查询词典 freehand brushwork in traditional Chinese painting
- 与 freehand brushwork in traditional Chinese painting 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
For example, he is the vice-dean of HenYazhai international painting and calligraphy academy, the vice-dean of HuaXia DongFangjie calligraphy and painting academy, the teacher of calligraphy and painting graduate student, art doctor. He is one of the seven best artists in United Nations who first came from China.
任恒雅斋国际书画院副院长、文化部诗书画院艺术顾问、华夏东方杰书画院副院长、第二届中华人民共和国日史编委书画卷副总编、美国世界文化名人研究中心副理事长、书画研究生导师、艺术博士等30多家艺术团体的成员。
-
Brener is famous for ****ting in front of a Vincent van Gogh painting at the Museum of Fine Arts in Moscow and for painting a dollar sign on a Kazimir Malevich painting (which he spent time in prison for).
Brener是著名的****ting前面的文森特梵高画在美术博物馆在莫斯科和油漆美元符号就画Kazimir维奇。
-
In 2005, we again applied to the wall advertisement decoration, building, municipal, transportation, chemical industry and other fields, the wide scope of business outreach to the murals, decorative painting, brushing works, slogan making, high-altitude plate, the specific operation of the project has Song City, School Disco unit wall murals, decorative painting, wall painting plaza garage site, the Government slogans and new cultural construction in rural areas; tunnel, overpass, housing, road and bridge, guardrail, municipal engineering paint brushing works chimney, a natural gas tank, oil tank, water tower and write, plant roof plate, real estate properties for sale huge plate production installation, the installation of various types of plate production.
年起,我们又将墙体广告应用到装饰、建筑、市政、交通、化工等领域,把业务范围阔展到壁画、装饰画、涂刷工程、标语制作、高空字牌,具体经营项目有歌城、迪厅学校单位围墙壁画、装饰画,广场车库工地围墙彩绘,政府标语及新农村文化建设;遂道、立交桥、房屋、路桥、护栏、市政工程油漆涂刷工程,烟囱、天然汽罐体、石油罐体、水塔写字,厂房楼顶字牌、地产楼盘巨幅字牌制作安装,各类字牌制作安装。
-
Frankly, realistic painting also means a form that what is seen is painted in fact and you can not discover any "realistic painting" as described in the "theory of tabula rasa" during the process of painting, whether at its very beginning, midway or end.
直话说,写实实际上也是一种画其所见的方式,不论是在绘画的开始、中间抑或结束,从来就不存在那种&白板理论&上的所谓&写生&。
-
China the landscape painting in Song, the Yuan time development was ancient times most considerable, the Qing Dynasty lagged, on the whole China ancient times landscape painting style when Sui "simple and artless, immortal"; When Tang "high ancient, magnificent and expensive"; When Song "sinks male, great"; When Yuan "wild leisurely, desolate"; Bright when "beautiful, enrichment"; Peaceful and orderly times "oldfashioned, remembers past times".since the modern times, near modern age, the contemporary landscape painting has been in approximately with during Western art culture wearing.
中国古代山水画在宋,元时期发展最为可观,清代滞后,大体上中国古代山水画的风格在隋时&稚拙,不朽&;唐时&高古,华贵&;宋时&沉雄,博大&;元时&野逸,萧疏&;明时&绮丽,充实&;清时&泥古,怀旧&。近代,近现代,当代以来的山水画大致处于与西方艺术文化的磨合之中。
-
TCM cognitive method on bionomy and diseases,②TCM diagnostics,③Procession of Chinese crude drugs,④TCM preparation method,⑤Acupuncture and moxibustion,⑥Traditional Chinese Orthopedics and Traumatology,⑦Culture of Tong Ren Tang Traditional Chinese Medicines,⑧Culture of Hu Qing Yu Tang Traditional Chinese Medicines,⑨Traditional Tibetan medicine.
