查询词典 for.
- 与 for. 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
3Appraisal diagnosis: The proportion occupies which by theschizophrenia is highest, is 29.50%, the spiritual growth sluggishlyaccounts for 23.02%, the brain nature dysphreniato account for 10.48%, should stir up the barrier to account for6.83%, the emotion dysphrenia accounts for 4.50%, the hysteriasickness accounts for 2.45%, the ethyl alcohol is the result of thedysphrenia to account for 2.27%, other (including biased dysphrenia,personality barrier, acute short dysphrenia and delusion send and soon) to account for 6.39%, not sickness accounts for 14.56%.
鉴定诊断:以精神分裂症所占的比例最高,为 29.50 %,精神发育迟滞占 23.02 %,脑器质性精神障碍占 10.48 %,应激障碍占 6.83 %,情感性精神障碍占 4.50 %,癔症占 2.45 %,酒精所致精神障碍占 2.27 %,其余(包括偏执性精神障碍、人格障碍、急性短暂性精神障碍及妄想阵发等)占 6.39 %,无病占 14.56 %。
-
Salix matsudana, Ulmus pumila, Quermus mongolica, Populus alba×P.beroliensis and Betula platyphlla are frontal 5 tree species with weight value 90.37, 90.12, 88.12, 87.55 and 86.2 respectively, were used for farmland protection forest; Acer negundo, Salix matsudana, Juniperus rigida, Fraxinus mandshurica and Ulmus pumila are frontal 5 tree species with weight value 78.14, 76.92, 75.96, 74.72 and 74.56 respectively, were used for urban protection forest; Ulmus pumila, Salix matsudana, Populus alba×P.beroliensis, Acer negundo and Larix gemelinii are frontal 5 arbor tree species with weight value 80.07, 79.07, 77.5, 72.42 and 71.67 respectively, were used for road protection forest; Salix matsudana, Populus alba×P.beroliensis, Ulmus pumila, Larixgemelinii and Betula platyphlla are frontal 5 tree species with weight value 92.37, 88.72, 86.62, 85.82 and 85.7 respectively, were used for river protection forest; Fraxinus mandshurica, Larix gemelinii, Populus alba*P.beroliensis, Ulmus pumila and Salix matsudana are frontal 5 tree species with weight value 89.61, 8.35, 87.12, 85.56 and 80.15 respectively, were used for wood forest; Cornus alba, Prunus tomentosa, Primus triloba, Syringa obalata and Sambucus williamsii are frontal 5 shrubs with weight value 82.93, 81.23, 80.85, 78.38 and 77.78 respectively, were used for landscape forest; and Acer negundo,Malus baccata, Sorbus pohuashanensis, Prunus maackii and Prunus padus are frontal 5 arbors with weight value 82, 81.52, 80.3, 79.62 and 78.9 respectively, were used for landscape forest; Prunus salicina, Prunu
根据哈尔滨地区不同林种的功能要求,给出了不同指标的期望值,通过查询系统可以得到旱柳、榆树、蒙古栎、银中杨、白桦为符合农田防护林的前五位的树种,权重值分别为90.37、90.12、88.12、87.55、86.2;糖槭、旱柳、杜松、水曲柳、榆树为符合城市防护林的前五位的树种,权重值分别为78.14、76.92、75.96、74.72、74.56;榆树、早柳、银中杨、糖槭、兴安落叶松为符合道路防护林的前五位的乔木树种,权重值分别为80.07、79.07、77.5、72.42、71.67;旱柳、银中杨、榆树、兴安落叶松、白桦为符合河岸防护林的前五位的树种,权重值分别为92.37、88.72、86.62、85.82、85.7:水曲柳、兴安落叶松、银中杨、榆树、旱柳为符合用材林的前五位的树种,权重值分别为89.61、88.35、87.12、85.56、80.15;红瑞木、毛樱桃、榆叶梅、紫丁香、接骨木为符合风景林前五位的灌木树种,权重值分别为82.93、81.23、80.85、78.38、77.78,糖槭、山丁子、花楸、山桃稠李、稠李为符合风景林前五位的乔木树种,权重值分别为82、81.52、80.3、79.62、78.9;李、杏、文冠果、山楂、野梨为符合经济林的前五位的树种,权重值分别为88.85、80.88、73.25、69.35、63.77。
-
Following its accession to the World Intellectual Property Organization in 1980, China joined in succession more than ten international conventions, treaties, agreements and protocols, such as the "Paris Convention for the Protection of Industrial Property,""Patent Cooperation Treaty,""Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for thePurposes of Patent Procedure,""Locarno Agreement Establishing an International Classification for Industrial Designs,""Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks,""Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purpose of the Registration of Marks,""Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks,""Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights,""International Convention for the Protection of New Varieties of Plants,""Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works,""Universal Copyright Convention," and "Convention for the Protection of Producers of Phonograms Against Unauthorized Duplication."
