英语人>网络例句>foot bridge 相关的网络例句
foot bridge相关的网络例句

查询词典 foot bridge

与 foot bridge 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Another version from A catechism of familar things: It is supposed to have originated from the discovery of a dead tortoise, the flesh of which had dried and wasted, so that nothing was left within in shell but sinews and cartilages:these,tightened and contracted, on account of their dryness,were rendered one ,Mercury of Apollo, they affirm, in walking along happening to strike this foot against the tortoise, was greatly pleased with the sound it Diane Touliatos-Miliotis: the other part of the Chelys-lyre include a "donax", which was a cana of reed that possibly functioned as a bridge or brace of the arms.

有关里拉琴传说的另一个版本则来自于天主教教义一个相似的故事:这个故事的起源应该是源自于在一只死去的乌龟身上的发现,乌龟死后尸体被风干,因此壳上只剩下一些肌腱和软组织,这些东西有着收缩性,同时又由于他们干燥性而能发出低沉圆润的声音。

He accompanied them on foot as far as the bridge which they had to ride round, fording the stream, and bade his huntsmen ride in front with lanterns.

一个被派来的人说,伯爵和伯爵夫人都不知道他们在哪儿,心里焦急不安。

It reads,"Life is a journey, don't end it here," and is daubed on a bridge, at the foot of the Tawang valley, that is popular for river-burials.

它写着,&生活是一个旅途,不要在这里停止。&这句话涂在了一座桥上,在达旺山脚,这是最受欢迎的河葬地点。

Kitami Macao, the Lotus Bridge, and the foot of the mangroves, reed down, banana fields, fish ponds are excellent natural Yunzhi.

北见澳门、莲花大桥,而山下的红树林、芦苇荡、蕉田、鱼塘则自然韵致极佳。

To hold this 151-foot [46-meter] statue against the Atlantic gales, he called on the brilliant bridge engineer Alexandre Gustave Eiffel for the tallest iron support of its day.

来保存这个151英尺(46公尺)高的雕像对抗大西洋大风,他呼唤辉煌的桥梁工程师亚历山大古斯塔夫埃菲尔铁塔为最高的支持它的一天。

To hold this 151-foot [46-meter] statue against the Atlantic gales, he called on the brilliant bridge engineer Alexandre Gustave Eiffel for the tallest iron support of its day.

把握这个151英尺(46米)雕像对抗大西洋的大风,他被命名为杰出的桥梁工程师亚历山大葛佳丝塔芙艾菲尔为最高的铁的支架的它的日。

To hold this 151-foot [46-meter] statue against the Atlantic gales, he called on the brilliant bridge engineer Alexandre Gustave Eiffel for the tallest iron support of its day.

为了让这个46米高的雕像承受得住大西洋吹来的海风,他邀请了天才的桥梁工程师Alexandre Gustave Eiffel设计了他那个时代最高的铁制底座。

To hold this 151-foot [46-meter] statue against the Atlantic gales, he called on the brilliant bridge engineer Alexandre Gustave Eiffel for the tallest iron support of its day.

为了使高达151英尺(即46米)的雕像能够抵御来自大西洋的巨风,巴特勒邀请了天才的桥梁工程师亚历山大。居斯塔夫。艾菲尔设计了他那个时代最高的钢铁底座。

To hold this 151-foot [46-meter] statue against the Atlantic gales, he called on the brilliant bridge engineer Alexandre Gustave Eiffel for the tallest iron support of its day." Text adapted from "Liberty Lifts Her Lamp Once More, July 1986, National Geographic magazine

为使这座151英尺 [46米]高的雕塑抵御来自大西洋猛烈的海风,作者请来杰出的桥梁工程师亚历山大·居斯塔夫·艾菲尔1832年12月15日—1923年12月27日)设计了一个当时最高的钢铁支撑结构。

This 370 square foot (34 square meter) room is located in the modern Tower building and features one king bed and views of the bay, the Golden Gate Bridge and Coit Tower.

如果您指定日期并进行搜索查询,马上就会显示在这个期间各个宾馆的价格细目。

第4/5页 首页 < 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络例句

Plunder melds and run with this jewel!

掠夺melds和运行与此宝石!

My dream is to be a crazy growing tree and extend at the edge between the city and the forest.

此刻,也许正是在通往天国的路上,我体验着这白色的晕旋。

When you click Save, you save the file to the host′s hard disk or server, not to your own machine.

单击"保存"会将文件保存到主持人的硬盘或服务器上,而不是您自己的计算机上。