英语人>网络例句>geranium 相关的网络例句
geranium相关的网络例句

查询词典 geranium

与 geranium 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Active Ingredients : Hydrolized Collagen, Xylitol and Geranium Maculatum Oil.

活性成分:水解胶原蛋白,木糖醇和香叶油。

Geranium oil sprinkled throughout the home creates a warm, cheerful and inviting mood.

在房间里喷洒天竺葵精油,可以营造一种温暖、愉悦和舒适的氛围。

Functions:Geranium essential oil can balance the secretion of oil glands, clean skin grease, to avoid blocking the pores, suitable for all skin types, especially oily skin.

主要功效:天竺葵精油可以平衡油脂腺的分泌,清洁皮肤油脂,避免毛孔阻塞,加速循环,适合各种类型的肌肤,特别是油性肌肤。

It is mostly fragrance free, maybe a slight stinky flower pollen smell if you sniff closely (the geranium oil?).

它几乎是无味的,贴近霜体用里闻可能会闻到一些轻微的花粉味。

Components:Geranium essential oil, jojoba oil, avocado oil, squalane.

主要成分:天竺葵精油、荷荷巴油、鳄梨油、天然蚕丝油。

Geranium essential oil can balance the secretion of oil gls, clean skin grease, to avoid blocking the pores, sui for all skin types, especially oily skin.

天竺葵精油可以平衡油脂腺的分泌,清洁皮肤油脂,避免毛孔阻塞,加速循环,适合各种类型的肌肤,特别是油性肌肤。

A Lightly cleansing milk,infused with soothing geranium oil and enriched with olive oil

质地轻薄的洁面乳,添加了天竺葵精油与橄榄油,在收敛肌肤,平衡油脂的同时能够锁住水分,令肌肤水润柔软

Geranium essential oil, jojoba oil, avocado oil, squalane

天竺葵精油、荷荷巴油、鳄梨油、天然蚕丝油。

Signature ingredient: Grapefruit essential oil has a refreshing and uplifting aroma that combines with the fresh scent of Geranium essential oil for a truely refreshing experience.

成分特色:葡萄柚精油本身具有提振精神的香味,与天竺葵精油混合,更能带来全新的精神焕发生活体验。

Nourish your skin with Desert Essence light and soothing Daily Essential Facial Moisturizer, scented with sweet smelling essential oil of Geranium.

用Desert Essence轻薄舒缓的基础保湿面霜滋养你的肌肤。

第10/12页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > 尾页
相关中文对照歌词
Seven Drunken Nights
Two Doves
Sad-Eyed Lady Of The Lowlands
Hurry, It's Lovely Up Here
Chemical Calisthentics
Sad Eyed Lady Of The Lowlands
The Dangerous Type
Love Song
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。