自1980年加入世界知识产权组织后,中国相继加入《保护工业产权巴黎公约》、《专利合作条约》、《国际承认用于专利程序的微生物菌种保藏布达佩斯条约》、《工业品外观设计国际分类洛迦诺协定》、《商标国际注册马德里协定》、《商标注册用商品和服务国际分类尼斯协定》、《商标国际注册马德里协定有关议定书》、《与贸易有关的知识产权协议》、《国际植物新品种保护公约》、《保护文学和艺术作品伯尔尼公约》、《世界版权公约》和《保护录音制品制作者防止未经许可复制其录音制品公约》等10多个国际公约、条约、协定或议定书。
-
Following its accession to the World Intellectual Property Organization in 1980, China joined in succession more than ten international conventions, treaties, agreements and protocols, such as the "Paris Convention for the Protection of Industrial Property,""Patent Cooperation Treaty,""Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure,""Locarno Agreement Establishing an International Classification for Industrial Designs,""Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks,""Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purpose of the Registration of Marks,""Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks,""Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights,""International Convention for the Protection of New Varieties of Plants,""Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works,""Universal Copyright Convention," and Convention for the Protection of Producers of Phonograms Against Unauthorized Duplication.
自1980年加入世界知识产权组织后,中国相继加入《保护工业产权巴黎公约》、《专利合作条约》、《国际承认用于专利程序的微生物菌种保藏布达佩斯条约》、《工业品外观设计国际分类洛迦诺协定》、《商标国际注册马德里协定》、《商标注册用商品和服务国际分类尼斯协定》、《商标国际注册马德里协定有关议定书》、《与贸易有关的知识产权协议》、《国际植物新品种保护公约》、《保护文学和艺术作品伯尔尼公约》、《世界版权公约》和《保护录音制品制作者防止未经许可复制其录音制品公约》等10多个国际公约、条约、协定或议定书。
-
Since 1980 when China first acceded to the Convention Establishing the World Intellectual Property Organization, it has acceded successively to the Paris Convention for the Protection of Industrial Property, Treaty on Intellectual Property in Respects of Integrated Circuits, Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks, Bern Convention for the Protection of Literary and Artistic Works, Universal Copyright Convention, Convention for the Protection of Producers of Phonograms against Unauthorized Duplication of their Phonograms, Patent Cooperation Treaty, Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Service for the Purposes of the Registration of Marks, Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure, Locarno Agreement Establishing an International Classification for Industrial Design, Strasbourg Agreement Concerning the International Patent Classification, International Convention for the Protection of New Varieties of Plants and WTO'S Agreement on Trade-Related Aspects of IPR.
自1980年中国加入《建立世界知识产权组织公约》起至今,中国先后加入了《保护工业产权巴黎公约》、《关于集成电路的知识产权条约》、《商标国际注册马德里协定》、《保护文学艺术作品伯尔尼公约》、《世界版权公约》、《保护音像制作者防止非法复制公约》、《国际专利合作公约》、《商品和服务国际分类尼斯协定》、《为专利程序目的进行微生物存放的国际承认的布达佩斯条约》、《建立工业设计国际分类洛加诺协定》、《国际专利分类斯特拉斯堡协定》、《保护植物新品种国际公约》、世贸组织《与贸易有关的知识产权协定》等(中国加入知识产权国际条约的情况见下文表2)。
-
Results The optimum conditions for the extraction of Peucedanum praeruptorum Dunn was as follow: 80 % alcohol was used as solvent, and 8 times the amount of alcohol was added, the mixture was kept refluxing for 1.0 h for the first time; then 6 times the amount of alcohol was added and the mixture was kept refluxing for 0.5 h for the second time; Four times the amount of alcohol for 0.5 h for the last time.
结果 白花前胡的最佳提取工艺为用质量分数80 %的乙醇提取3次,提取时间分别为1.0、0.5、0.5 h,3次所用溶媒量分别为药材质量的8、6、4倍;按照筛选出的最佳工艺条件进行的3次重复性实验,测得浸膏中8-甲氧基补骨脂素含量质量分数为0.094 %,折合1 g生药中含量为0.171 2 mg,与预测值基本一致。
-
The adjusted relative risk (95% confidence interval ) of MI associated with each standard deviation increase in anxiety variable was 1.37 (95% CI 1.12 to 1.68) for psychasthenia, 1.31 (95% CI 1.05 to 1.63) for social introversion, 1.36 (95% CI 1.10 to 1.68) for phobia, 1.42 (95% CI 1.14 to 1.76) for manifest anxiety, and 1.43 (95% CI 1.17 to 1.75) for overall anxiety. These relationships remained significant after further adjusting for health behaviors (drinking, smoking, and caloric intake), medications for hypertension, high cholesterol, and diabetes during follow-up and additional psychologic variables (depression, type A behavior, hostility, anger, and negative emotion).