对已确定的国家级非物质文化遗产"传统医药"的9个项目:①中医生命与疾病认知方法;②中医诊法;③中药炮制技术;④中医传统制剂方法:⑤针灸;⑥中医正骨疗法;⑦同仁堂中医药文化;⑧胡庆余堂中药文化;⑨藏医药等,进行了简单的介绍。
-
This study describes the multi-facet systematic evolution of the said rural community from 1907 to 2007: from the perspective of ethnic culture, it has changed from a single ethnic cultural community of Yoghur(Ethnic Yugur\'s self-name) ethnic group into a multi-ethnic cultural community with Yoghur ethnic group as the dominating majority and embracing the ethnic groups of Han, Tibetan, Tu, Mongolian and Kazak; from the perspective of language, it has changed from a community where Yoghur and Tibetan languages dominated with the local Chinese dialect and the written Chinese language as the subordinate into one where the local Chinese dialect and the written Chinese language dominate with the Yoghur language as the subordinate; in the perspective of marriage and heirship system, from a parallel operation of two systems (patrilineal heirship for official marriages and matrilineal heirship system for matrimonial forms through the head-wearing ceremony) to monogamy and patrilineal heirship; in the perspective of means of living, from animal husbandry complemented with hand knitting and camel caravan transporting to agricultural farming complemented with animal husbandry and many others; in the perspective of social organization, from a traditional tribe to a modern country society; in the perspective of political system and social management, from the customs-authority management which combined the dominating headman hereditary system under the tribal union of an imperial dynasty and the subordinating elite influence, to the resource-interest management of party-government departmental system under the ethnic minority autonomy of a nation state; in the perspective of religious faith, from a coexistence of the Gelug Tibetan Buddhism and Shamanism and the devout ancestor worship to the currently prevalent ancestor worship with religions declining and faith weakening; in the perspective of education, from the local-knowledge-oriented education to an official-knowledge-oriented education, in which modern schooling has become the major educational organization instead of the former traditional temple education; the school has replaced the temple as the "knowledge-culture" communication center; at least in the minds of the local people the central role of family education during the children\'s cultural development has also been replaced by schooling.
本研究描述了1907~2007年间,这个乡村社区的多面向的系统变迁:从族群文化的角度而言,从一个以尧乎尔为绝对主体的单一族群文化社区转变为一个以尧乎尔为主体的、有汉、藏、土、蒙古、哈萨克等组成的多元族群文化社区;从语言文字的角度而言,从一个以尧乎尔语和藏文为主,以汉语方言和汉文为辅的社区转变为一个以汉语方言和汉文为主,以尧乎尔语为辅的社区;从婚姻与继嗣制度的角度而言,从一个双系并行(明媒正娶婚行父系继嗣制度,帐房戴头婚行母系继嗣制度)的社区转变为行一夫一妻制和父系继嗣制度的社区;从生计方式的角度看,从一个以畜牧业生产为主,以手工编织和驼队运输为辅的社区转变为一个以农业为主,以牧业为辅的、多种生计方式并存的社区;从社会组织的形态而言,从一个传统部落社会转变为一个现代乡村社会;从政治制度和社会控制的角度而言,从帝制王朝的部落联盟制下头目世袭制为主,户族精英为辅的习俗—权威型控制方式转变为一个民族-国家中民族区域自治制度下以党政科层制的资源—利益型控制方式;从宗教信仰的角度而言,从一个格鲁派藏传佛教和萨满教并存,祖先崇拜之风甚烈的社区转变为寺庙衰落、信仰淡化、惟祖先崇拜仍广为流行的社区;从教育的角度而言,从一个以地方知识教育为主的社区转变为一个以官方知识教育为主的社区,现代学校教育取代了传统寺庙教育成为社区的主要教育组织形式,学校取代寺庙成为"知识—文化"传播的中心,在青少年儿童的文化成长过程中,家庭教养扮演的中心角色,至少在乡民的观念上被学校教育替代。
-
As to his opinions on traditional culture, esp. the classic poems and verses, his contradicting idea was also overwhelming. On the one hand, he advocated referring to western poetics rather than Chinese classic poems and verses due to its lack in content, form and language; on the other hand, deeply influenced by Chinese classic culture and hard to get rid of it, he was ineluctably restricted by Chinese classic culture and finally regressed to the traditional mood of Chinese intellectuals.
第三、在对待中国传统文化尤其是古典诗词的态度上,穆旦也存在着颇耐人寻味的矛盾,一方面有感于古典诗词在内容、形象和语言上的弊端,拒绝接受古典诗词的影响,而提倡多借鉴西方诗学理论:另一方面又由于身处中国传统文化的&山山水水&之中,自身无法摆脱特定的文化身份,不可避免地要受到中国古典文化传统的限制和拘囿,甚至最终回归到传统知识分子的文化心态。
-
But, ISN and IST have the obvious difference in five aspects: First, world Zhonglian and the WHO Western Pacific area is the different issue main body and the category; Next ISN and the IST connotation is different, the former is the pure Chinese medicine international standard, the latter is includes the Chinese medicine, Han Yi, the Japanese Chinese side medicine and so on traditional medicine international standard; Has again, the entry total quantity phase difference is obvious, ISN is 6500, IST is 3543 entries; Fourth, the part of speech coverage is different, ISN including more than 1000 traditional Chinese medicines, side medicinal preparation name and translator standard, but IST has not involved this domain; Fifth, still had the difference in part translation principle aspect both, ISN thought that the Pinyin is may use transliterates the method, but IST stipulated explicitly avoids using.
