or disposition, the carrier's liability and responsibility in any capacity thereupon altogether ceases, and from and after such delivery to the Customs the Carrier is not liable with respect to any all claims for loss, damage, delay, non-delivery and/or misdelivery of the goods, the care, custody and proper delivery having been taken over by the Customs.
二十五、根据委内瑞拉和多米尼加共和国港口的法规,承运人应将货物提交给海关,此后,货物不再受承运人所控制或处置,承运人的责任和义务同时消除,自从交货给海关之后,承运人不负责任何有关货物灭失、损失、延误、未交货和/或错交货的索赔,照料、保管和正确交货均由海关接手处理。
-
Decision? 0 goal 0 no goal, retake 0 no goal, goal-kick 2 Indirect free-kick awarded to the attacking team 20 y in front of the opponents goal.
决定? 00无目标的目标,夺回0无目标,目标2踢间接自由球奖20个队的进攻面前Y的对手目标。
-
Based on goal-scenario coupling and conception attribute, this paper presents a structured method of goal description and identification,constructs goal model, describes and identifies goals. Integrated with the goal-driven software architecture modeling method smoothly, the methodimproves the development quality and production efficiency of information system.
摘 要:基于Goal-scenario coupling 理念,提出了一种基于概念属性的结构化目标描述与识别方法,构造了目标模型,对目标进行了描述和识别,该方法可以与目标驱动的软件体系结构建模方法进行平滑集成,提高了信息系统的开发质量和生产效率。
- 相关中文对照歌词
- Special Delivery (Remix)
- One Goal
- Special Delivery (Remix)
- Special Delivery
- Delivery
- L.O.D. (Love On Delivery)
- Special Delivery
- Dropkick Me Jesus
- Give Us A Goal
- Hips Don't Lie - Bamboo
- 推荐网络例句
-
I was up all night because I was in pain, she said.
我整夜,因为我在疼痛,她说。
-
A crow caws /craoks.
乌鸦叫。 51-论文网
-
It certainly hampers Estonia's efforts to counter Russian propaganda that portrays the country as a fascist hellhole.
这种行为肯定是阻碍了爱沙尼亚抵制俄罗斯宣传的种种努力-要知道俄罗斯将爱沙尼亚说成是一个到处都弥漫着法西斯主义的鬼地方。