查询词典 gibbet law
- 与 gibbet law 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
We can study the subject of economic law from the intensin mealing and extension meaning, and understand the characteristic of economic law's subject from the law attribute, economic attribute and social attribute. Taking this as foundation, we can find out the contact and differentiation among the subject of economic law, civil law and administration law.
我们可以从内涵和外延两个方面对经济法主体进行分类研究并从经济法主体的法律属性、经济属性、社会属性来认识经济法主体的特征,以此为基础,我们可以找出经济法主体、民法主体、行政法主体三者之间的联系和区别。
-
The particularity of the economic law's right is decided by the particularity of social relation adjusted by economic law. Being the modern system for people to abate social the confliction of surplus right ,Economic law adjust the relation of the increasing benefits'production, realization, sharing and consumption among people in the condition of the cosmically socialization production. The increasing benefits comes from the creation of the surplus work force, as a result, the right of work force can be the sill category of economic law, and the person with work force can be the intensin mealing of economic law, moreover, person and its organization can be the extension meaning of economic law.
经济法权利的特殊性取决于人及其组织参与的经济法所调整的社会关系的特异性,作为缓和剩余权冲突的现代制度安排的经济法调整的社会关系是社会化大生产条件下人们之间的增量利益的生产、实现、分享和消费关系,增量利益源于剩余劳动的创造,因而可以将劳动力权经济法的基石范畴,将劳动力权人作为经济法主体的内涵,将人及组织作为经济法主体的外延。
-
Noted by www.SSEweb.net 】 Yon CHUNG (1964-), Male; Member, Experts Group on Social System Engineering; Chief Expert on Social System Engineering, Realizer Beijing Institute of Social System Engineering; Research Fellow, Research Center of Intellectual Property, China University of Politics and Law; Attorney at law, Attorney at law, Realizer Beijing Law Firm; Director, The International Research Project on "Systems Thinking of Chinese Leadership"; Former Director, Center of Legal System Engineering, Central Leadership Institute of Politics and Law, and Former Superintendent, Comprehensive Teaching Department of Social System Engineering School, China University of Politics and Law. He has been exploring the Legal System Engineering, Somatic Science, etc. under the support and instruction of H.S.TSIEN (the progenitor of Engineering Cybernetics and Chinese rocketry, missilery, spaceflight and System Engineering) from early 1980s.
常远(1964-),男,社会系统工程专家组成员,北京实现者社会系统工程研究院首席社会系统工程专家,中国政法大学知识产权研究中心研究员,北京实现者律师事务所律师,&中国领导层系统思维&国际研究计划(The International Research Project for Systems Thinking of Chinese Leadership)主持人。20世纪80年代初开始在钱学森(工程控制论奠基者,中国火箭、导弹、航天、系统工程之父)支持和指导下从事法治系统工程和人体科学等领域探索;曾任国家教育委员会北京教授讲学团法治系统工程研究所所长、中央政法管理干部学院法治系统工程中心主任、中国政法大学社会工程学院综合教学部负责人;1993被联合国区域间犯罪与司法研究院列入专家名册,1996年被授予&司法部优秀青年&称号。
-
First, this paper illustrates that punitive damages has strong prevention function, at the same time it accords with the inspirit of civil law of modern times, it doesn't conflict with basic theories of civil law, such as the partition of public law and private law, the separation of civil law and criminal law and unjust benefit, it is also the necessary supple
本文首先从理论上阐明了该制度具有很强的预防功能,符合现代民法的精神,与公法与私法的划分、民刑分离、不当得利这些民法基本理论并不矛盾,是补偿性民事责任的必要补充,因此具有存在的合理性。
-
By describing and summarizing the development of the divided ofpublic-private law from emergence to prosperity to variation,thechapter 2 firstly suggests that the theory of the divided ofpublic-private law in different time is coincident with then and therepolitics,economy and culture and has different function,that thecollective of legal rules belonging under public law or private law indifferent time is not entirely consistent,and that,even though therehave been many challenges to it,the divided of public-private lawshould not be completely denied in those traditional countries whichput it into practice.In fact,the phenomenon that public law andprivate law are penetrating each other just reflets these suggestions.
第二章首先通过总结公私法划分从萌芽到全盛再到现代社会的变异过程;说明不同时期的公私法划分理论分别与不同时期的政治、经济和文化相适应,发挥了不同的功能,不同时期的公法和私法对应的法律规则的集合也不尽相同,而且,在有实行公私法划分传统的国家,公私法划分尽管出现危机但不会被全面否定,&公法私法化&和&私法公法化&的现象正反映了上述结论。
-
It is a basic problem in international law and also the key point around which the international law nihilists blame that international law is not a "law" while the proponents of international law endeavor to testify it is a "law."
它是国际法学中的一个基本问题,也是国际法虚无主义者指责国际法不是&法&以及国际法的支持者证明国际法是&法&的焦点所在。
-
Law of agglomeration of aggrandizement of Ying Yifu mine is the aggrandizement that the aggrandizement that our country mixes the technical reformation of couplet law factory to should be directional; to do obeisance to ear law course with new-style and shunt-wound law should do obeisance to ear law dissolve to give new technology to be course of law of directional; agglomeration with double flowstone ash direction.
我国混联法厂的技术改造应以新型并联法为方向;拜耳法过程的强化应以双流石灰拜耳法溶出新工艺为方向;烧结法过程的强化应以富矿强化烧结法为方向。
-
There is but one law for all, namely that law which governs all law, the law of our Creator, the law of humanity, justice, equity— the law of nature and of nations.
其实只有一条法律,其他的法律都服从这条法律,那就是人性、公平和正义的法律。它是我们造物者的法律,是大自然和所有国家的法律。
-
Canon law is also called "ecclesiastical law"; however, strictly speaking, there is a slight difference of meaning between the two expressions: canon law denotes in particular the law of the "Corpus Juris", including the regulations borrowed from Roman law; whereas ecclesiastical law refers to all laws made by the ecclesiastical authorities as such, including those made after the compiling of the "Corpus Juris".
教会法也被称为&教会法&(强制ecclesiasticum ),但严格来说,有一种略有不同的意义,两国间的表情:教会法是指在特定法律的&法典&,包括法规借来罗马法,而教会法是指所有的法律是由教会当局的作为,例如,包括那些经过编撰的&法典&。
-
When you hang from a gibbet for the sport of your own crows, we shall have peace.
等你吊在绞刑架,被你自己的乌鸦玩弄时我们就会和平相处的。
- 相关中文对照歌词
- I Fought The Law
- I Fought The Law
- Breaking The Law
- Against The Law
- Mother In Law
- Nature Is The Law
- I Fought The Law
- Breaking The Law
- Breaking The Law (Live)
- Mother-In-Law
- 推荐网络例句
-
Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.
译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。
-
Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.
令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。
-
And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.
他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。