查询词典 from this point on
- 与 from this point on 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The modern physics development by to the concrete material embodiment inspection, moved towards to the abstract material abstract research, namely from specially moves towards general, its utilizes the mathematical instrument is also same, moves towards mathematics from physical mathematics physics, already developed the abstract algebra and the general analysis situs, from bad on the one hand said, the physicist because of lost the concrete material object to change confusedly, was at a loss how to proceed, from was good on the one hand says, the research technique from specially moved towards general, also caused its thinking mode to have the return, tended to the philosophy, this speaking of the physics, was one kind of significant crisis, but at the same time, Also is a brand-new development turning point.
现代物理学的发展已由对具体物质的具象考察,走向对抽象物质的抽象研究,即从特殊走向一般,其所运用的数学工具也一样,从物理的数学走向数学的物理,已经发展到抽象代数和一般拓扑学,从坏的一方面讲,物理学家因失去了具体的物质对象而变得迷茫,无所适从,从好的一方面讲,研究方法的从特殊走向一般,也使其思维方式发生了回归,趋向于哲学,这对物理学而言,是一种重大危机,但与此同时,也是一个全新的发展契机。
-
This invention discloses a preparation method for anti-corrosion rare earth magnet material characterizing that it takes the optimized grain-boundary phase design as the starting point on the basis of a dual alloy method to select Nd base alloy with high crystal forming ability as the assist alloy and reduces the temperature of the press mold blank in a quartz container to room temperature from over grain-boundary phase melting point with the water extraction way to get enough cooling rate and guarantee the non-grain-boundary phase, compared with the material of the same composition prepared by ordinary method, the weightlessness of this invented material reduces over 30% after testing the weightlessness of the material by laying it for 96 hours under 121deg.C, 2 atmosphere and 100% humid environment to show the advanced performance of anti-corrosion.
本发明公开了一种耐腐蚀稀土永磁材料的制备方法,其特征是它在双合金法制备工艺的基础上,以优化晶界相设计为出发点,选取具有较高非晶形成能力的Nd基合金为辅合金,并在烧结回火时将置于耐高温石英容器中的压型坯件,从晶界相熔点以上以水淬冷却的方式降温至室温,以达到足够的冷却速率,确保得到非晶晶界相,根据本发明制得的耐腐蚀稀土永磁材料,通过测量在121℃、2个大气压以及100%湿度环境下放置96小时后材料的失重情况,结果显示本发明得到的材料与常规方法制备的相同成分的稀土永磁材料相比失重减少了30%以上,充分证明其具备了更优越的耐腐蚀性能。可广泛应用于电子、汽车、计算机、电力、机械、能源、环保、国防、医疗器械等领域。
-
From the point of view of the history and culture, with the Foucault's analysis of power relations and Lacan's psychoanalysis as the theory basis, this study begins with Faulkner's representation of female characters in the novel The Sound and the Fury (in this masterpiece, Faulkner concentrates on the expression of the repression on the female from the myth of the ladyhood and the serious result of it.) under scrutiny to decipher how the Southern women have been subjected to contending historical, social, and cultural forces to maintain the man-dominated society as the tool to serve the South and meet its political needs.
本文拟从历史与文化批评的角度出发,运用福柯的权利与话语理论、拉康的后结构主义精神分析等批评方法,通过重点分析福克纳的代表作《喧哗与骚动》(在这部杰作中,福克纳比较集中地描写了南方淑女神话对女性的压抑及由此造成的严重后果)中的南方女性形象,旨在揭示所谓南方淑女神话,只不过是服务于南方的活道具,是南方同北方进行政治斗争的产物,而南方的男权社会则借此"良机",运用传统、宗教、道德、舆论等手段,压抑南方女性的声音,抹杀女性的主体身份,从而达到巩固男性主导社会性别秩序的目的。
-
In this paper difference equation of motion fr om one point to another point on the earth is derived from the geodesic equation on the earth and spherical trigonometry formulas. Some difference track formul as of a maneuvering object are also given.
以大地椭球三角形模型为基础,利用地球表面二点间最短路径的大地线方程和球面三角形的有关公式,建立了由地球表面一点运动到另一点的差分运动方程,同时也给出了在进行航向机动时的差分运动轨迹。
-
In this paper differ ce equation of motion fr om one point to another point on the earth is derived from the geodesic equation on the earth and spherical trigonometry formulas. Some difference track formul as of a maneuvering object are also given.
以大地 椭球三角形模型为基础,利用地球表面二点间最短路径的大地线方程和球面三角形的有关公式,建立了由地球表面一点运动到另一点的差分运动方程,同时也给出了在进行航向机动时的差分运动轨迹。
-
It is shown from this thesis that flow fields on synoptic maps can be decomposed into rotation and deformation fields. Geostrophic non-frictional cyclone and anticyclone vortex patterns are closed circulations around the center point, streamlines of frictional cyclone and anticyclone patterns have spiral forms around the focus point. Saddle fields have four vortex centers (two cyclones and two anticyclones) and a saddle point. Blocking high pressure and cut-off low pressure patterns consist of a vortex center and a saddle point.
