查询词典 for
- 与 for 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Yo, yo Yo, yo Your honour please Gotta believe what I say What I will tell Happened just the other day I must confess 'Cos I've had about enough I need your help Got to make this here thing stop Baby I swear I tell the truth About all the things you used to do And if you thought you had me fooled I'm tellin' you now objection overruled Here we go One for the money and the free rides It's two for the lie that you denied All rise All rise Three for the calls you've been making It's four for the times you've been faking All rise (I'm gonna tell it to your face) All rise You're on the stand With your back against the wall Nowhere to run And nobody you can call oh no I just can't wait Now the case is open wide You'll try to pray But the jury will decide So step back 'cos you don't know this cat I know deep down that you don't want me to react I lay low leaving all my options open The decision of the jury has not been spoken Step in my house you find that your stuff has gone But in reality to whom does the stuff belong I bring you into court to preach my order And you know that you overstep the border, uhuh All rise It's two for the lie that you denied All rise All rise Three for the calls you've been making It's four for the times you've been faking All rise All rise One for the money and the free rides It's two for the lie that you denied (can't you pay) All rise (what you've done) All rise Three for the calls you've been making It's four for the times you've been faking (can't you pay) All rise (what you've done) All rise (where you've gone) One for the money and the free rides It's two for the lie that you denied All rise all rise Three for the calls you've been making It's four for the times you've been faking I said all rise I'm gonna tell it to your face All rise, I rest my case uhuh uhuh
你的荣誉,请宝贝,相信我怎么说什么,我会告诉刚刚发生的另一天我必须承认'产地来源证我已经足够我需要你们的帮助必须使这件事在这里停止宝宝我发誓,我告诉真相对于所有的事情,你用来做而如果你以为你有我受骗上当我tellin ',你现在反对推翻在这里,我们去一本是关于金钱和免费乘车它的两个为谎言,你否认所有上升所有上升三,为召唤你已经使它的四项时代你已经作假所有崛起(我在哪里也告诉它,以你的脸)所有崛起你对的立场与你的背部撞在墙上无处可运行没有人,你可以打,哦,没有我只是不能等待现在的情况是敞开你会尝试祈祷但陪审团将决定所以,退一步说'产地来源证你不知道这猫我知道内心深处,你不希望我作出反应 i打下低离开我的所有选择决定陪审团没有得到发言一步,我的房子,你觉得你的东西了但在现实中,以谁的东西都属于我带来了你在法庭上公开传教订单你知道你超越边界, uhuh 所有崛起它的两个为谎言,你否认所有上升所有上升三,为召唤你已经作出它的四项时代你已经作假所有上升所有上升一本是关于金钱与自由游戏机它的两个为谎言,你否认所有崛起所有崛起三,为召唤你已经作出它的四项时代你已经作假所有崛起所有上升一本是关于金钱和免费乘车它的两个为谎言,你否认所有崛起所有崛起三,为召唤你已经使它的四项时代你已经作假我说,所有崛起我哪里也告诉它,以你的脸所有崛起,我休息,我的案子没有翻译的代表没有意思,只是一些发出的声音
-
A good, generous prayer it was, and went into details: it pleaded for the church, and the little children of the church; for the other churches of the village; for the village itself; for the county; for the State; for the State officers; for the United States; for the churches of the United States; for Congress; for the President; for the officers of the Government; for poor sailors, tossed by stormy seas; for the oppressed millions groaning under the heel of European monarchies and Oriental despotisms; for such as have the light and the good tidings, and yet have not eyes to see nor ears to hear withal; for the heathen in the far islands of the sea; and closed with a supplication that the words he was about to speak might find grace and favor, and be as seed sown in fertile ground, yielding in time a grateful harvest of good.
