查询词典 from out to out
- 与 from out to out 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Firstly, Egypt which was pro-Soviet before the October War turns to pro-America after the War. Secondly, Egypt and Israel which broke out four wars make peace in 1979. Thirdly, the Egypt-Arabs relations transit from cooperation to separation, then to unity. These different relations have their own law.
本文认为,本时期埃及对外关系有三个重大转变:、埃及由亲苏联转向亲美国,埃美关系全面发展、埃及与以色列由战争走向和平、埃及与阿拉伯关系经历由合作到分裂再到团结的演变。
-
One story high, containing about 175 rooms, arranged in quadrangles facing the courtyard, which went to make up the whole; and so placed, that without having to actually go out of doors, you could go from one to the other by verandas built along the front and enclosed in glass.
这样的构造使我们不必实际走出门,就可以通过前面的长廊从一个房间到另一个房间。
-
Ajax was a man of giant stature,daring but slow.when the trojan war was about to break out he led his forces from salamis to join the greek army at aulis.as one of the trustiest champions of the greek cause,he was given thejob of guarding one end of the greek camp near troy.he was noted in the battlefield for his bravery and courage.after achilles'''' death he became one of the two hot contestants for the dead hero''''s shield and armour,the other being odysseus.when the weapons were finally judged to his rival,ajax went mad for grief.unable to get over the hardships,he took his own life.when,in order to seek the advice of,odysseus came to visit the lower world,the shade of ajax frowned uponhim.in the lower world ajax chose to be a lion,guided clearly by the bitter recollection of his former life.
埃杰克斯是位身材魁梧、骁勇善战、但头脑迟钝的人。当特洛伊战争即将爆发时,他率领军队从萨拉米斯到达奥尔墨斯加入了希腊军队。作为一名为希腊事业奋斗的最可信赖的斗士,他被派去保卫靠近特洛伊的希腊军营边界。战场上,他因作战勇猛而出名。阿基里斯死后,他成为两个最有可能获得阿基里斯的盾甲的有力竞争对手之一。另一名对手是奥德修斯。最后,他的对手胜利了,并得到了盾甲。埃杰克斯悲伤至极,无法自拔,最终结束了自己的生命。奥德修斯为了得到盲人底比斯的忠告而来到阴间;埃杰克斯的幽灵冲着他直皱眉头。在阴间,由于受到前世痛苦记忆的折磨,埃杰克斯选择了做一头狮子。
-
Ajax was a man of giant stature,daring but slow.when the troy war was about to break out he led his forces from salamis to join the Greek army at Aulis.as one of the trustiest champions of the Greek cause,he was given the job of guarding one end of the Greek camp near troy.he was noted in the battlefield for his bravery and courage.after Achilles' death he became one of the two hot contestants for the dead hero's shield and armor,the other being Odysseus.when the weapons were finally judged to his rival,Ajax went mad for grief.
埃杰克斯是位身材魁梧、骁勇善战、但头脑迟钝的人。当特洛伊战争即将爆发时,他率领军队从萨拉米斯到达奥尔墨斯加入了希腊军队。作为一名为希腊事业奋斗的最可信赖的斗士,他被派去保卫靠近特洛伊的希腊军营边界。战场上,他因作战勇猛而出名。阿基里斯死后,他成为两个最有可能获得阿基里斯的盾甲的有力竞争对手之一。另一名对手是奥德修斯。最后,他的对手胜利了,并得到了盾甲。
-
Ajax ajax was a man of giant stature,daring but slow.when the trojan war was about to break out he led his forces from salamis to join the greek army at aulis.as one of the trustiest champions of the greek cause ,he was given thejob of guarding one end of the greek camp near troy.he was noted in the battlefield for his bravery and courage.after achilles'' death he became one of the two hot contestants for the dead hero''s shield and armour ,the other being odysseus.when the weapons were finally judged to his rival,ajax went mad for grief.unable to get over the hardships,he took his own life.when ,in order to seek the advice of,odysseus came to visit the lower world,the shade of ajax frowned uponhim.in the lower world ajax chose to be a lion,guided clearly by the bitter recollection of his former life.
