英语人>网络例句>further education 相关的网络例句
further education相关的网络例句

查询词典 further education

与 further education 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Broadly speaking, education after 16 is divided into further education and higher education.

总的来说,在英国16岁以后的教育分为进修教育和高等教育。

However, most students study A-levels (General Certificate of Education Advanced Level) or equivalent qualifications in a school, sixth-form college or college of further education.

国际学生通常在这个阶段来到英国学习,为将来的高等/继续教育作准备并参加中学高级水平考试或者专为国际学生开设的基础考试。

After completing compulsory education at the age of sixteen, students may start work legally. However, most students study A-levels (General Certificate of Education Advanced Level) or equivalent qualifications in a school, sixth-form college or college of further education.

义务教育结束以后,十六岁的中学生可以合法地开始工作,但是绝大多数学生会选择进入预科或者继续教育学院完成中学高级水平考试课程或者同等水平课程。

During the development and reform of higher education,the further education for junior college students to colleges occurs.

在高等教育的发展与改革过程中,出现了"专升本"这种继续教育的新形式。

Further Education is the education and training that takes place after the school-leaving age of sixteen, including career based courses and some degree courses.

继续教育指为年龄十六岁的中学毕业生继续提供的教育和培训,包括职业课程和一些本科课程教育。

Other types of further education are offered at polytechnics and colleges of higher education.

一些工艺大学和高等学院也提供高等教育。

N ow the university comprises the following institutions: the College of the Chinese Language, the College of Advanced Chinese Training ,the College of the Humanities (The Department of Teacher In Service Training), the College of Intensivefied Chinese Training,, the College of Foreign Languages, The Predeparture Training Center, the College of Further Education, the Network Education College, the Department of Basic Course Education, and the Department of Computer Science and Technology,The Finance Department..

北京语言大学的教学单位有:汉语学院、汉语进修学院、人文学院、汉语速成学院、、外国语学院、出国留学人员培训部、继续教育学院、网络教育学院、计算机科学与技术系、金融系等。

However, after I came to understand distance education more deeply, I find that network distance continuation education has many advantages. Firstly, it breaks through the limitation of time and distance. It enables the students all over the country to get instructed from those top level teachers, take the most advanced teaching method, and enjoy richer education information resource. Secondly, it profits in extending the teaching scope, providing more education chances and more flexible way of learning, which make it possible to let more people accept education. Thirdly, the modern network distance continuation, which is based on information, offers a good space-time platform for a lifelong learning. At last, the modern network distance continuation makes students to focus on self study, which help them to fully develop their proactivity, intuitivity and creativity. For the four reasons mentioned above, finally, I chose network distance continuation education as the way of my further education.

但是,经过深入了解之后,发现远程网络继续教育是有很多的优势的,第一,它可以突破时空的限制,使全国各地的学生都能接受一流水平教师的教导,接受最先进的教学方法,享有更丰富的教学信息资源;第二,有利于扩大教学规模,提供更多的学习机会和更灵活的学习方式,使更多的人可以接受教育;第三,以基于信息技术的现代远程网络继续教育,为终生学习的实现提供了时空平台,为人们提供更多开展的实施终身学习的机会;第四,现代远程网络继续教育以学习者自学为主,充分发挥学习者自主学习的主动性、积极性及创造性,综合以上四点,我最终选择远程网络继续教育作为我继续学习的途径。

Secondary education caters for young people usually between 11 and 18 and lays the foundation for higher and further education.

中等教育是迎合年轻人,通常是11到18岁,的需求并且为高等教育打下基础。

It is concluded in Chapter Eight that: 1 linguistic proficiencies in three languages play a considerable part in code-switching of EFL teachers in trilingual context; the inter-sentential switching outweighs the intra-sentential switching both in frequencies and percentage; discourse-related switching also outweighs participant-related switching in frequencies and percentage; the EFL is maintained longest in EFL classroom and the language maintained second longest depends upon learners" higher proficiency in Chinese or Tibetan. 2 Ethnic identity and educational background is the major causal factor of EFL teachers" Chinese-English switching in trilingual classroom; duration of language contact and relative trilingual proficiencies are the two principal contributors to the English-Tibetan switching; while Tibetan-English switching is mainly driven by EFL teachers" ethnic identity and education background, as well as the duration of language contact; English-Chinese switching is also largely motivated by the duration of trilingual contact; and Chinese-Tibetan switching is determined by trilingual proficiency to a considerable extent. Meanwhile, psychologically, the switching is mainly motivated by a procedure of psychological projection, trilingual system conceptualization and the mentality of trilingual selection. 3 The educational reflections upon this study indicate: firstly, in trilingual context, the teachers" classroom discourse is characterized by the multilingual involvement, flexibility in strategy option as well as the extension and strengthening of the domination of teachers" discourse. Secondly, the discourse movement and code-switching are largely affected by two cultural ecological mechanisms: enculturation and cultural manipulation. Thirdly, the status quo of EFL trilingual teachers are characterized by unbalanced trilingual proficiencies, poor cultural awareness, and little knowledge of trilingual education and trilingual code-switching, therefore, suggestions are advanced in the end to provide them further education. Fourthly, in trilingual context, the EFL curriculum for ethnic minorities is characterized by plurality of aims, complexity of organization and variety of resources. Meanwhile, it is of great necessity to understand the linguistic values of EFL education for ethnic minority learners. To be specific, firstly, we should not only have a deep understanding of the distribution, construction, function as well as communicative effects of the three languages, but also have a comparative study of the three languages and thus provide the standardization and guidance for the trilingual education. In the end, it is advanced that trilingual EFL provision for ethnic minority should pursue to develop learners" multicultural value system in which first language culture and mother language culture take the central position and EFL culture plays a vital role.

3在三语环境下,教师课堂话语具有话语形态多元化、话语选择策略具有灵活性和教师话语权得到延伸和拓展等特征;文化涵化和文化操控是影响三语教师课堂语码转换的两种文化生态机制;参差不齐的三语水平、淡薄的多元文化意识和对三语教学和语码转换缺乏科学认识是我国目前三语师资的主要特点,因此应对三语教师进行职后继续教育;在三语环境下,民族外语课程具有课程目标多元化、课程组织复杂化和课程资源多样化等特点;应对民族外语教育的语言价值进行审视和解读,对三种语言在课堂话语中的分布趋势、结构特征、功能作用和交际效果等问题进行深入研究,加强对三种语言间的对比分析研究,同时对民族外语教育中的三语教学进行规范和指导;在强调民族文化和二语文化在三语文化格局中心地位和外语文化的重要作用的同时,民族地区的外语教育应以构建多元文化价值观为其文化追求。

第1/22页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力