这是一篇很好的、内容丰富的祷告词,面面俱到:它为教堂和里面的孩子们祈祷;为全县向主求福;为漂泊在狂风暴雨的海洋上可怜的水手们求福;为被迫在欧洲君主制度和东方专制制度铁蹄下呻吟着的数万劳苦大众求福;为那些有了教主的光和福音而熟视无睹、充耳不闻的人求福;为远处海岛上的那些异帮教徒求福;最后牧师祈求天主恩准他所说的话,希望他的话像播种在肥沃土地里的种子一样,将会开花结果,造福无穷。
-
His major works and commissions include: ' Three Temperaments , for Big Choir ' (1986), ' Counterpoint of Times , for woodwind septet ' (1989), ' Wild Children , for mixed Chamber Ensemble ' (1993), ' Overture , for solo Chinese bass drum and Chinese winds and percussion band ' (1994), ' Intonation , for chamber orchestra ' (1990-1994), ' Flavour of Bashu , for two violins, piano and percussion ' (1995), ' Pole , for solo Chinese Yun-luo, Chinese pai-gu and Chinese bass drum with six percussionists ' (1996),commissioned by Japan Asian Percussion Ensemble, ' Symphonic Prelude --- Bashu Capriccio' (1996), 'The Song Without Words , for solo percussion ' (1997), commissioned by the Ministry of Culture of Japan, Japanese Contemporary Music Association, and Japanese Embassy in China,'Illusions of the Symphonic Stage of Tang Dynast y , for orchestra of Tang Dynasty, percussion, voices and a big choir '(1999), commissioned by Japanese No Music Guanshiliu Green Spring Association, Chinese Music Research Center in Japan, Japanese Asian Percussion Ensemble and Japanese-Chinese Cultural Exchange Association,'The Prospect of Colored Desert , for violin, cello, sheng, pipa and percussion '(2000),commissioned by Yo-Yo Ma, Silk Road Project Inc. of the U.S., Sony Record,'Three Movements of Autumn , for small Chinese instruments ensembl e'(2000) and ' Sound Games , for 5 Chinese Percussion Instruments Players ' (2000-01), commissioned by La Cité de la Musique, Paris "2000 Chinese Classical Music Series", ' Fusion I , for Mixed Chamber Ensemble ' (2002), commissioned by Holland New Ensemble and Atlas Ensemble, ' Fusion II , Concerto for Solo Chinese Percussion and Orch.' (2002), commissioned by Japanese–Chinese Committee of Friendship and Public Music Performance, and ' Fusion III , for Irish flute, accordion, bodhran, Chinese sheng, zheng, Percussion and 13 Strings with Chamber Choir.' (2003-04), commissioned by China-Ireland Exchange Program, ' The Three Images from Washing Painting , for chamber ensemble of 17 players '(2005) commissioned by the New Juilliard Ensemble for the special concert of the Juilliard Centennial and sponsored by Asian Cultural Council and the Guggenheim Partnership and 'The Butterfly Dream', new 7 scenes Opera inspired by KUN QU' (2007) commissioned by the Contemporary Legend Theatre, Taiwan etc.