埃杰克斯埃杰克斯是位身材魁梧、骁勇善战、但头脑迟钝的人。当特洛伊战争即将爆发时,他率领军队从萨拉米斯到达奥尔墨斯加入了希腊军队。作为一名为希腊事业奋斗的最可信赖的斗士,他被派去保卫靠近特洛伊的希腊军营边界。战场上,他因作战勇猛而出名。阿基里斯死后,他成为两个最有可能获得阿基里斯的盾甲的有力竞争对手之一。另一名对手是奥德修斯。最后,他的对手胜利了,并得到了盾甲。埃杰克斯悲伤至极,无法自拔,最终结束了自己的生命。奥德修斯为了得到盲人底比斯的忠告而来到阴间;埃杰克斯的幽灵冲着他直皱眉头。在阴间,由于受到前世痛苦记忆的折磨,埃杰克斯选择了做一头狮子。
-
Ajax埃杰克斯 ajax was a man of giant stature,daring but slow.when the trojan war was about to break out he led his forces from salamis to join the greek army at aulis.as one of the trustiest champions of the greek cause,he was given thejob of guarding one end of the greek camp near troy.he was noted in the battlefield for his bravery and courage.after achilles'' death he became one of the two hot contestants for the dead hero''s shield and armour,the other being odysseus.when the weapons were finally judged to his rival,ajax went mad for grief.
埃杰克斯是位身材魁梧,骁勇善战,但头脑迟钝的人。当特洛伊战争即将爆发时,他率领军队从萨拉米斯到达奥尔墨斯加入了希腊军队。作为一名为希腊事业奋斗的最可信赖的斗士,他被派去保卫靠近特洛伊的希腊军营边界。战场上,他因作战勇猛而出名。阿基里斯死后,他成为两个最有可能获得阿基里斯的盾甲的有力竞争对手之一。另一名对手是奥德修斯。
-
Ajax was a man of giant stature,daring but slow.when the trojan war was about to break out he led his forces from salamis to join the greek army at aulis.as one of the trustiest champions of the greek cause,he was given thejob of guarding one end of the greek camp near troy.he was noted in the battlefield for his bravery and courage.after achilles'' death he became one of the two hot contestants for the dead hero''s shield and armour,the other being odysseus.when the weapons were finally judged to his rival,ajax went mad for grief.unable to get over the hardships,he took his own life.when,in order to seek the advice of,odysseus came to visit the lower world,the shade of ajax frowned uponhim.in the lower world ajax chose to be a lion,guided clearly by the bitter recollection of his former life.
埃杰克斯是位身材魁梧、骁勇善战、但头脑迟钝旳人。当特洛伊战争即将爆发时,他率领军队从萨拉米斯到达奥尔墨斯加入le希腊军队。作为─名为希腊事业奋斗的最可信赖的斗士,他被派去保卫靠近特洛伊的希腊军营边界。战场上,他因作战勇猛而出名。阿基里斯死后,他成为两个最有可能获得阿基里斯的盾甲的有力竞争对手之一。另一名对手是奥德修斯。最后,他的对手胜利了,并得到了盾甲。埃杰克斯悲伤至极,没有办法自拔,最终结束了自己的生命。奥德修斯为了得到盲人底比斯的忠告而来到阴间;埃杰克斯的幽灵冲着他直皱眉头。在阴间,由于受到前世痛苦记忆的折磨,埃杰克斯选择了做一头狮子。
-
A passer-by comes along and sees what they're trying to do, walks over, pulls the flagpole out of the ground, lays it flat, measures it from end to end, gives the measurement to one of the Surds and walks away.
一个过路人看见了,知道了他们想干什么,就走过来,把旗杆从地上拔下来,放在地面上,从一端量到另一端,把测量结果给了一个萨达人,就走了。
-
Elbaz's natural inclination is to make women feel happy—and that means sneaking plenty of sparkle into the seams from time to time, adding giant tubular neckpieces, and including considerately thought-out accessories like fur stoles sewn onto a loop, ready to pull on over…whatever.
艾尔巴仕的自然倾向是使妇女感到高兴,这意味着时不时的有大量的火花偷偷进入接缝,补充巨头管的毛皮围巾,包括关切的深思熟虑的附件,如在环上缝上皮毛圣带,准备拉过。。。
-
When we got close to the Salt Lake, I realized that it was quite different from what I had ever dreamed of. And I had thought that the Salt Lake was supposed to be covered with a layer of purely white edible salt, while the Salt Lake in front of me turned out to be a vast green ocean which looked like an emerald.
盐湖到了,这和我想象的完全不同,原先我以为盐湖就是在湖面上有一层洁白的盐,用手指挖下一块就能吃,但眼前的盐湖却是一片绿色的汪洋,就像一大块绿色的翡翠,景色美不胜收。
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。