英语人>网络例句>followup 相关的网络例句
followup相关的网络例句

查询词典 followup

与 followup 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

METHODS: Eighty cases who had undergone renal transplantation were randomly divided into 2 groups:① preemptive therapy group (n=40), who were given ganciclovir (GCV, 250 mg/d) once at least 1 CMVPP65 positive cell per 2.0×105 PBL till the antigenemia became negative.② Control group (n=40), who were given universal twoweekprophylaxis with GCV (250 mg/d) beginning at the 3rd week after transplantation. A 3month followup was conducted and the efficacy and costeffectiveness of the 2 groups were compared.

将尸肾移植后患者80例分为两组:①早期治疗组(n=40),即在术后若监测到CMVPP65抗原血症阳性,则给予更昔洛韦(250 mg/d)治疗,直至抗原血症转阴;②对照组(n=40),所有患者从移植后第3周开始均给予更昔洛韦(250 mg/ d)治疗,持续2 wk,随访时间3 mo,观察两组对CMV疾病的预防效果。

A 3month followup was conducted and the efficacy and costeffectiveness of the 2 groups were compared. RESULTS摘要: There was no statistical difference between preemptive therapy group and control group in the incidence of CMV disease, CMV active infection, relapse of CMV disease, CMVrelated mortality and sideeffects of ganciclovir.

结果摘要:①早期治疗组和对照组在CMV疾病发病率、CMV活动性感染率、CMV疾病复发率、CMV相关死亡率以及更昔洛韦副功能等方面无显著性差异,但前者的平均疗程(8.5±3.2) d较后者(14.0±0.0) d缩短。

A 3month followup was conducted and the efficacy and costeffectiveness of the 2 groups were compared. RESULTS: re was no statistical difference between preemptive therapy group and control group in the incidence of CMV disease, CMV active infection, relapse of CMV disease, CMVrelated mortality and sideeffects of ganciclovir.

结果:①早期治疗组和对照组在CMV疾病发病率、CMV活动性感染率、CMV疾病复发率、CMV相关死亡率以及更昔洛韦副作用等方面无显著性差异,但前者的平均疗程(8.5±3.2) d较后者(14.0±0.0) d缩短。

Methods: Cases were selected from patients with serious CHF accompanied by anemia, hospitalized between 2004 Augest and 2005 Augest, and divided at random into treatment group and control group; forwardlooking filing was adopted. Two groups were both rendered regular antiheart failure treatment; control group was added injection of RhEPO and ferrous obiect; after one year followup, difference in objective indices was compared.

选择自2004.8~2005.8月间住院的重度CHF伴贫血的患者,采用前瞻性队列研究,随机分为治疗组和对照组,两组患者均给予常规抗心衰治疗,治疗组加用重组促红细胞生成素注射及铁剂口服治疗,随访1年,比较两组在客观指标上的差别。

Moffitt says Jacobsen is in good health and will not need followup medical care.

孟飞特认为杰克森现在身体很好,并不需要接下来的医疗护理。

第8/8页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力