主要作品及委约包括:《三种气质,无伴奏合唱》(1986)、《时间的对位,木管七重奏》(1989)、《野娃子,混合室内乐队与童声》(1993)、《对话,男声独唱,女高音,童声合唱团,混声合唱团与混合乐队》(1993-94)、《序鼓,独奏中国大鼓、排鼓、云锣与中国民间吹打乐队》(1994)、《吟,室内交响乐》(1990-1994)、《蜀韵,两支小提琴、钢琴与打击乐》(1995)、《极,独奏中国云锣、大鼓、排鼓与六位打击乐演奏家》(1996)、《巴蜀随想,交响序曲》(1996)、《无词歌,打击乐独奏》(1997)(日本国文化厅、日本现代音乐协会、日本国驻中国领事馆等联合委约)、《梦的交响舞台,唐代乐队,打击乐,人声与合唱团》(1999)(日本能乐观世流绿泉会、日本中国音乐勉强会、日本亚洲打击乐团、日中文化交流协会等联合委约)、《舞蹈组曲,大型管弦乐队》(1999)、《漠墨图,小提琴、大提琴、笙、琵琶与打击乐》(2000)(马友友、美国丝绸之路文化发展公司、日本Sony唱片等联合委约)、《秋三阕,9位中国乐器演奏家》(2000)、《响趣,5位中国打击乐器演奏家》(2000)(法国巴黎音乐城"2000中国古典音乐系列音乐会"委约)、《融I ,混合室内乐团》(2002)(荷兰 New Ensemble, Atlas Ensemble联合委约)、《融II ,打击乐协奏曲》(2002)(日本日中友好音乐公演委员会委约)、《融III ,爱尔兰笛子、手风琴、巴朗鼓,中国笙、筝,打击乐,13件弦乐器以及室内合唱团》(2003-04)(爱尔兰国家文化委员会、爱中2004文化交流年组委会委约)、《水墨画意三则,为17位演奏家的室内乐团》(2005)(美国朱丽亚音乐学院新室内乐团委约,美国亚洲文化基金会和美国古根海姆基金支助)及《梦蝶,七场新昆剧》(2007)等。
-
A is for Apple B is for Ball C Candle D is for Door E is for Egg F is for Fall G is for Grass H is for Hall I is for Ice J is for Jam K is for Kite L is for Lamb Mmmmmmmmm M Moonlight N Night O Orange P is for Pie Q is for Queen R is for Rain S is for Smile T is for Train Mmmmmmmmm U Umbrella V is for Vell W is for Whale X X-ray Y Yo yo Z is for Zero Mmmmmmmmm 持田香织是日本当红组合ELTEvery Little Thing
的主唱。持田香织早在中学时代便已加入艺能界,以玉女形象出道,但并不受人瞩目,后来毅然转变形象,简单自然的细肩带上衣配短裙的打扮使其成为不少日本女歌迷模仿的对象。凭借着悦耳清甜的嗓音及"随性而不随便"的整体形象,持田香织接连夺取了各种不同类型的杂志评选出的日本最受欢迎女歌手、最漂亮女歌手等奖项。
-
Using nuclear DNA C-values for 539 angiosperms in China, we examined the variation of these values among growth forms and taxonomic groups and the relationship of these values with invasiveness. Mean DNA C-value of the 539 angiosperm species was 4.06 pg. Mean DNA C-value was(1) significantly lower for woody species (1.84 pg) than for herbaceous species(5.02 pg);(2) significantly lower for 360 dicots (2.20 pg) than for 179 monocots (7.80 pg);(3) significantly lower for annuals (2.78 pg) than for perennials(6.65 pg);(4) significantly lower for 134 weed species (1.93 pg) than for herbaceous non-weeds (6.75 pg) and for several families that have an unusually high proportion of weed species;(5) significantly lower for 47 exotic weed species (1.76 pg) than for 134 native weeds (1.93 pg), but significantly lower than that of "non-weedy" herbaceous species (6.75 pg);(6) lower for weeds than for "non-weedy" species in same genus or family; and (7) in herbaceous species, generally lower for weedy compared to "non-weedy" species, with some exceptions such as Avena fatua, whose DNA C-value is as high as 14.15 pg, contrarily, and some "non-weedy" herbaceous species in Cruciferae and Cucurbitaceae with very low values.