但是,ISN与IST在五方面有着明显区别:首先,世界中联与WHO西太区是不同的发布主体和类别;其次ISN与IST内涵不同,前者是单纯的中医国际标准,后者是包括中医、韩医、日本汉方医学等的传统医学国际标准;再有,词条总量相差明显,ISN为6500条,IST 为3543词条;第四,词类覆盖面不同,ISN包括1000多个中药、方剂名称及其翻译标准,而IST未涉及此领域;第五,在部分翻译原则方面两者尚有分歧,ISN认为汉语拼音是可使用的音译方法,而IST明确规定避免使用。
-
This study describes the multi-facet systematic evolution of the said rural community from 1907 to 2007: from the perspective of ethnic culture, it has changed from a single ethnic cultural community of Yoghur(Ethnic Yugur\'s self-name) ethnic group into a multi-ethnic cultural community with Yoghur ethnic group as the dominating majority and embracing the ethnic groups of Han, Tibetan, Tu, Mongolian and Kazak; from the perspective of language, it has changed from a community where Yoghur and Tibetan languages dominated with the local Chinese dialect and the written Chinese language as the subordinate into one where the local Chinese dialect and the written Chinese language dominate with the Yoghur language as the subordinate; in the perspective of marriage and heirship system, from a parallel operation of two systems (patrilineal heirship for official marriages and matrilineal heirship system for matrimonial forms through the head-wearing ceremony) to monogamy and patrilineal heirship; in the perspective of means of living, from animal husbandry complemented with hand knitting and camel caravan transporting to agricultural farming complemented with animal husbandry and many others; in the perspective of social organization, from a traditional tribe to a modern country society; in the perspective of political system and social management, from the customs-authority management which combined the dominating headman hereditary system under the tribal union of an imperial dynasty and the subordinating elite influence, to the resource-interest management of party-government departmental system under the ethnic minority autonomy of a nation state; in the perspective of religious faith, from a coexistence of the Gelug Tibetan Buddhism and Shamanism and the devout ancestor worship to the currently prevalent ancestor worship with religions declining and faith weakening; in the perspective of education, from the local-knowledge-oriented education to an official-knowledge-oriented education, in which modern schooling has become the major educational organization instead of the former traditional temple education; the school has replaced the temple as the "knowledge-culture" communication center; at least in the minds of the local people the central role of family education during the children\'s cultural development has also been replaced by schooling.
本研究描述了1907~2007年间,这个乡村社区的多面向的系统变迁:从族群文化的角度而言,从一个以尧乎尔为绝对主体的单一族群文化社区转变为一个以尧乎尔为主体的、有汉、藏、土、蒙古、哈萨克等组成的多元族群文化社区;从语言文字的角度而言,从一个以尧乎尔语和藏文为主,以汉语方言和汉文为辅的社区转变为一个以汉语方言和汉文为主,以尧乎尔语为辅的社区;从婚姻与继嗣制度的角度而言,从一个双系并行(明媒正娶婚行父系继嗣制度,帐房戴头婚行母系继嗣制度)的社区转变为行一夫一妻制和父系继嗣制度的社区;从生计方式的角度看,从一个以畜牧业生产为主,以手工编织和驼队运输为辅的社区转变为一个以农业为主,以牧业为辅的、多种生计方式并存的社区;从社会组织的形态而言,从一个传统部落社会转变为一个现代乡村社会;从政治制度和社会控制的角度而言,从帝制王朝的部落联盟制下头目世袭制为主,户族精英为辅的习俗—权威型控制方式转变为一个民族-国家中民族区域自治制度下以党政科层制的资源—利益型控制方式;从宗教信仰的角度而言,从一个格鲁派藏传佛教和萨满教并存,祖先崇拜之风甚烈的社区转变为寺庙衰落、信仰淡化、惟祖先崇拜仍广为流行的社区;从教育的角度而言,从一个以地方知识教育为主的社区转变为一个以官方知识教育为主的社区,现代学校教育取代了传统寺庙教育成为社区的主要教育组织形式,学校取代寺庙成为&知识—文化&传播的中心,在青少年儿童的文化成长过程中,家庭教养扮演的中心角色,至少在乡民的观念上被学校教育替代。
- 相关中文对照歌词
- Learn Chinese
- Chinese Children
- Tată (Father - Romanian Version)
- Te-Am Visat
- The Chinese Way
- Chinese Food
- Chinese Whispers
- Chinese Work Songs
- Traditional Stand-Up
- Freelance
- 推荐网络例句
-
Nowadays, most of research are to build a transmutative Petri Nets through adding controlling place sets, controlling arc sets and controlling policy to the basic Petri Nets, while the Controlled Petri Nets could be used to argue many controlling theory problems conveniently and to induce many logically and physically supervisory and solve the Event Feedback Controlling Problems and State Feedback Controlling Problem in DEDS supervisory theory.
目前大多数的研究表现为在变形后的受控Petri网基础上,利用各种方法求得各种逻辑型、结构型控制器,解决DEDS监控理论中的事件反馈控制问题与状态反馈控制问题。
-
On one hand, there are discussions with the works council and union about extension of short time working up to the end of September.
一方面,有讨论,工程理事会和联盟关于延长工作时间短至9月底。
-
What is the topic sentence of this article?
这篇文章中心的句子是那一句?