英语人>网络例句>from the first 相关的网络例句
from the first相关的网络例句

查询词典 from the first

与 from the first 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Armstrong August 5, 1930 Wa Pake was born in Ohio in the United States reached the city of his childhood learning seriously, when the ideal is to grow the pilot, 14-year-old began to receive flight training, 16-year-old pilot certificate to obtain ,1949-1952, he became the Navy The youngest pilots. Armstrong in July 1953 expiry of the service backward Pardew Aviation University of Technology, after graduating from Edwards Air Force Base in any test pilot, later took part in the X-15 rocket plane's flight plan had been 6 flight, highest altitude reached 60,000 meters. In September 1962, a rigorous selection process, Armstrong became the first civilian from the pilot in the selection of one of the 2 astronauts, space industry and from forged a bond.

阿姆斯特朗1930年8月5日生于美国俄亥俄州瓦帕科内达市,他从小学习认真,理想是长大当飞行员,14岁即开始接受飞行训练,16岁获得飞行员证书,1949—1952年成为海军中最年轻的飞行员。1953年7月阿姆斯特朗服役期满后进帕杜大学学习航空技术,毕业后在爱德华兹空军基地任试飞员,后参加过X—15火箭飞机的飞行计划,曾进行过6次试飞,最高飞行高度达到6万米。1962年9月,经过严格挑选,阿姆斯特朗成为首批从文职飞行员中征选的2名宇航员之一,从此与航天事业结下了不解之缘。

The results from the experiment of linear guidance showed that an combination of four parameters "rud","ctr","yau", and "trn" of (2,2,2,7) was a good choice, with an average path deviation of 1.247m. The results from the experiment on waypoint guidance by satellite showed that the first route, from waypoint A to waypoint B, had a good state, with an average path deviation of 1.188m.

测试结果发现:直线导航的较佳状况是rud、ctr、yau和trn四个参数分别为(2,2,2,7),此时的平均偏移量为1.247公尺;而在卫星导航中,较佳情形则是A、B航点间的第一段路线,平均偏移量仅1.188公尺。

The whole thesis is divided into nine chapters, its first six chapters focus on the analyses of terrorism, then the last three chapters turn to studying a new thinking of international cooperation against terrorism On the analyses of the part of terrorism with the first three chapters, I define terrorism as follows: Terrorism is a kind of action or thought in which it is the intentional use of, or threat to use ruleless violence or technical methods against civilians or against civilian targets, in order to attain political aims. What differs from other scholars' definitions is that the definition proposed states that terrorism is not only a political violence, but also a social trend of thought.

在前六章的对"恐怖主义"的分析上,本文提出了有别于他人的恐怖主义定义:"使用或主张使用无规则的暴力或技术手段,或是袭击平民和或是袭击公用设施,以图达到政治目的的一种行为与社会思潮",认定恐怖主义不仅是一种政治暴力行为,更是一种社会思潮;还对自杀性恐怖主义、恐怖主义的类型和划分、恐怖主义的历史与发展历程、恐怖主义形成的机理及理论解释等论题进行了较系统的理论探索,分析了伊斯兰原教旨主义与恐怖主义的关系;而且,还根据论文作者本人在国外调研掌握到的大量翔实的第一手资料,揭示了境外"东突"恐怖分子是"国际恐怖主义的一部分"的本来面目,并分析和预测了它们未来的发展趋势,提出了中国反对东突恐怖势力的若干建议。

For many young people, the first time they notice the closed door is when they try to go clubbing."The first time the guy at the entrance says:'You're not coming in', you accept it," says Nadir Dendoune, a journalist from Saint-Denis.

对于很多年轻人,第一次他们认识到大门紧闭是在他们打算去club,但是站在入口的服务生却说"'你不能进入club'你就认命吧",Dendoune 说, Saint-Denis一个新闻记者。

The results of 118 REE analyses of Li-F granites from South China and other countries indicate that there are three variation ty pes of REE model curves with the different evolution from early to late stages of Li-F grantie complex or from lower to upper petrofacies of the Li-F granite body, which are (1) decreasing,(2) increasing and (3) saltatory variation types. The first variation type is called positive evolution type, which is the production of crystallization differentiation.

华南和其他国家典型Li-F花岗岩的118个稀土分析研究表明,随Li-F花岗岩由早至晚阶段或自下而上不同岩相演化,稀土模式曲线有三种变化类型:①降低变化,②升高变化,③突然变化等类型。

China first learned it mainly from the U.S. and secondarily from Europe. What we will see in Beijing in 2008 is what that original model has evolved into after a century in China.

中国首先是向美国,其次是向欧洲学习到这一点的。2008年我们在北京将看到的,乃是最初的模式在经历一个世纪演变之后的样子。

The first happened from 1949 to 1978, this social transformation made our country turn into a socialist country from a semifeudal and semicolonial country.

第一次发生于1949-1978年,这次社会转型,使我国从半殖民地半封建社会转变为社会主义中国。

What happened between the first two-way-communicating animal and the first communicating people why landed on Hawaii was a continuing process of extending the senses farther and farther so as to command more information; extending the voice and gestures Farther and farther so as to deliver more information; making one's messages always more portable, more separable from oneself both in space and time, Considered that way, Marshall McLuhan's metaphor of the media as extensions of man is sound history, although the process was under way long before there were any media as we now know them.

第一批互相传播的动物和第一批登上夏威夷会交流的人们之间发生了什么?发生了一个感觉不断延长以至需要更多的信息,发生了声音和姿势不断的扩展以至于要提交更多的信息,使一个人的信息总是更具可携性和在共同的时空间里更具差异性。那样看来,麦克鲁汉把媒介隐喻为人体的的延伸是正确有说法,尽管这个进程在我们不知道这些媒介之前的很久以前就已进行。

And STi; Sideswipe, in a new body built by the Daimler-Chrysler Corporation's PVO-Team, whose main operating computer is a "TORQ 3000" quantum processor developed by Quantum Laboratories (from the G1 season 2 episode "Day of the Machines", where they created the super-computer TORQ III); Hound, who totally loves his new body built by Daimler-Chrysler and Hybrid Technologies Corporation ("High Technology Corporation" in Japan; Astoria's Company from the G1 season 2 episode "The Girl Who Loved Powerglide") and views it as the first step towards his goal of becoming human himself one day; and Tracks, in a new body built by General Motors and DuPont (GM's former parent company), which now provides him with the ability to change his body color from yellow to blue.

最先得到全新BT机体的是银霹雳。但由於其在性格上的某些稳定因素,EDC监察局在对银霹雳进一长测试后才批准他归队战斗。紧接著活的战士有:烟幕,机体由富士重工下属的STi制造;横炮,机体由戴姆-克莱斯下属的PVO-Team负责建造,他的中央处电脑则是由子实验室开发的 TORQ-3000子处器;探长,对自己由戴姆-克莱斯和澳洲高科技公司建造的新机体喜爱万分,并将其视为达成自己最终完全变成一个人的目标的第一步;还有胎,机体由通用汽和杜邦公司制造,并拥有随环境需要变化自身颜色的"变色能"。

While three of the concerti are of original conception, the first,"Spring", borrows motifs from a Sinfonia in the first act of his opera "Il Giustino," composed the same time of the Four Seasons.

协奏曲中的三首是属於原创,第一首「春」则借自於与「四季」同时他的歌剧「Il Giustino」第一幕序曲中主题。

第87/100页 首页 < ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力