统计了中国境内有分布的539种被子植物的DNA C-值,分析了它们在不同分类群、生活型、倍性、生活史类型以及在杂草和非杂草类群中的分布情况,主要结果如下:(1)539种被子植物DNA C-值平均为4.06 pg,其中木本植物的DNA C-值平均为1.84 pg,低于草本植物的平均值(5.02 pg);(2)双子叶植物(360种)的DNA C-值平均为2.20 pg,极明显地小于单子叶植物(179种)的平均值(7.80 pg);(3)1年生植物的DNA C-值平均为2.78 pg,明显小于多年植物的平均DNA C-值(6.65 pg);(4)134种杂草的DNA C-值平均为1.93 pg,明显小于非杂草草本植物的平均值(6.75 pg),含杂草较多的科,平均DNA C-值相对较小;(5)统计的47种入侵杂草的DNA C-值平均为1.76 pg,略小于134种杂草的平均DNA C-值(1.93 pg),极显著地小于非杂草性草本植物(6.75 pg);(6)以科为单位,不同科的DNA C-值存在着极大的差异;(7)DNA C-值与染色体倍性的关系并不明显,但是,随着倍性的增加,基因组变小;(8)在同一科、属中,与非杂草相比,典型杂草的DNA C-值往往偏小;(9)总体上杂草或杂草性强的植物,它们的DNA C-值比非杂草性植物的要小。
-
A good, generous prayer it was, and went into details: it pleaded for the church, and the little children of the church; for the other churches of the village; for the village itself; for the county; for the State; for the State officers; for the United States; for the churches of the United States; for Congress; for the President; for the officers of the Government; for poor sailors, tossed by stormy seas; for the oppressed millions groaning under the heel of European monarchies and Oriental despotisms; for such as have the light and the good tidings, and yet have not eyes to see nor ears to hear withal; for the heathen in the far islands of the sea; and closed with a supplication that the words he was about to speak might find grace and favor, and be as seed sown in fertile ground, yielding in time a grateful harvest of good.
这是一篇很好的、内容丰富的祷告词,面面俱到:它为教堂和里面的孩子们祈祷;为全县向主求福;为漂泊在狂风暴雨的海洋上可怜的水手们求福;为被迫在欧洲君主制度和东方专制制度铁蹄下呻吟着的数万劳苦大众求福;为那些有了教主的光和福音而熟视无睹、充耳不闻的人求福;为远处海岛上的那些异帮教徒求福;最后牧师祈求天主恩准他所说的话,希望他的话像播种在肥沃土地里的种子一样,将会开花结果,造福无穷。阿门。
-
His major works and commissions include: ' Three Temperaments , for Big Choir ' (1986), ' Counterpoint of Times , for woodwind septet ' (1989), ' Wild Children , for mixed Chamber Ensemble ' (1993), ' Overture , for solo Chinese bass drum and Chinese winds and percussion band ' (1994), ' Intonation , for chamber orchestra ' (1990-1994), ' Flavour of Bashu , for two violins, piano and percussion ' (1995), ' Pole , for solo Chinese Yun-luo, Chinese pai-gu and Chinese bass drum with six percussionists ' (1996),commissioned by Japan Asian Percussion Ensemble, ' Symphonic Prelude --- Bashu Capriccio' (1996), 'The Song Without Words , for solo percussion ' (1997), commissioned by the Ministry of Culture of Japan, Japanese Contemporary Music Association, and Japanese Embassy in China,'Illusions of the Symphonic Stage of Tang Dynast y , for orchestra of Tang Dynasty, percussion, voices and a big choir '(1999), commissioned by Japanese No Music Guanshiliu Green Spring Association, Chinese Music Research Center in Japan, Japanese Asian Percussion Ensemble and Japanese-Chinese Cultural Exchange Association,'The Prospect of Colored Desert , for violin, cello, sheng, pipa and percussion '(2000),commissioned by Yo-Yo Ma, Silk Road Project Inc. of the U.S., Sony Record,'Three Movements of Autumn , for small Chinese instruments ensembl e'(2000) and ' Sound Games , for 5 Chinese Percussion Instruments Players ' (2000-01), commissioned by La Cité de la Musique, Paris "2000 Chinese Classical Music Series", ' Fusion I , for Mixed Chamber Ensemble ' (2002), commissioned by Holland New Ensemble and Atlas Ensemble, ' Fusion II , Concerto for Solo Chinese Percussion and Orch.' (2002), commissioned by Japanese–Chinese Committee of Friendship and Public Music Performance, and ' Fusion III , for Irish flute, accordion, bodhran, Chinese sheng, zheng, Percussion and 13 Strings with Chamber Choir.' (2003-04), commissioned by China-Ireland Exchange Program, ' The Three Images from Washing Painting , for chamber ensemble of 17 players '(2005) commissioned by the New Juilliard Ensemble for the special concert of the Juilliard Centennial and sponsored by Asian Cultural Council and the Guggenheim Partnership and 'The Butterfly Dream', new 7 scenes Opera inspired by KUN QU' (2007) commissioned by the Contemporary Legend Theatre, Taiwan etc.