本文说明了天气图上的流场可以分解为旋转场和变形场:地转无摩擦的气旋、反气旋的涡旋型式是围绕中心点的闭合环流;考虑摩擦的气旋、反气旋的流型是围绕焦点的螺旋型式;鞍型场有4个涡旋中心点(2个气旋和2个反气旋)与1个鞍点;阻塞高压和切断低压由1个涡旋中心点与1个鞍点组成。
-
At the same time,select three issues carries on solve by the Year 2008's ACM\ICPC finals:air condition machine is description the elbow of air conditioning installation problem,limited the quantity and types of air-conditioning pipe under the conditions of the installation of air-conditioning method;Password suspects,this problem is giving a system password letter combinations possible combinations and length under the conditions,to design an algorithm to calculate the correct arrangement of the password;Steam roller,this problem giving the situation of urban streets,drive steam roller from one point to another point of the shortest path,is used by how many time.
同时,选取了2008年度ACM\ICPC总决赛的三道题目进行求解:空调机器这一题描述的是对空调管的安装问题,在限定空调管数量和型号的条件下空调管可能的安装方法;密码嫌疑这一题求解的是在给定一个系统密码的可能的字母组合和长度的条件下,设计一个算法以算出正确的密码的排列方式;蒸汽压路机这一题是在给出城市道路情况的条件下,求两点间压路机走完最短路径总共所花费多少时间的问题。
-
All at all, this thesis wants to study the historical position of Thirteen Hongs in difference from the point of traditional viewers and focus on cultural exchanges. In addition, this thesis also discusses the role of Thirteen Hongs that developing from tribute system to treaty port system. Hoping to enlighten the studies on the role of Thirteen Hongs in Eastern and Western cultural exchange, this thesis will reflecting some explorations.
总之,本论文是想从传统研究十三行历史演变与中外贸易关系的侧面,別开蹊径,在文化交流上下点下功夫,肯定了行商在文化交流的历史地位,并论证了行商从朝贡体系转向条约体制转变中扮演的角色,希望能引起学者对十三行在中西文化交流的角色能作进一步探索。
-
In view of this point, Lu Ling's novels are of value, because strong intellectual complex is embedded in his novels describing either workers or peasants, in which the character's spiritual dynamics receives utmost concernViewing from the perspective of the intellectual quality-freedom, enlightenment and reflection, this dissertation seizes up the traits of intellectual character of Lu Ling's novels in 1940's, in an attempt to reproduce the sheen of his novels, and also to take a glimpse at the psychological journeys of the youth generation at that ageThose characters in Lu Ling's novels behave unbridledly all the way through their life journeyo They rebel against all the absurd things, declare war on tradition, family and newly rising authority, also anatomize themselves They resort nowhere Their life is closely linked to tramp It is right during the course of tramp and rebellion that they realize themselves, look for freedom and luminosity, and achieve real contact with people; they have enjoyed the unrestraint to their heart's content as well as experience torture from various forces in heartLu Ling's novels are affluent in connotation This dissertation only studies from the perspective of intellectual, the topics among which like: freedom, tradition, individual and collective are still worthwhile studying up to now.
从这一点出发,路翎的小说很有价值。他的小说不管是描写工人还是农民,都带有浓重的知识分子情结。他的关于知识分子的小说,更是极力关注人物的精神动态。本文从现代知识分子品质的角度——自由、启蒙与反思,打量路翎四十年代小说中的知识分子人物的特质,企图在这种论说中使路翎小说的光彩重现,也从中窥视那一代青年在那个时代的心路历程。他小说中的那些人物,在人生的道路上一路狂飙过去。他们反叛一切不合理的东西,对传统、家庭、新生的权威开战,也对自己身上旧的、暧昧的因子毫不留情。他们在哪里也停留不下,他们的人生和流浪紧密地联系在一起。在这个不断的流浪和叛离中,他们认识自己,追寻自由、光明,力求与人民的真正接触。也正是在这个背叛—寻找的过程中,他们享受了狂飙的酣畅淋漓,也体会到了内心各种力量撕裂的痛苦。路翎小说的内涵很丰富,本文只是抽取了知识分子这个角度进行研究。当中的一些命题:自由、传统、个人与集体在今天还是很有研究价值的。
-
ASHRAY GILES: Yea, it's…come around quite quickly I guess but at the beginning of this year I'm pre-season my Warwickshire, I hoped I'd still playing at this point and maybe even be captain, but uhh…we've moved on from that point.
阿斯瑞·吉尔:是啊,我觉得来的太快了,但在今年年初,当我在沃里克郡旺季前打球时,我还希望仍然可以在这里打球,在当个队长什么的,但是,啊,我们谈得远了。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。