心梗相关的焦虑变量升高的标准差校正的相对危险度为1.37(95%可信区间1.12到1.68),这些联系在进一步校正健康习惯饮酒、抽烟和热量摄入)后,随访期间治疗高血压、高胆固醇、糖尿病和其他心理变量(抑郁、A型行为、敌意、愤怒和消极情绪)后变得更显著。
-
Anything that would violate our right to think for ourselves, judge for ourselves, make our own decisions, live our lives as we see fit, is not only for ourselves, but for thouse we care about, for our society and for the world, are closely linked to also closely linked to our individualism.we donot argue that american should abandon individualism--that would mean for us to abandon our deepest identity.but individualism has come to mean so many things and to contain such contradictions and paradoxes that even to defend it requires that we analyze it critically,that we consider especially those tendencies that would destroy it from within.
凡是违背我们想为自己的权利,法官对自己作出自己的决定,我们活在我们认为适当的生活,不仅是为自己,而是为我们关心的人,为我们的社会和世界,是密切联系又紧密联系我国利益。辩称美国应放弃个人主义--这将意味着我们要放弃我们最深切身份。但是个人主义有这么多事情,就是这种矛盾和悖论牵制甚至捍卫它要求我们必须认真分析,我们认为,特别是那些倾向性就毁来自。
-
4 Results of nondestructive test for weld joints shall be graded according to JB 4730. Following requirements shall be met: a For radial test, quality grade of radial transillumination can't be lower than Grade AB, and that of weld joints shall meet table 10; b For supersonic test, approval standard for weld joints are as follows: 1 For weld joints of 100% supersonic test, grade Ⅰ. 2 For weld joints of local supersonic test, grade Ⅱ. c For magnetic particle test and penetration test, grade Ⅰ.
7.5.4 管道焊接接头的无损检测应按 JB 4730 进行焊缝缺陷等级评定,并符合下列要求: a 射线检测时,射线透照质量等级不得低于 AB 级,焊接接头经射线检测后的合格等级应符合表 10 的规定; b 超声波检测时,管道焊接接头经检测后的合格标准如下: 1 规定进行 100%超声波检测的焊接接头 I 级合格; 2 局部进行超声波检测的焊接接头 II 级合格; c 磁粉检测和渗透检测的焊接接头 I 级合格。
-
Reform the goal with development to orient according to the social security system,social security fund is it should is it give consideration to social goal,economic goal,political goal to insist on to raise for,give consideration to the long—term goal and short—term goal, realiz.e combining fairly with efficiency;The social security fund must divide the responsibility border among government,unit,individual to raise rationally,define that govemment and function of the market divide the work;Social security fund is it must pay attention to macroscopical system way choose,is it pay attention to micro technical design and application of field to want too atthe same time to raise for;Social security fund is it should take different raising the way for,raising the way for to different social security project to raise for;Social security fund is it should distinguish regular financial need raising waying,principling of raising the way for etc.different from provisional financial need to raise for.
根据社会保障制度改革与发展的目标定位,社会保障基金筹集应当坚持兼顾社会目标、经济目标和政治目标,兼顾长期目标与短期目标,实现公平与效率相结合;社会保障基金筹集必须合理划分政府和单位、个人之间的责任边界,明确政府与市场的合理职能分工;社会保障基金筹集必须重视宏观制度方式选择,同时也要重视微观领域的技术设计与应用;社会保障基金筹集应针对不同的社会保障项目采取不同筹集方式、筹集途径;社会保障基金筹集应区分经常性资金需要和临时性资金需要采取不同的筹集方式、筹集途径等原则。
- 相关中文对照歌词
- Wait For You (Song For The Ocean)
- Do It For You, Do It For Us
- One For You, One For Me
- One For My Baby (And One More For The Road)
- Forever, For Always, For Certain
- One For My Baby (And One More For The Road)
- Thank Heaven For Little Girls / You Were Meant For Me / A Fellow Needs A Girl
- For Baby (For Bobbie)
- For You, For Me, For Evermore
- One For My Baby (And One More For The Road)
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。