英语人>网络例句>foreign language 相关的网络例句
foreign language相关的网络例句

查询词典 foreign language

与 foreign language 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It's significant to impel the reform of foreign language teaching and improve the students's ability to use the language.

它对推动外语教学改革和提高学生的语言运用能力具有重大意义。

This thesis attempts to account for the success of foreign language schools from several important variables that primarily influence the outcome of language education in the frame of social constructionism and interactionism.

本文拟根据社会构建理论和社会互动理论从教师,学生,教材,教法,环境和评估等影响语言教学的几个重要变量来分析并解释外国语学校英语教育的成功之道,'o 最后,本文一方面提出了一些关于中学英语教育的建议供同行借鉴并为《英语课程标准》在全国的实施提供一些可供参考的经验。

"Interculture behavior system" is a special culture behavior system of the second language/foreign language learners with features of "interculture".

"中介文化行为系统"是第二语言/外语学习者的一种特有的带有中介文化特征的言语行为系统。

As a foreign language English is used for international communication, but as a second language, in education it is used chiefly for intranational purposes (for example, in education and the law courts and by individuals speaking different native languages).

作为外国语言,英语的作用是为了国际间的沟通,但作为第二语言,英语在教育上主要是为了国内的目的(例如:用在教育上与法院且被说不同本族语的人使用)。

Language strategy training is an important means to the end of leaner autonomy in foreign language teaching .

外语学习策略训练是达到学生自主学习这一外语教学目标的重要手段。

" A loan translation is a type of borrowing from another language in which the elements of a foreign word, as in Katzen,"cats," and Jammer,"distress, seediness," are assumed to be translated literally by corresponding elements in another language, in this case, chat,"cat," and grigner,"to grimace.

借译是借用另一种语言,即外语词的成分,如Katzen "猫",和 Jammer "沮丧,不舒服",并照那种语言的对应成分直译过来,在这种情况下为chat "猫"和 grigner "做怪相"。

Loanword is a foreign culture carrier and plays an active part in the process of language borrowing; the contacts of different societies and cultures are bound to cause the appearance of loanwords,and impose great influence on a nation's language, culture and ways of thinking.

外来词是外来文化的载体,是语言借用中最直接、最活跃的部分;有社会文化接触,就必然有外来词出现,而这势必会给一个民族的语言和思维方式产生影响与冲击。

Since the 1970s, studies in English teaching and learning have shifted their main concern from teaching to learning. One sequence of this shift is the focus on the use of language learning strategies in second and foreign language learning.

自二十世纪七十年代以来,英语教学逐渐从关注教师如何教转向关注学生如何学,语言学习策略的研究因此应运而生。

You can't overemphasize the importance of spoken language when you study English as a foreign language.

当你把英语作为一门外语学习时,怎么去强调口语的重要性也不过分。

The course of inter-and intra-language integration was taken as an important parameter for the semantic representation to be accessed in all our experiments with the bilingual subjects of different proficiency of the foreign language .

在实验中,我们始终强调语境对语义的制约作用,将语言内和语言间的语义整合的时间进程作为双语语义表征和语义通达的最重要指标,对不同程度的汉英双语者进行研究。

第30/500页 首页 < ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Ride Foreign
Foreign Whip
Body Body Language
Foreign
Body Language (Do The Love Dance)
Foreign Affair
Foreign
Philly Cheese Steak (Skit)
Foreign Language
Speak My Language
推荐网络例句

Nowadays, most of research are to build a transmutative Petri Nets through adding controlling place sets, controlling arc sets and controlling policy to the basic Petri Nets, while the Controlled Petri Nets could be used to argue many controlling theory problems conveniently and to induce many logically and physically supervisory and solve the Event Feedback Controlling Problems and State Feedback Controlling Problem in DEDS supervisory theory.

目前大多数的研究表现为在变形后的受控Petri网基础上,利用各种方法求得各种逻辑型、结构型控制器,解决DEDS监控理论中的事件反馈控制问题与状态反馈控制问题。

On one hand, there are discussions with the works council and union about extension of short time working up to the end of September.

一方面,有讨论,工程理事会和联盟关于延长工作时间短至9月底。

What is the topic sentence of this article?

这篇文章中心的句子是那一句?