查询词典 glistening
- 与 glistening 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The broad pavement in front shone pale also; it gleamed as if some spell had transformed the dark granite to glistening Parian.
屋前那条宽阔的铺道也是苍白色的,它闪闪发光,仿佛有什么魔力把那黝黑的花岗石变成了光闪夺目的大理石。
-
Outside, where the garden was yesterday, there is now a white and glistening level, and the village beyond is no longer your own familiar cluster of roofs but a village in an old German fairy-tale. You would not be surprised to learn that all the people there, the speetacled postmistress, the cobbler, the retired school master, and the rest, had suffered a change too and had become queer elvish beings, purveyors of invisible caps and magic shoes.
那里所有的人:戴眼镜的女邮政局长、补鞋工人、退休的小学校长以及其他的人也经历了一场变化,变成了奇怪的精灵般的人为你提供隐形帽和魔力鞋。
-
As Morgan describes the sunrise in rhapsodic terms, she speaks of "incredible layers of blue" and the station's glistening solar panels catching the Sun's rays:"They actually glow like the filaments in your toaster do, only, instead of red, they glow brilliant Inca gold."
当摩根用狂想曲的方式来描述日出时,她说"那是难以置信的层层蓝色",空间站闪耀的太阳能电池板捕捉到太阳光,"他们想烤面包机里的细丝那样发热,只不过不是热得发红,而是耀眼的印加金色。"
-
By the time the ruddiness sissipated and the night itself awoke from its stupor, the passengers in their cabins had awakened, glistening with sweat; after bathing, they hurried out on deck to catch the ocean breeze.
到红消醉醒,船舱里的睡人也一身腻汗地醒来,洗了澡赶到甲板上吹海风,又是一天开始。
-
As regarded the shipmaster, however, all was looked upon as pertaining to the character, as to a fish his glistening scales.
她跑去紧盯着野蛮的印第安人的面孔;那人便意识到一种比他自己还要狂野的天性。
-
"As regarded the shipmaster, however, all was looked upon as pertain ing to the character, as to a fish his glistening scales."
然而,对于这位船长而言,这一切都和他的身份相依相附,犹如鱼身上长着闪光的鳞片。
-
Clad in glistening titanium zinc alloy, Beijing's 159-metre (522ft) Television Cultural Centre tower shot up in flames on Monday night, ignited by ambitious fireworks during new year celebrations that could barely hold a candle to the all too brilliant architectural conflagration that followed.
然而这座159米高的钛锌合体材质的大厦却在周一因为一场大火而关门。这场大火是因燃放大量烟火而引起的。在人们庆祝新年到来的时候,这本是连一根蜡烛都不可能点的时候,然而中央电视塔却被因燃放烟火而失火。
-
It took another shovelful of dirt to turn up the rest of the glistening white worm, which she had accidentally cut in two with her blade.
挖出另一铲子的泥土后,这条闪闪发光的白色大虫身躯其他部分才出现。她意外用铲子把这条蚯蚓切成2段。
-
Robert Audley beguile the time until my lady re-entered the drawing-room, fresh and radiant in her elegant morning costume, her yellow curls glistening with the perfumed waters in which she had bathed, and her velvet-covered sketch-book in her arms.
爵士夫人穿着精美晨服,气色鲜艳,容光焕发,金黄鬈发上闪烁着洗澡时的香水,双臂捧着丝绒封面的速写簿。
-
The car ploughed uphill through the long squalid straggle of Tevershall, the blackened brick dwellings, the black slate roofs glistening their sharp edges, the mud black with coal-dust, the pavements wet and black.
在雨中,一辆煤车在轰轰地下着山坡,非尔德添好了油,把车向山坡上开行,经过了那些大的但是凄凉的裁缝店、布匹店和邮政局,来到了寂寞的市场上,那儿,杉·布勒克正在他的所谓"太阳旅店"的酒肆里。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。