主要作品及委约包括:《三种气质,无伴奏合唱》(1986)、《时间的对位,木管七重奏》(1989)、《野娃子,混合室内乐队与童声》(1993)、《对话,男声独唱,女高音,童声合唱团,混声合唱团与混合乐队》(1993-94)、《序鼓,独奏中国大鼓、排鼓、云锣与中国民间吹打乐队》(1994)、《吟,室内交响乐》(1990-1994)、《蜀韵,两支小提琴、钢琴与打击乐》(1995)、《极,独奏中国云锣、大鼓、排鼓与六位打击乐演奏家》(1996)、《巴蜀随想,交响序曲》(1996)、《无词歌,打击乐独奏》(1997)(日本国文化厅、日本现代音乐协会、日本国驻中国领事馆等联合委约)、《梦的交响舞台,唐代乐队,打击乐,人声与合唱团》(1999)(日本能乐观世流绿泉会、日本中国音乐勉强会、日本亚洲打击乐团、日中文化交流协会等联合委约)、《舞蹈组曲,大型管弦乐队》(1999)、《漠墨图,小提琴、大提琴、笙、琵琶与打击乐》(2000)(马友友、美国丝绸之路文化发展公司、日本Sony唱片等联合委约)、《秋三阕,9位中国乐器演奏家》(2000)、《响趣,5位中国打击乐器演奏家》(2000)(法国巴黎音乐城&2000中国古典音乐系列音乐会&委约)、《融I ,混合室内乐团》(2002)(荷兰 New Ensemble, Atlas Ensemble联合委约)、《融II ,打击乐协奏曲》(2002)(日本日中友好音乐公演委员会委约)、《融III ,爱尔兰笛子、手风琴、巴朗鼓,中国笙、筝,打击乐,13件弦乐器以及室内合唱团》(2003-04)(爱尔兰国家文化委员会、爱中2004文化交流年组委会委约)、《水墨画意三则,为17位演奏家的室内乐团》(2005)(美国朱丽亚音乐学院新室内乐团委约,美国亚洲文化基金会和美国古根海姆基金支助)及《梦蝶,七场新昆剧》(2007)等。
-
For me,if had not left Nanning, I would have joined your birthday party.
For我,如果没有离开南宁,我会参加你的生日派对。
-
Port Lions is a dark wash with a grey cast on 11.5 oz stretch Italian denim. Hand sanding and classic 7 For All Mankind whiskers add a broken-in feel to this group.
2000年成立于美国加州。7 for All Mankind发现一般人对牛仔裤的印象仍停留在耐穿和实用性,却忽略了牛仔裤可以和时尚画上等号。
-
Among Gillian's ballets are Lippizaner, The Brontes and Journey for the Bolshoi.
由吉莉安创作的芭蕾舞剧有《利比扎马》、《The Brontes》、《Journey for the Bolshoi》。
- 相关中文对照歌词
- Wait For You (Song For The Ocean)
- Do It For You, Do It For Us
- One For You, One For Me
- One For My Baby (And One More For The Road)
- Forever, For Always, For Certain
- One For My Baby (And One More For The Road)
- Thank Heaven For Little Girls / You Were Meant For Me / A Fellow Needs A Girl
- For Baby (For Bobbie)
- For You, For Me, For Evermore
- One For My Baby (And One More For The Road)
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。